Читаем Взрывы в Стокгольме полностью

— Ну, гроб не так уж тесен,— заметил Эрик.— Ведь эта система туннелей тянется знаешь на сколько километров, и по ночам, когда они уже больше там не вкалывают, все это наше.

— Да, а зато днем? Мы же заперты здесь!

— Сейчас нам самая статья ложиться спать. А проснемся к вечеру, когда в туннелях никого не будет.

— Я же не могу заснуть, я тебе сказал.

— Сейчас ты все равно никак не можешь показаться в туннелях. Вмиг сцапают.

— Но мы же короли в нашем подземном королевстве?

— Да, но только по ночам. Днем здесь царствует Телецентр.

— Я хочу пить.

— Вот тебе вода. Пожалуйста.

— Я хочу вина. И вообще, не может же король пить простую воду!

— Обойдешься водой. А потом организуем и винцо.

— Каким же образом?

— Ничего нет проще. Есть здесь, наверно, какой-то туннель, который проходит под погребом винного магазина. Под половицей мы устраиваем лаз, и когда пожелаем, забираемся через лаз в погреб.

— Отлично. Ни единая душа не догадывается...

— Конечно. И как раз здесь нас отделяет каких-то два метра от всех тех, кто прогуливается сейчас по Кунгсгатан.

— Сделать бы отверстие и установить бы перископ,— сказал Леннарт.

— А что, вполне! — согласился Эрик.— Заберем у них там ночью одну из буровых машин.

— Слушай,— сказал Леннарт.— Мы могли бы разглядывать отсюда, снизу, всех хорошеньких девчонок.

— Факт. Тут мы можем с тобой заняться чем угодно. Можем забраться в самую гущу кабелей и подслушивать все телефонные разговоры. Можем из своего подземного королевства управлять всем Стокгольмом.

Леннарт задумался. Потом сказал:

— Но все-таки глупо как-то: только сидеть здесь, внизу, смотреть в перископ, а по ночам таскать еду и вино. С людьми у нас, пожалуй, никаких контактов не предвидится.

— Ладно, поднимемся тогда наверх.

— Подожди, у меня идея.

— Ну?

— Мы могли бы заполучить сюда самых что ни на есть красивых девчонок.

— Скажешь тоже!

— Берем на улице решетку. Делаем из этой решетки западню, волчью яму. Как только покажется красивая девчонка, нажимаем на кнопку. И девчонка падает прямо к нам. Она в наших руках, и мы делаем с ней что хотим. Заперта в нашем туннеле. А мы еще можем к тому же выключить лампочку, и она становится совсем беззащитной.

— Блеск,— сказал Эрик.— Так и сделаем.

— «Короли подземелья дают о себе знать,— сказал Леннарт.— Никто не понимает, что происходит...»

26

Было девять часов вечера. В кустах на пригорке за сараем, расположенным на берегу моря в Соллентуне, застоялся промозглый, сырой холод, и Стэн Линдгрен чувствовал себя на своем посту зябко и неуютно. Он с нетерпением поджидал половины двенадцатого, когда его должен будет сменить постовой полисмен.

Он даже не решался согреть себя притопыванием и растиранием. Его могли услышать, если бы кто-то надумал сюда явиться. Он только осторожно, тихонько прохаживался туда и обратно, чтобы окончательно не закоченеть. И время от времени потягивал кофе из термоса.

Внезапно ему послышались чьи-то шаги. Кто-то тайком пробирался внизу, направляясь к сараю. В темноте Стэн Линдгрен едва мог различить очертания какого-то человека. Он вскинул ночной бинокль. Глаза привыкли. Какой-то мальчик. Леннарт Хенрикссон, вот кто, наверно, явился сюда!

Мальчик вынул ключ и открыл им висячий замок. Потом исчез в сарае и вскоре появился опять с двумя хозяйственными сумками.

Стэн Линдгрен имел указание не хватать ребят, пока не обнаружит их обоих сразу. Один из них должен навести на другого. Так что он просто последовал за мальчиком.

Мальчик торопливо шагал к железнодорожному вокзалу Турсберг. Стэн Линдгрен шел за ним на довольно большом расстоянии. В такой холодный апрельский вечер народу в «спальном городе» было не особенно много. А Стэн Линдгрен не хотел, чтобы мальчик заметил слежку.

Неожиданно, двигаясь по безлюдной пригородной улице, мальчик запел. Он пел глухо, монотонно, напряженно и довольно тихо. Стэн Линдгрен немного приблизился, чтобы услышать, что он такое поет.

«Травка в долине хоронится робко,— пел он.— Травка в долине, вон там, за камнем, мала, одинока, хоронится робко. Травка в долине мерзнет зимою, согреется летом, осенью зябнет. Травка в долине, лишенная солнца, вон там, за камнем, мала, одинока. Травка в долине расцветает не часто, цветок сразу сорван, брошен на землю. Травка в долине расцвесть все боится, хоронится робко, затоптана всеми. Травка в долине хоронится робко, вон там, за камнем, забытая всеми...»

Он перестал петь, когда дошел до станции и направился к выходу на платформу. Линдгрен последовал за ним и сел в тот же вагон поезда, что и мальчик, только на другом конце.

«Психика у них уже надломлена,— подумал Линдгрен.— Они чувствуют себя одинокими. Теперь они сдадутся. Если только окончательно не свихнутся».

Мальчик вышел на Центральном вокзале в Стокгольме и вошел в туннель под Васагатан. Потом поехал на метро до площади Эстермальмсторгет, Линдгрен неотступно следовал за ним. В зале метро мальчик направился к выходу на площадь Стуреплан.

В самом конце ее он осмотрелся кругом, чтобы проверить, не следит ли кто-нибудь за ним. Линдгрен поспешно отвернулся.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже