Читаем Взмах крыла феникса (СИ) полностью

— Ладно… давай ты направо я налево, — Данте указал на развилку водостока впереди, зияющие темными проходами. — Мне кажется неподалёку открытые врата. Не могли же эти демоны так быстро расплодиться.

Он нашел анфиладу комнат, изрядно поплутав по скальному комплексу. Сейчас Вергилий перебирал бумаги на столе в одном из кабинетов, судя по большему количеству мебели здесь жил кто-то из верхушки этой секты. Довольно аскетичная обстановка: ручной работы мебель, добротно сколоченные стеллажи для книг и папок вдоль стен, несколько сувениров, простое кресло с наброшенным на спинку толстым пледом.

— Всё это очень странно, — проговорил Вергилий, усевшись через некоторое время в кресло почившего хозяина, перебирая многочисленные заметки и отчеты. Внезапно перед ним предстал полупрозрачный силуэт старца в сутане с добрым лицом.

— Что именно тебе кажется странным, юноша?

— Зачем… зачем вы принесли себя в жертву, ради чего? Вы ушли… и я чувствую здесь какую-то силу, но она не демоническая, другая… Здесь так спокойно…

— Не только демоны в этом мире существуют испокон веков — ответил призрак улыбаясь в аккуратную бороду, — если есть созидание, есть и разрушение. Мы призвали ту, в чьих силах зажечь огонь веры в сердцах людей. Её путешествие привлечёт внимание тех, кого мы сами однажды изгнали. Не печалься, друг мой не скорби об ушедших, они обрели вечный покой. Древние называли это вознесением. Тот кто чист душой однажды достигнув просветления, живя в скромности и познав себя, сбрасывает оковы плоти и уходит… в иной мир.

— О чём ты? Почему люди изгнали… другую сторону. — Вопрошал Вергилий.

— Все ответы на свои вопросы ты отыщешь здесь, — призрак подлетел к одному из стеллажей, открылась неглубокая ниша, в которой лежал внушительный том в переплёте из кожи со вставками из белоснежной кости какого-то существа. — Возьми её, сын Спарды, и уходи. Моё время вышло, я выполнил свою миссию, пространственный карман скоро закроется. Не ищи это место, в твоём мире его нет. Благослови тебя Создатель, — призрак осенил Вергилия каким-то знамением.

Вспыхнув, превратился в столб чистого света и исчез. Пол под ногами задрожал, с потолка посыпались мелкие камешки. Схватив указанный том, Вергилий поспешил покинуть странный, светлый город вырубленный в скале песчаника. Смена пейзажей оказалась разительна, выскочив за пределы площади Вергилий шагнул на траву, обернувшись, он не поверил свои глазам. Воздух перед ним колебался, а затем город в скале просто исчез, оставив после себя лишь небольшой пустырь посреди редкого леса.

В конторе никого не оказалось, горел свет, на диване у стены лежал небрежно брошенный плед. На столе неровной стопочкой стояли три пиццы и одна початая. Окровавленная салфетка и капли крови на столешнице и на полу, заставили насторожиться. Для серьёзной раны слишком мало натекло, значит нет смысла беспокоиться. Вергилий, расположившись в кресле брата решил изучить содержимое книги. Зазвонил телефон, пришлось брать трубку.

— Devil may cry, — проговорил Вергилий, — Леди Петти, говорите медленнее, что случилось?.. Данте занят, у него работа… приём, какой еще приём? Нет он не сможет, вы же знаете, он терпеть не может все эти сборища. Хорошо, я ему передам.

— Придётся идти туда, наверняка Леди и Триш уже там. Они бы ни за что не пропустили такое событие. Интересно, куда делась та девушка? Либо она сбежала, либо находится с ними, — усмехнувшись своей мысли, он набрал знакомый номер — Нико, ты в городе? Сможешь меня кое-куда подвезти? Я в конторе.

— Ви?.. ой Вергилий, прости. Не вопрос, сейчас буду!

— Остановись там, — Вергилий указал подворотню неподалёку от хорошо освещённой площади перед зданием городского совета. — Спасибо, что подвезла, — он спрыгнул на асфальт, поправил ворот плаща, стряхнув несуществующую пылинку с плеча и неспешно направился в сторону вспышек фотокамер и музыки.

— Хорошо тебе там повеселиться!..

***

Я откровенно скучала, перемещаясь по залу, держа в руках бокал с нетронутым шампанским. Вскоре на небольшую сцену вышел мэр нечто неестественное в его поведении привлекло моё внимание. Мимика лица, жесты рук, словно списаны из учебника по нейролингвистике. Примерно то же проделывал Дамблдор.

— Ты заметила что-то странное?

— Демон — мэр, — проговорила я, — он имитирует человеческие эмоции, но излучает совершенно иные чувства.

— Не можем же мы напасть на него прямо здесь. — Возразила подошедшая Триш.

— Нужно подождать…

Вдруг в зал ворвался взъерошенный, весь исцарапанный мелкими когтями Данте, охрана расступилась перед ним, едва в руке охотника на демонов появился клинок Спарды.

— Всем покинуть помещение!

Я вернула нашу одежду в исходное состояние. Вокруг закричали паникующие люди и поспешили на выход.

— Вам меня не одолеть!.. — потеряв человеческий облик возопил мужчина, жутко оскалившись.

— Владыка Белиал будет править этим миром и Преисподней!

— Каждый раз одно и то же хоть бы что новое сказал.

— Лугат бессилен в этом мире, огненная странница! Ты обречена на пленение и служение Белиалу!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Три желания
Три желания

Когда Лили Джейкобс родилась, то унаследовала Фазира – джинна. Ее семья имела возможность загадать ему три желания, но они использовали только одно, поэтому Фазир полностью и застрял в человеческом мире, став даже членом их семьи.Даже с джинном, подростковая жизнь Лили не была идеальной. Чтобы как-то защититься от школьных друзей, которые делали ее несчастной, Лили решила погрузиться в любовные романы. В один из дней, когда насмешек было уже через чур много, она использовала одно из своих желаний. Она сказала Фазиру, что хотела бы встретить мужчину такого, как в ее книгах, и она извлекла максимальную пользу из этого непростого желая, потому что Фазир такого никогда не слышал. Ее желанный мужчина должен был быть до невозможности красивый, мужественный, сильный, неистовый и безжалостный (среди десятка других характеристик).Он также должен считать, что она самая красивая, и он должен влюбиться в нее так сильно, намного сильнее чем во что-либо в мире.Натаниэль МакАллистер родился в жизни, где не существовало таких вещей, как джинны, исполняющие желания. В его жизни существовали наркотики, преступления и разврат. В подростковом возрасте он был на побегушках у гангстера, потом сама жизнь и упорный труд привели его к богатству и респектабельности, но где-то в глубине души, он всегда знал, что был "запачканным". Когда Нейт встретил Лили, то понял, что не достоин ее, мужественный, сильный, неистовый и безжалостный, а именно таким он и был, Нейт не шел ни в какое сравнение рядом с милой, невинной Лили.К сожалению, исполнение желания Лили уже начинает действовать, и ей вместе со своим героем придется пройти через испытания и волнения, чтобы испытать свою любовь. Фазир не просто хороший джинн, он любил Лили, поэтому дал ей именно то, что она так хотела.Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Rush , Александр Брехунов , Клара Колибри , Нина Захарина , Ульф Мальмгрен

Фантастика / Магический реализм / Романы / Современные любовные романы / Проза