Читаем War And Peace полностью

Oscar Wilde said that what made Russian writers’ books ‘so great is the pity they put in them’.3 They have seen life, tackled it and tried their best, and they know a truth that rarely declares itself, especially in stories that are meant for entertainment. It is this: virtually everyone – even people in advantageous or privileged circumstances – finds the living of life a worrying and difficult business most of the time. The novel takes us in rich detail through all the seven ages of man from childhood to old age and explores their difficulties, all of which are played out under the gathering shadow of death, the one certainty. As another Russian writer Boris Pasternak concluded in the novel Dr Zhivago: ‘Living life is not just a walk across a field.’4

But there is more. Only a few of the 500 characters in the novel pause to think about the complex and difficult process by which human lives evolve, but Pierre and Andrey are never happier than when unhappily gnawing at the meanings, difficult choices and hidden possibilities that may or may not underlie human existence and searching for clues to make life better and easier. A series of vital questions are waiting for them and for the reader: What and where is happiness? How do you distinguish it from fun? How is it possible to live on in the sure and certain knowledge of death? Is the concept of God any help? What are the roles of fate and luck in human experience? How can a person find complete freedom? Are there any ultimate philosophical truths that we can rely on? What should you do with a human life?

But Tolstoy knows that you cannot spend all your time philosophizing. The sheer thrill of being alive, the excitement of surrendering to the moment and revelling in pleasure, are infectiously represented in a series of set pieces. Sometimes the occasion is exquisite enough to be the high point in an individual’s life. It is hard to imagine Count Ilya Rostov ever being any happier than when he dances the ‘Daniel Cooper’ at home (Volume I, Part I, Chapter 17), unless it is when he proposes a toast to General Bagration at a lavish dinner that he has put on at the English Club with money he cannot afford to spend (II, I, 3). For senior soldiers there is the glorious opportunity to be noticed by an emperor; hence the obsequious behaviour of an elderly general before Tsar Alexander I (I, II, 3), and the suicidal rush into the River Viliya by a Polish general anxious to please Napoleon, which costs forty men but wins him a medal (III, I, 2). Even young Petya Rostov is borne away with mindless rapture at the mere sight of the Tsar (III, I, 21). In contrast, almost all of the younger characters find sublime happiness in falling in love, and at one point the entire Rostov household seems to be dizzy from it:

Love was in the air at the Rostovs’ at this time, as it always is when there are very young and very charming girls around. Any young man arriving at their house and seeing those young girls’ faces, so sensitive and always smiling (probably at their own good fortune) amid all the chasing and scurrying, and hearing all their frivolous girlish chatter, so good-natured, open to everything, brimming with hope, and their equally frivolous singing and music-making, enjoyed the same sensations of love-sickness and impending bliss that the young Rostovs were themselves enjoying. (II, I, 10)

There are many occasions for tears of joy. Dancing is one such: for example, Natasha’s instinctive Russian dancing after the hunt (II, IV, 7) is a reminder of her father’s happy evening with the Daniel Cooper, her own unspeakable delight at her first ball, whirling around with Prince Andrey (II, III, 16) and Denisov’s amazing mazurka at Iogel’s (II, I, 12). It is useful to emphasize such bliss not least because Russian literature has a reputation for gloomy introspection which is only partly deserved. It gives the novel its most unusual quality, Tolstoy’s ability to lead us through disappointment, frustration and tragedy without bitterness or cynicism. He declares, against all odds, the goodness of living.


War and Peace was written during one of the few periods in Leo Tolstoy’s life when he had a sense of tranquillity and purpose. Superlatives are needed to describe him: a big, strong man with a formidable intellect, powerful emotions, and extraordinary qualities and defects that ran to extremes. He lived a long life, and left behind work that fills ninety large printed volumes, the biggest and richest individual contribution to the treasure-house of nineteenth-century Russian culture.

Перейти на страницу:

Похожие книги