Это главное правило в работе детектива, которое ей вбили, когда она была в Академии. Все лгут. Виновные лгут. Невиновные лгут. Копы лгут. Плохие парни определенно лгут. Отличаются только причины — скрыть, защитить или прикрыть кого-то, но все лгут.
Хэзер зашла в ванную и закрыла дверь. Она рассмотрела свое утомленное отражение в зеркале. Завитки волос прилипли к лицу и шее. Под глазами были темные мешки. Повернув кран, она плеснула холодной водой в лицо.
Так... У Данте репутация человека, который никогда не врет.
Хэзер насухо вытерлась синим махровым полотенцем и снова посмотрела в зеркало. Все указывало на то, что Данте
Заведя руки за голову, Хэзер вынула шпильки и расплела французскую косу. Волосы, вьющиеся от влажности, упали за плечи.
Что если он был вампиром? Что если каждый в этом доме
Хэзер порылась в сумке в поисках расчески и косметички и выложила их на тумбочку.
Но она забрала Данте вскоре после рассвета.
Было пасмурно. На нем был солнцезащитный крем и очки, и перчатки. Лицо он прикрыл капюшоном.
Его уму непостижимая скорость. Джефферсон нажал на курок. Пуля никак не могла пролететь мимо. Но так и было.
Жажда на его лице. Все еще капающая кровь и пропитанный ею воздух.
Тогда почему он позволил себя арестовать? Были ли вампиры настолько сильны, чтобы разорвать наручники?
Хэзер провела расческой по волосам. Ей не нравилось направление, в котором двигались мысли, но придется следовать по нему. За многие годы она поняла, что нужно проверять каждую зацепку, какой бы абсурдной та не была.
Что насчет сцены в клубе? Мрачных обещаний Этьена?
Прислонившись к тумбе, Хэзер подправила помаду на губах. Она могла допустить, что все это игра. К некоторым ролевым играм герои относились очень серьезно, особенно группы вампиров и оборотней. Она несколько раз видела такое в Сиэтле.
Но что если это не было игрой?
Что Этьен сказал ДеНуару?
Внезапно Хэзер пробил озноб, она убрала помаду в косметичку, которую кинула в сумку. Взглянула на себя в зеркало, отражение смотрело на неё почти чёрными глазами, с расширенными от скудного освещения зрачками, окружёнными васильковым ободком.
Она опустила взгляд на руки. Они снова дрожали. Падшие. Как ангелы?
Уоллес отряхнула плащ и повесила его на руку так, чтобы было удобно дотянуться до 38-го. Поправила свитер и вышла в пустой холл. Как только она оказалась в передней комнате, вошел ДеНуар, закрывая за собой входную дверь.
Нехорошее предчувствие холодком прошлось по позвоночнику.
— Где Данте? — спросила она.
* * *
Старший спецагент Крейг Стёрнс потягивал кофе, неизвестно какой по счету за день, и смотрел из офисного окна в дождливую ночь в Сиэтле. Он пытался связаться с Уоллес с утра, но безуспешно. Она не отвечала ни на его электронные письма, ни на звонки.
Уоллес никогда не исчезала на долгое время, не отчитавшись. Ее последнее сообщение говорило, что она проверит информацию и свяжется с ним сегодня.
Вернувшись к столу, он опустился в кресло. Просмотрел несколько действующих отчетов, сложенных на столе. Каждый был прочитан уже несколько раз.
Если что-нибудь...
Стёрнс сделал последний глоток кофе. Он собирался позвонить детективу из Нового Орлеана, который консультировал Уоллес, — Коллинзу. Но когда добрался до телефона, тот зазвонил, и Стёрнс отдернул руку, сердце ускоренно забилось. Огорченный, он включил спикер и видеомонитор. Возможно, он
Но лицо, появившееся на мониторе, убедило его, что его инстинкты так же остры как всегда: элегантно подстриженные светлые волосы, миндалевидные голубые глаза и обманчиво теплая улыбка. Он знал на своем опыте, что сердце в ее пышной груди вырезано изо льда.
— Я знала, что найду тебя в офисе, Крейг,— сказала заместитель начальника отдела Джоанна Мур.
— Чем удивишь, Мур?
— Хорошими новостями, я надеюсь, — произнесла она, улыбаясь еще шире. — У нас есть мертвый преступник в Пенсаколе и причина верить, что он Странствующий Киллер.
— Что заставляет тебя так думать?
— Всего не перечислить, но мы нашли его. Осталось дождаться результатов ДНК, но это просто формальность. — Мур покачала головой. — Это наконец закончилось, Крейг. Возвращай назад своего агента.
Стёрнс улыбнулся, несмотря на холодный озноб, пробравший его до костей.
— Как это произошло?
— Один из моих агентов поймал его на месте преступления. Это убийство во благо, — улыбка Мур исчезла. — К сожалению, жертву спасти не удалось.