Читаем W&H (СИ) полностью

То, что нормис смог заметить Гарри в глубокой тени, лишний раз подтверждало, что он не тот, за кого себя выдаёт. Раньше Гарри тоже замечал странности в Галпине, например, его необычно сильные руки. Он давно понял, что изгои во многом сильнее как обычных людей, так и волшебников.

Гарри помахал рукой в ответ. Тайлер быстро выкинул мусор и перебежал дорогу.

— Чай с молоком? — дружелюбно спросил Галпин.

— Не сегодня. — Гарри попытался отзеркалить улыбку собеседника, но вышло у него кривовато. Он всегда был плохим актёром.

— Что делаешь здесь?

— Хотел поговорить с Ксавьером, но сомневаюсь, что твой отец к нему пустит, — честно ответил Гарри.

— Да, — протянул Тайлер, — не ожидал, что он убийца. Вроде хороший парень.

— Обычно те, на кого думаешь в последнюю очередь, становятся маньяками или предателями, — кивнул Гарри. — Спина не болит? — как можно менее подозрительно спросил он.

— Нет, даже следа не осталось, — бодро отрапортовал Галпин, улыбаясь. — На мне всегда всё заживало быстро.

Гарри хотел поддержать весёлый настрой парня, но не получалось. Спина Тайлера напоминала огромный лиловый ушиб, который должен был проходить очень долго и болезненно, но теперь от него даже следа не осталось? При резких движениях у Гарри иногда ныли рёбра, хотя хайд тогда ударил его не слишком сильно, а тут у нормиса всё прошло так быстро? Вздор.

— Рад за тебя. Главное — мы знаем, кто убийца. Непонятно только, зачем он убил своего хозяина.

— Наверное, его достало выполнять её указания? — пожал плечами Галпин.

— Или Кимботт не была ничьей хозяйкой, — протянул Гарри в ответ, пожалев о своих словах через секунду, когда Тайлер обдал его странным взглядом.

— Может быть, — согласился тот в ответ.

— Вызовешь мне Uber? — попросил Гарри.

— Тут же недалеко идти. — Галпин всё ещё не спускал странного взгляда с друга. — Ты же сюда пешком дошёл, да?

— Через лес, — почти фыркнул Гарри, но сдержался.

— Через лес… — повторил за ним Тайлер, который словно пытался что-то вспомнить, параллельно доставая телефон и включая приложение. — Готово.

Нормис показал ему телефон, где к ним ехал водитель, обещавший доставить заказчика до ворот Невермора за десять минут. Снизу горела цена.

Гарри достал бумажник и передал Галпину десять баксов за проезд, поблагодарив. Тайлер кивнул, попрощался и ушёл обратно в Weathervane.

Не то чтобы Гарри боялся идти в школу пешком, но он справедливо опасался того, что в этот раз его телепатия может не помочь против хайда. Когда они находились в доме Гейтсов, вокруг было полно стен, о которые представлялось возможным ударить монстра. Если бы они были в открытом пространстве — всё, скорее всего, сложилось бы куда более печально.

Сидя на заднем сиденье машины с молчаливым водителем, Гарри думал, что ещё никогда в жизни он так не жалел о том, что не может использовать магию.

Глава 14

Гарри вернулся в комнату под самый отбой. Перед этим он успел несколько минут поговорить с Сириусом, но всё ещё не стал ему ничего рассказывать о том, что происходит в Неверморе. Правда жгла Гарри изнутри, но её ещё рано было вываливать на крёстного: у того и без постоянных приключений крестника хватало забот. С проблемами изгоев справятся и сами изгои… с небольшой помощью, конечно же.

— Выглядишь не очень, — заметил Кент, оглядывая Гарри.

Как только он закончил говорить, по общежитию прозвенел негромкий звонок, оповещающий о том, что теперь выходить никуда из собственных комнат не положено. Впрочем, кого останавливали такие запреты? Уж точно не Кента, которому позвонили минут через двадцать, когда Гарри уже успел выйти из душа.

— Десять? — Кент выглядел слегка удивлённым. — Почему? В смысле, сейчас же преподы ходят…

Кент поднялся с кровати и прошёлся по комнате туда-сюда. Голоса его собеседника из смартфона слышно не было. Гарри насухо вытирал голову, одним глазом наблюдая за другом. К сожалению, фен Кента, которым пользовались оба парня, сломался накануне, и новый пока не приобрели.

— Тоже? Подожди… Бьянка! Чёрт. — Кент бросил телефон на кровать и повернулся к другу: — Бьянка собирает «Белладонну». Сказала и тебя взять.

— Так срочно? Что случилось? — Гарри встрепенулся. Ему казалось, что за этот длинный день произошло уже всё, что только могло.

— Не знаю, — фыркнул в ответ Кент. — Что-то про хайда и Уэнсдей. Не пойму одного, — продолжал говорить Кент и одновременно натягивать на себя толстовку, — Ксавьер же оказался хайдом — зачем сбор устраивать?

— Ксавьер не хайд.

Удивительно, но Гарри, только вышедший из душа, оделся в несколько раз быстрее, чем его друг, и уже нетерпеливо ждал того около окна.

— В каком смысле «не хайд»? — не понял Кент, вылезая за Гарри в окно, прямиком в ночную темень.

— В прямом, — гораздо тише проговорил Гарри, который уже давно отлично ориентировался в Неверморе и мог спокойно идти первым. — Тайлер — это хайд.

— Но он нормис!

— Т-ш-ш! — зашипел на друга Гарри, прижимаясь к стене.

Перейти на страницу:

Похожие книги