Читаем Взлет индюка полностью

— И еще орков, — добавил Рейнблад. — На основе равенства и братства. А возглавить это ублюдочное государство собирается Джон Росс, который, скорее всего, примет имя Каэссар.

— Почему Каэссар? — удивился Герман.

— Потому что Джон Росс обладает изумительным портретным сходством с этим древним правителем, — объяснил Рейнблад. — Каэссара принято изображать на картинах накачанным красавчиком, но на самом деле он был такой же плешивый хлюпик, как Фоксхантер. Вот, гляди…

Рейнблад что-то сделал с компьютером, затем развернул экран к Герману.

— Фигасе, — сказал Герман.

— Фигасе, — согласился кардинал. — Как две капли воды, правда? Пойдем дальше. Фоксхантер влюблен в орчанку. Он благоволит оркам даже сильнее, чем Харрисон, и много раз говорил, что не видит разницы между человеком и достаточно умным орком. Он даже мне предлагал официально превратить его наложницу в человека. Дескать, татуировки можно удалить…

— А что, реально можно? — заинтересовался Герман.

— Понятия не имею, — пожал плечами Рейнблад. — Даже если можно, это абсолютно недопустимо из этических соображений. Надеюсь, тебе не нужно объяснять, почему.

— Не нужно, — кивнул Герман.

— Есть и другие доказательства, — продолжил Рейнблад. — Я не буду их перечислять, в них пока много неясных деталей, но я не сомневаюсь, что Фоксхантер связан с эльфами.

— Разрешите организовать ликвидацию? — спросил Герман.

Рейнблад улыбнулся и сказал:

— Хороший ты парень, Герман, быстрый и решительный. Не разрешаю.

Некоторое время они молчали, затем Рейнблад спросил:

— Почему не спрашиваешь, почему я не разрешаю?

— А чего спрашивать? — пожал плечами Герман. — Если надо, сами объясните, а если не надо — значит, не положено.

— Правильно мыслишь, — похвалил его Рейнблад. — Объясняю. Фоксхантер не является абсолютным злом. В том, что он делает, есть и положительные стороны.

— Какие, например? — удивился Герман.

— Например, информация о нефтяном месторождении, — сказал Рейнблад. — Все эти сведения пришли от эльфов. Насколько я понял, у эльфов тоже сохранились какие-то компьютеры, и Фоксхантер сумел соединить их с нашим мейнфреймом через спутниковую сеть. Вся информация о нефти в Ноддинг Донки пришла оттуда. Некотороые чертежи древних машин — тоже оттуда. Возможно, не некоторые, а все.

— Получается, Фоксхантер полностью контролирует мейнфрейм? — спросил Герман.

— Уже нет, — улыбнулся Рейнблад. — Пейн заблокировал его доступ. За это его убили.

— Не понял, — сказал Герман. — Тогда получается, что Пейн был за нас, но он же…

— Фоксхантер использовал его втемную, — объяснил Рейнблад. — Так же, как тебя, но более интенсивно и жестоко. Топорище Пополам был завербован Фоксхантером еще до разгрома Дюкейна. Они пользовались умом и знаниями Пейна для своих целей, но недооценили, насколько он на самом деле был умен. Он их разоблачил, а я, дурак, не стал слушать, подумал, что он с ума сошел. Хорошо, что некоторые записи сохранились.

Герман пододвинул к себе лист бумаги, исписанный почерком Пейна.

— Я согласен с предложением Пейна, — заявил Рейнблад. — Эльфийское вторжение нужно пресечь в зародыше. Я приказал расконсервировать стратегический арсенал. Джозеф Слайти поведет в Оркланд сто всадников, и каждый будет вооружен бластером. Слайти получит приказ, как только мы закончим беседу. А у тебя, Герман, будет особое задание. Если, конечно, ты со мной, а не с Фоксхантером.

— Я с вами, ваша божественность, — тихо произнес Герман, склонив голову. — Не скрою, Джон мне друг… был другом…

— Джон — хороший человек, — сказал Рейнблад. — Не мерзавец, не сволочь, просто враг. В других обстоятельствах я был бы счастлив иметь его другом, но он враг.

— Враг, — согласился Герман.

Казалось, он сейчас расплачется.

— Очень тяжело терять друга, — мягко произнес Рейнблад. — Но в данном случае это неизбежно. Либо ты разделяешь его демократскую ересь, либо он тебе больше не друг. Понимаю, ты в смятении, тебе трудно рассуждать здраво, поэтому я не буду настаивать на продолжении разговора. Обдумай мои слова, сделай выводы и приходи завтра. Тогда мы обсудим твое задание.

— Я все уяснил, — сказал Герман. — Я готов получить задание прямо сейчас.

Некоторое время кардинал пристально глядел в глаза дьякона, затем пожал плечами и сказал:

— Тогда слушай. Вы отправитесь в Оркланд в следующем составе…

4

Они ехали по Иденскому тракту: впереди Герман, за ним Звонкий Диск и Тяжелый Танцор, на некотором удалении Джон Росс, Длинный Шест и Алиса, и замыкал процессию Скользкий Джек. Над правым плечом Джона Росса торчала рукоять рыцарского меча, над левым плечом вздымался длинный рыцарский лук, а у правого бедра к седлу был приторочен колчан, полный стрел. Еще у него были очки и бластер, но Джон не выставлял их напоказ.

Герман был вооружен точно так же, но не надел оружие на себя, а приторочил к седлу, чтобы не выглядеть деревенским пугалом. Да и смысла нет тащить на себе обычное оружие, если подмышкой прячется кобура с бластером. Но Джон считает иначе…

Перейти на страницу:

Все книги серии Барнард

Путь феникса
Путь феникса

Давным-давно существовала Земля Изначальная, от которой сохранились только легенды и упоминания о мифических животных, таких как жираф, хамелеон, обезьяна. Да еще — древние артефакты: боевые роботы, бластеры и «очки» с биодетектором. И остались боги — Шива, Иегова, Джизес Крайст… И все потому, что случилось «бэпэ». На месте прежних государств возникли новые Барнард, населенный людьми, Эльфланд — владения эльфов, и Оркланд — территория орков…Орки туповаты, их пасут специально обученные люди, но во всяком стаде найдется паршивая овца. Серый Суслик был не таким, как его сородичи, но очень умело притворялся. До поры до времени. Ведь ему, орку-полукровке, выпала особая судьба. Она оказалась крепко-накрепко связанной с легендарным Резвым Фениксом, или Джулиусом Каэссаром — величайшим правителем Барнарда. Но до развязки еще далеко. Впереди у Серого Суслика долгая дорога, которая лежит через зловещее Плохое Место, битком набитое артефактами древней цивилизации.

Вадим Геннадьевич Проскурин

Фантастика / Боевая фантастика / Технофэнтези

Похожие книги