— Заткнись, — сказала Хэзер. — Ты не помогаешь.
— Он будет помещен под предварительный арест, — произнес ЛаРусс, натянутая улыбка исказила его губы. — В тюрьму. За нападение на офицера и сопротивление аресту.
— Давайте расставим все на свои места прямо сейчас, ЛаРусс, — сказала Хэзер, подходя ближе к детективу, мышцы напряжены, руки сжаты. —
Он наклонился и встретился с ней лицом к лицу.
— Тут вы ошибаетесь, агент Уоллес, — возразил он. — Вы
Слова ЛаРусса ударили Хэзер, словно пощечина. Ее щеки горели, но она не отвела взгляда и не отступила, ногтями впиваясь в ладони.
— Я жду подтверждения анализа ДНК, — ее голос звучал ровно.
— Даже если он здесь, и вас поставят во главе, я этого просто так не оставлю, — ответил ЛаРусс. — Этот
Все еще удерживая взгляд Хэзер, ЛаРусс продолжил:
— Дэвис, надень на этот кусок уличного мусора наручники и передай его копам внизу.
— Мы еще не закончили, — произнесла Хэзер низким голосом и развернулась.
Дэвис подошел к Данте осторожно, держа наручники в свободной руке.
— Полегче, — проговорил он, словно общался с рычащей собакой. — Не обязательно должно быть трудно. Мы можем сделать все просто.
Настороженное лицо Данте и его напряженное тело говорили, что все будет не так просто.
— Подожди. Отойди, — попросила Хэзер. — Я надену на него наручники.
Подняв руки в знак капитуляции, но по-прежнему смотря на Данте, Дэвис сдался:
— Хорошо. Он весь ваш.
Прекрасно осознавая, что ЛаРусс следит за каждым ее шагом, Хэзер взяла наручники из протянутой руки Дэвиса и сделала пару шагов по ковровому полу. Данте наблюдал за ней с настороженным выражением лица, сжав руки в кулаки.
— Что ты сделал? — пробормотала Хэзер, когда остановилась перед ним. — Продинамил ЛаРусса на выпускном? Что за осел.
Улыбка тронула уголки губ Данте. Он, расслабившись, разжал руки. Но его пальцы остались согнуты, словно в любой момент могли сжаться в кулак.
В этот момент Хэзер осознала, что на лице Данте было выражение жажды, такое же, как когда он смотрел на Джину, жажды смешавшейся с шоком и неверием.
Комната пахла кровью, кровать пропиталась ей. Он верил, что вампир... Была ли это вампирская жажда? Или что-то более темное...
— Просто расслабься, ладно? — попросила Хэзер. — Доверься мне. Я все улажу.
Пот выступил на висках Данте, челюсть сжалась. Мигрень? Энни постоянно выглядела так перед появлением головной боли.
— Я никогда не верил копам, — сказал Данте хриплым голосом.
— Я не прошу тебя доверять копам, — возразила Хэзер. — Я прошу доверять мне.
Данте надолго задержал на ней взгляд. Внезапное головокружение накрыло Хэзер, зарождаясь водоворотом в черепе и проходя через весь позвоночник. Как только паника коснулась ее, ощущение исчезло.
Не говоря ни слова, Данте стянув перчатки, бросил их в кресло. Затем развернулся и завел руки за спину.
Глава 8
Разрушитель
С резким металлическим щелчком наручники застегнулись вокруг запястий Данте. Древние демоны, он даже не мог назвать того, что в нем проснулось. Горячий сухой шепот обжег мысли.
Мышцы свело, Данте склонил голову, пытаясь не слушать.
Под густым ароматом крови Джины он поймал слабый запах бензина и обугленной плоти. Услышал потрескивание огня.
— Эй, — сказала Уоллес. — Дыши. Просто дыши. Давай, вдох. Выдох. Вдох.
Слушая приятный успокаивающий низкий голос Уоллес, Данте потянулся к Люсьену, пытаясь передать мысли через ментальную связь.
— Дыши, Данте. У тебя есть какие-нибудь медикаменты?
Внезапно холодный свет залил разум Данте, замораживая боль и заглушая голоса. Он дернулся, когда подошла Уоллес, осторожно снимая солнечные очки, и отвернулся, изумленный серостью утреннего света. Она схватила его за подбородок и развернула лицом к себе.
— Лекарства? Ты принимаешь что-нибудь?
— Морфин. Иногда опий, — сказал он, смотря из-под ресниц в ее глаза.
«Сумеречно-синие, — подумал он. — Цвета неба, когда появляются звезды».