Читаем Warhammer 40 000: Держатель Патента (СИ) полностью

Толстый лысый мужчина явно привычным движением поправил высокий парик, когда с поклоном встретил нас у входа. Граф Вафидис был весьма влиятельным человеком на своем родном мире, но практически не имел контактов вовне. Всему виной были специфические предприятия и организации одного из ульев, которые находились под его управлением вдобавок к ряду мелких промышленных предприятий и торговых гильдий. Сложно было не заподозрить связи между уборкой трупов за которую он отвечал и сотнями увеселительных заведений, а также галлюцинариумов которыми владело его семейство. Впрочем, это совершенно не сказывалось на его репутации учитывая на фоне каких фриков он вел свои «скромные» и относительно честные дела.

Изучив его деятельность, я легко нашел чем заинтересовать графа. Мне ничего не стоило раздобыть крупную партию нового оборудования для галлюцинариумов на Миханиме, а сам граф был рад в обмен на эту поставку щедро отплатить тронами и задолжать моему дому несколько услуг. На фоне ожидаемой выгоды он легко согласился организовать заключение договора незадолго до начала приема в связи с моим скорым отбытием из системы и острой нехваткой времени.

Спокойно и быстро заключив договор я отпустил графа встречать гостей, а сам ненадолго задержался в гостевых комнатах дабы подготовить бумаги к отправке. Спустя час я с супругой и скромной на вид свитой влился в ряды многочисленных гостей. Некоторое время мы провели, развлекаясь светскими беседами и наслаждаясь вкусом изысканных блюд, а также яркими представлениями в которых хозяин похоже действительно знал толк.

После этого адмирал вышел на связь и сообщил о том где именно его искать. Быстро обнаружив небольшую группу, состоящую из аристократов в которой ярко выделялся адмирал Имперского флота я приблизился к ней. К этому моменту Сендлер уже вступил в перепалку с графом и заставил того покраснеть от злости. Когда мы оказались рядом адмирал резко переключил свое внимание на нас и тем еще больше взбесив оппонента.

– Кого я вижу! Виктор, мой близкий друг! Прошу присоединяйтесь к нашей компании и позвольте вас со всеми познакомить.

– Конечно мой дорогой друг, – с улыбкой сказал я и встал рядом с ним.

– Вот, позвольте начать с графа Мороси! Несмотря на все его несомненные недостатки…

Побагровевший граф не позволил адмиралу продолжить и грубо перебил его.

– Не знаю кто вы такой Виктор, но судя по вашему внешнему виду и выбору друзей такой же грубый и безмозглый солдафон. Уточню специально для вас! Это значит, что мне незачем знакомится с вами и я уж точно не хочу вести дела с очередным худородным дворянином.

Мы с адмиралом удивленно переглянулись. Пожалуй, никто из нас не ожидал что дело дойдет до дуэли так быстро. На глазах у собравшихся я неспешно снял с руки перчатку и бросил её перед ногами графа.

– На многих мирах где я побывал народы позабыли о том, что означает брошенная перчатка. Однако этого нельзя сказать о тех, кто живет в сияющих шпилях Атхены! Граф Мороси вы глубоко и без всякой причины оскорбили меня и потому я вызываю вас на дуэль! – с мрачной торжественностью в голосе произнес я во всю силу искусственных связок.

Немедленно вокруг нас стала собираться толпа из аристократов, торговцев и офицеров. Граф на минуту опешил, смотря то на меня, то на перчатку после чего грозно спросил.

– Да кто вы вообще такой если думаете, что можете так запросто бросить вызов мне?! Я граф Мороси, глава благородной семьи Мороси!

– Вы говорите с вольным торговцем Виктором Калледоном! – с гордостью произнесла Ксантия глядя прямо в глаза мгновенно сдувшегося графа.

По толпе пронесся гул вопросов и уточнений. Каждый хотел знать не ослышался ли он! Действительно сейчас перед ними стоит тот самый вольный торговец известный как ветеран войны с орками, спаситель мира улья Патры и загадочный путешественник годами пропадающий среди Хеттийских звезд, а после возвращающийся набив трюмы сокровищами? Спустя считанные минуты из толпы появился сам хозяин дворца, который подтвердил мою личность и объяснил скромное появление. Граф все это время молчал, вызывая удивленные взгляды собравшихся.

– Граф Мороси, вы собираетесь поднять перчатку? Мы все ждем и если нам придется ждать слишком долго, то я буду вынужден бросить вам вызов по традициям какого-нибудь дикого мира и поверьте вам это не понравится, – в словах сквозила угроза и насмешка.

– Господин Калледон, – кротко начал граф, – я прошу вас простить меня! Амасек и горячий спор ударили мне в голову, и я совершил ужасную ошибку! Я признаю свое бессилие в бою с вами и прошу принять мои извинения вместе с щедрыми подарками, которые должны показать мое искреннее уважение к вам и вашей семье.

Я вопросительно посмотрел на адмирала лицо которого светилось удовлетворением. Тот лишь коротко кивнул прежде чем присоединится к гулу насмешек, обрушившихся на графа.

– Хорошо. Если ваши извинения искренне, то я готов дать волю своему милосердию и сохраню вашу жизнь. Надеюсь вы воспользуетесь моим подарком и проживете её служа благу человечества.

Перейти на страницу:

Похожие книги