Да, похоже на то, — суховато сказала Мона. — Послушайте, ребята, сейчас уже поздно, и я уверена, что мистеру Клинтоку хочется вернуться в свой номер в гостинице. У вас еще будет возможность поговорить с ним в среду, когда вы будете выступать со своим первым сюжетом в «Событиях и людях». Мистер Клинток согласился как раз в тот день быть главным гостем нашей программы.
Потрясающе! — воскликнул Фрэнк. — Хм… а не мог бы я попросить у вас автограф? Для моей подружки, разумеется, — добавил он с ноткой смущения.
Ага, — сказал Джо. — И мне бы тоже хотелось. Я его отдам нашей тете Гертруде.
Никаких проблем, ребята, — сказал Клинток. — Всегда рад сделать приятное своим коллегам-законникам.
Коллегам-законникам, — повторил Джо. — По-моему, неплохо звучит.
Уйдя из студии, Фрэнк и Джо направились в центр Бейпорта, в свою любимую пиццерию.
Похоже, вся компания уже здесь, — сказал Фрэнк, когда они вошли. — Вон там Келли…
И Айола! — закричал Джо, помахав в направлении столика, стоявшего посередине помещения. — Пошли, Давай расскажем им про Уэйна Клинтока!
Келли Шоу, привлекательная кареглазая блондинка, уже встала и махала братьям. Келли была приятельницей Фрэнка. А рядом с ней за столом сидела темноглазая брюнетка Айола Мортон, подружка Джо. 4 — Джо! — закричала Айола, вскакивая. — А мы видели вас по телевизору. Ух, как это было здорово, когда ты спас этого беднягу после взрыва!
— Представляешь, с кем мы только что познакомились?! — с энтузиазмом сказал Фрэнк. — С Уэйном…
— Да неважно это все, — оборвала его Келли. — Джо, ты у нас герой! Ведь все же видели, что ты там сделал во время программы!
— Хм… в самом деле? — спросил Джо.
— Ну конечно же! — воскликнула Айола. — Весь город только и говорит об этом. Я так горжусь тобой.
— Эй! — послышался чей-то знакомый голос из глубины помещения. — Да это никак наш знаменитый Харди, наш бесстрашный герой. К братьям двигался Чет Мортон с самодовольной ухмылкой на широком лице. Чет, крупный парень, игравший вместе с братьями Харди в школьной футбольной команде, был братом Айолы и давним приятелем Фрэнка и Джо.
— Джо, — засмеялся Чет, — я надеюсь увидеть твое лицо на первой странице завтрашней газеты. А заголовок будет гласить: «Произошло чудо! Джо Харди, не споткнувшись на собственных шнурках, спасает падающего человека!»
Джо покраснел.
— Да будет тебе, Чет. Я просто сделал то, что и ты бы мог сделать в такой ситуации.
— Прошу прощения, — раздался голос из-за соседнего столика.
Джо обернулся и увидел мужчину средних лет, сидевшего со своей семьей за остатками огромной пиццы.
Мужчина улыбнулся Джо и сказал:
— Я не мог не заметить… ведь вы же тот самый молодой человек, которого сегодня днем показывали в этой программе… «События и люди», да?
Хм… да, — ответил Джо.
Мы смотрели эту программу всей семьей. Поверьте, мы были совершенно потрясены тем, что вы сделали. Не могли бы мы получить ваш автограф?
Мой автограф?! — в изумлении переспросил Джо.
Просто поверить не могу! — воскликнул Чет. — Вы в самом деле хотите получить автограф Джо Харди?
Так ведь этот парнишка — настоящий герой, — ответил мужчина. — Так что вам не стоит над этим смеяться.
И внезапно в помещении возникла суета: десятки голов повернулись в сторону братьев.
Да это же Джо Харди! — прошептал кто-то.
Тот самый парень, которого показывали в этой программе? — спросил другой.
Ух ты! Да он просто очаровашка! — произнес женский голос.
А какой мужественный! — добавил другой.
И в мгновение ока Джо оказался окруженным людьми, которых он раньше и в глаза не видел, и каждый просил у него автограф. Нет, не все они смотрели в тот день «События и люди», но, казалось, в пиццерии не было никого, кто как минимум не слыхал бы об этом происшествии. Пока Джо выписывал свое имя на бумажных салфетках и школьных тетрадках, всеми забытый Фрэнк в изумлении взирал на это. И даже когда был выведен последний автограф, толпа посетителей все еще вертелась вокруг и все расспрашивали Джо о взрыве и об этом невероятном спасении техника. В конце концов Джо бросил на брата беспомощный взгляд и прошептал:
Да уведи ты меня отсюда!
Извините, ребята, но наша тетушка Гертруда ждала нас домой еще час назад, — объявил Фрэнк. — Так что нам с Джо пора бежать.
Он сгреб своего брата за руку и выволок его за дверь пиццерии.
— Да, это было нелегко, — сказал Джо, едва они оказались снаружи. — Теперь до конца моих дней Чет Мортон будет делать из меня посмешище.
— Ну, теперь-то Чет оставлен далеко позади, — сказал Фрэнк. — И помни: у вас, героев, есть в своем роде долг перед поклонниками-зрителями. Так что следует привыкать к этому.
— Да, но только для этого потребуется некоторое усилие.
— Так ты же еще сегодня днем рассказывал мне, что собираешься стать звездой, — напомнил Фрэнк брату.
— Неужели я действительно это говорил? — удивленно спросил Джо.