Читаем Взорванная акватория полностью

«Мачо» вложил немалые деньги в организацию информационной кампании. Он был кровно заинтересован в том, чтобы на берегу собралось большое количество зрителей. За весьма короткий срок все побережье знало о проведении телевизионных съемок с демонстрацией погружения самоходного батискафа. Весть стремительно разлеталась по зоне отдыха. Представители телеканала «Enigmatical planet» особо подогрели интерес к событию. На местном телевидении регулярно крутили серию специальных рекламных роликов. Образ пышногрудой блондинки из этой серии прочно вошел в сознание вольных и невольных телезрителей. Ее коронная фраза, произносимая с томным придыханием, за несколько дней стала безумно популярной. И взрослые, и дети по делу и просто так повторяли вслед за ней: «Я обожаю погружение». Кроме того, во всех наиболее популярных местах Большого Сочи были развешены билборды и красочные афиши. Не узнать о предстоящем шоу становилось практически невозможно.

На променаде с самого раннего утра рабочие собирали своеобразную сцену. Впоследствии они установили там огромный плазменный экран и мощную звуковую аппаратуру. Публика должна была все хорошо видеть и слышать. Техники неспешно проводили настроечные работы. Именно их Крис поторапливал несколько раз по телефону. Однако настройка затянулась едва ли не до полудня. Когда экран наконец заработал, на него периодически стали выводить тематические картинки. Поочередно мелькали то реклама «Enigmatical planet», то ранее снятые сюжеты с Хазерлендом и Снупом. Другая группа техников работала на судне. Там они монтировали оборудование, необходимое для проведения съемки на палубе и внутри батискафа.

Люди подтягивались в условленное место постепенно. Однако с приближением полудня их становилось все больше и больше. Довольно широкая часть пирса была отгорожена от зрителей красно-белой разделительной лентой. Здесь же дежурило несколько милицейских нарядов. Взоры людей ненадолго приковывались к экрану. Однотипная картинка быстро им надоедала, и они продолжали рассматривать «Принцессу Ханзаде». Многие просто болтали между собой, обсуждая предстоящее шоу.

В начале первого часа по не занятой зеваками территории к трапу научно-исследовательского судна подъехал черный «Мерседес». Следом за ним подкатил микроавтобус. Двери обеих машин открылись. Из легкового автомобиля вышел топ-журналист европейского научно-популярного телеканала. Рядом с ним шла его помощница. Из микроавтобуса появилась собственно съемочная группа. Под вялые аплодисменты публики все шустро взошли на трап и оказались на «Принцессе». Шоу вот-вот должно было начаться. Археологи с радостью приветствовали телевизионщиков, а те их. Работники телевидения не теряли напрасно время и оперативно столковались с группой техников. Последние как раз заканчивали подключение важных элементов. Они были необходимы для съемки и вывода изображения на плазменный экран. Операторы расчехлили камеры и выполнили по нескольку тестовых съемок. В результате изображение, выводимое на большой экран, было отлажено техниками на оптимальное качество. Тестовые кадры сверкнули над головами зрителей. Их внимание в одночасье переключилось на сцену с экраном. Люди на променаде замерли, словно ожидали появления настоящего чуда.

Наконец главная телекамера заработала в основном режиме. В объективе находилась пара главных «любителей подводных раскопок». Крис и Мартин стояли на фоне готового к работе батискафа. Журналист «Enigmatical planet» начал рассыпаться в комплиментах и задавать вполне предсказуемые вопросы.

– Расскажите, пожалуйста, нам и нашим замечательным зрителям, – заливался соловьем он, – чем вас так прельщает такая отрасль исторической науки, как подводная археология?

Хазерленд постарался сделать весьма серьезный вид и начал отвечать:

– Прежде всего мне хотелось бы отметить, что я люблю археологию как таковую. Только она подчас помогает нам увидеть и понять древнюю культуру. В принципе это распространяется и на подводную археологию. Однако у последней есть свой особый мистико-романтический вкус. Когда над тобой несколько десятков метров воды, ты чувствуешь себя совершенно по-особенному. На глубине ты отчетливо понимаешь, что не только раскапываешь память о прошлом. На глубине ты еще и рискуешь жизнью ради восстановления этой самой памяти. Это потрясающее состояние. Мой помощник и товарищ наверняка подпишется под каждым моим словом.

Микрофон был передан Скипджеку.

– Я сам в прошлом подводник, – признался он, глядя в камеру. – Иногда мне приходилось попадать в серьезные экстремальные ситуации. Я из них выбирался победителем. Как правило, это стоило колоссальных усилий. Однако ничто не могло сравниться с ощущением удовольствия, получаемого от осознания победы над обстоятельствами. В занятии подводными раскопками элемент экстремальности присутствует всегда. Поэтому я с удовольствием принял в свое время предложение Криса помогать ему. Ну, и вся эта старина… Она всегда меня привлекала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морской спецназ

Пираты. «Скат» принимает вызов
Пираты. «Скат» принимает вызов

Для группы морского спецназа «Скат», которой командует Андрей Торин, война – обычная, рутинная работа. Им не привыкать смотреть смерти в лицо. Вот и сейчас, когда командование отдало приказ найти исчезнувшее норвежское судно, перевозившее важный фармакологический груз, морские бойцы приступили к сборам несуетливо и внешне совершенно спокойно. Но это только внешне. Каждый из них прекрасно понимает меру своей ответственности. Ведь пропавший груз можно использовать как сырье для производства наркотиков – а стало быть, к исчезновению судна наверняка приложили руку совершенно безжалостные, «отмороженные» пираты. Обнаружить «норвежца» удается довольно быстро, но часть груза морские бандиты успели увезти в неизвестном направлении…

Сергей Иванович Зверев

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги