Читаем Взмах ножа (сборник) полностью

Что, если подумать, сделали те двести сорок семей, которые обитают в принадлежащих ему домах, чтобы заслужить его внимание (или вообще дарованную им жизнь)? Большинство людей представляли себе вершину пирамиды, как место, где достигнут деликатный баланс. Но на самом деле там жили люди, которые в состоянии уничтожить любого, кто угрожает заслонить источник света. Люди на Холмах Джексона каждый вечер смотрели по телевизору передачи о том, что происходит в криминогенных районах города, им нравилось видеть насилие, так же как подсматривающему в щелочку извращенцу нравится наслаждение чужим сексом. Они думали, жестокость никогда не станет частью их жизни, они никогда не будут больны, не пристрастятся к наркотикам, их дети не подвергнутся издевательствам. Они вообще старались не думать о другой реальности.

— Ляг на пол и подними ноги, — приказал Марек. Сейчас он уже разозлился, вспомнив про ассоциацию жильцов и проблемы, которые в связи с этим у него появились. — Тебе все равно с кем трахаться, ты и так ничего не почувствуешь. Придется отыметь тебя как надо… неделю не сможешь ходить нормально.

Эта шлюха, решил Марек, пока одевался, была его талисманом удачи. Наверняка! Он трахал ее перед каждой встречей с Мартином Бленксом, и у партнеров никогда не возникало проблем. Встреча, на которую он ехал в тот вечер, была для него особенно важна. Они договорились увидеться буквально в последнюю минуту. Надо было что-то предпринять в связи с событиями, сопутствовавшими аресту Майка Бенбаума. Это их первая неудача, и Марек очень хотел знать, как Бленкс отреагирует на нее. Немаловажно, что он впервые посетит дом Бленкса, чем, как он считал, окажет ему честь. В любом случае такая встреча более высокий уровень доверия, а это-то как раз то, что нужно.

Марек внимательно осмотрел свой гардероб. Нужно подобрать что-нибудь такое, что не будет сильно бросаться в глаза этому торговцу наркотиками, не оскорбит его самолюбия. (Бленкс не должен понять, что Марек ему покровительствует.) Наконец он выбрал вареные джинсы «Вранглер», белую хлопковую рубашку за семьдесят долларов и сделанные на заказ ботинки из кожи ящерицы, которые он купил, будучи на какой-то конференции в Техасе. Затем надел аккуратно отглаженный кашемировый пиджак овечьей шерсти (темно-серую роскошную вещь, которую он увидел в магазине Барни и купил всего лишь за триста пятьдесят долларов). Он посмотрел на себя в зеркало, потом вынул кошелек и мелочь из кармана брюк переложил в правый карман пиджака.

— Неплохо выглядишь, Микки, — сказал он, приглаживая волосы.

На самом деле Ножовски выглядел не так уж и хорошо. Рьяная контратака Майка Бенбаума создала массу проблем для «Болт Реалти». Самая большая загвоздка в том, что закон штата разрешал конфискацию здания, в котором проживало слишком много торговцев наркотиками, если домовладелец не предпринимал «искренних усилий» избавиться от них. Жильцы (конечно, не они, а эта сука и ее дружок-гигант) пытались с помощью толстого фараона со сто пятнадцатого участка протолкнуть такое решение. Полицейский уже собрал целый список квартир, занятых наркоманами, для отдела по борьбе с наркотиками. Пожалуй, подумал Марек, «Болт Реалти» надо немного подождать. Придется сделать вид, что компания согласна сотрудничать с властями.

Водитель, присланный Мартином Бленксом, чтобы Ножовски не запутался в лабиринтах Чертовой Кухни, появился ровно в полвосьмого. Такая пунктуальность наводила на подозрение, что он приехал заранее и припарковался напротив дома, где жил Марек. Он проводил его к жуткому «седану» (Марек, любивший помечтать, представлял себя в удлиненном «мерседесе» Мартина Бленкса). Шофер открыл перед Мареком дверцу и подождал, пока тот устроится.

— Меня зовут Майк Пауэлл, — сказал шофер, выводя машину на проезжую часть улицы. Они направились в сторону Бруклинского моста. — Я работаю на Мартина Бленкса. Знаю его с детства. Почти два года мы воспитывались в одной семье.

— Правда? — ответил слегка озадаченный Марек. Он не знал, насколько дружелюбно должен обращаться с человеком при данных обстоятельствах. Являлся ли Пауэлл слугой, или он доверенное лицо Бленкса.

Костюм Пауэлла был размером меньше, чем требовалось, и куплен явно по сниженной цене, а манерами он напоминал завсегдатая злачных мест. Однако розовый камень в его кольце вполне мог потянуть на тысячу долларов. К тому же он казался слишком самоуверенным для обыкновенного слуги. Марек решил проверить свои предположения.

— Я думаю, вы знаете, как меня зовут.

— Ну еще бы! Не возражаете, если я буду вас называть Марек? Я не люблю никаких формальностей.

— Ну конечно, Майк. Конечно, как скажешь. — Ножовски растянул рот в улыбке, несмотря на то что его озаботила осведомленность этого дилера. Допустим, Пауэлл не имел понятия о том, что на самом деле проворачивали Марек и его босс. Но наверняка считал Марека всего лишь тоже дилером. Если Пауэлла арестуют и ему понадобится выдать парочку имен… Имеет смысл предусмотреть экстренный уход из квартиры, если необходимо будет срочно смотаться с Бруклинских Холмов.

Перейти на страницу:

Похожие книги