Читаем We Know полностью

Given the outstanding arrest warrant and the Interpol red notice, they'd done a fine job freezing his money. He had no address or bank account or telephone in his name. His first few weeks, he'd shacked up with his ghosts in a shitty motel in Veracruz, collecting tequila worms and venereal diseases and burning through what little cash he'd taken. I know how the walls closed in on him at night. I know the bitter taste of panic that greeted him when he woke. I know how he watched people's eyes when he passed them on the street. Waiting for the other shoe to drop. Knowing he could wake up in prison the next morning and every morning after that. Of everything that can grind away at a person, being anonymous is the worst. You give up your power, a bit at a time, until you feel like you're not much of anything at all.

It was shocking to see how poorly a federal agent had fared in just two and a half months on the run, and I must confess a pang of pride at how long I, a nobody kid, had managed. I'd been cracked and damaged, but they hadn't broken me.

I'm inclined to think that Wydell took the easy way out by dying. It's much harder to shoulder the weight of memory, to reconcile with the past, to turn and face your troubles. It's much harder, but I'm finding it worth the struggle.

I am sleeping through the night again. There is an immense power in holding no secrets. I have protection now, in my story's being public. If I died, the right people would ask the right questions.

Callie's sketch of Frank hangs boldly in my living room, over a crumbled stretch of drywall. I'd like to think it looks over me, but I know that's not the case. As I recently learned, people are eager to live with stars in their eyes. The problem is, they block out reality. No wonder we want to hide from reality. It's ugly. Brutal. But it can also be graceful, and it offers comforts I'm still acquainting myself with. There are surprises there, not all of them unpleasant.

I thought I had a simple life before. But I didn't. Simple is going for walks and not checking behind you. Simple is strolling past security cameras and not bothering to turn your head. Entering a restaurant and not scouting the exits. Passing a dark sedan and not having your palms sweat. I'm not saying I'm able to do these things all the time, but I know what they feel like now. It's a start. A fresh one. Day after day.

I pulled in to Induma's driveway and sat with the radio on, trying to figure out how I could possibly convey my gratitude to her.

Through the open blinds, I could see her flashing back and forth in the kitchen, cooking herself into a frenzy. I got out but left the truck running. She was not cooking for me, and I didn't want to intrude.

The Jag rolled in behind me. Alejandro. He jogged over and gave me a hug. He smelled musky, some Rodeo Drive cologne Induma had no doubt selected.

I said, "I'm glad you guys made up."

"We have a do-over of our anniversary this weekend. But I give her the gift now because I can't wait." Proudly he tugged a Tiffany blue gift case from his waistband and opened it. A silver charm necklace. He studied my face. "What?"

I said, "She can't wear sterling. Gets a rash."

The case closed with a snap. He turned away, cursed in Spanish.

I said, "Hold on."

Back in my glove compartment, the small red jewelry box remained where I'd shoved it weeks ago. The engine hummed, the radio played. I sat and looked at those sapphire-chip earrings. Then I brought the box to Alejandro.

He opened it and whistled. "The sapphire look amazing."

"Yes," I said, "and it's her birthstone."

"Damn, Nick. You the Casanova."

I folded his hands over the box. He hopped, excited like a little kid, then hugged me tightly and started for the door.

I said, "Capra or Howard Hawks."

He paused.

I said, "Her favorites. Check out the revival theaters. She loves late matinees. For dinner take her to Inn of the Seventh Ray, up Topanga. It's all organic, and they have plenty of vegetarian stuff. Get a table close to the creek and you can hear the frogs, maybe even see a coyote. Then go to Shutters for hot chocolate. It's the best in town, and they serve it in giant mugs. There are great sofas. The pier's right there. Go for a walk after. It gets cold, so buy her gloves before to surprise her with."

A few faint lines appeared in that smooth brow. "But you take her all these places already."

"No," I said. "I never did."

Relief. That broad smile. Then it faded. An understanding of sorts passed between us. He nodded and headed inside.

I stood on the concrete of the driveway. From my truck's radio, the Stones were telling me I can't always get what I want, though I didn't require the reminder just now.

Alejandro appeared in the kitchen window. Hugged Induma from behind. She spun, surprised at the jewelry box. Opened it. Delight. The flash of those gorgeous white teeth. She kissed him, held up the earrings, put them on. Even from this distance, they looked just as I imagined against her dark skin.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы
Казино смерти
Казино смерти

В нашем маленьком городке Пико Мундо только близкие друзья знают о сверхъестественном даре, даре-проклятии, которым наделила меня судьба. Ко мне являются люди, покинувшие мир живых, с мольбой о помощи или просьбой об отмщении. И я несу этот крест во имя справедливости, стараясь предотвратить еще не совершившиеся убийства и покарать за содеянное зло. Я сказал — близкие друзья…Но самый близкий друг, не ведая, что творит, проговорился о моей тайне Датуре. Красавице, ставшей воплощением Зла. Сопровождаемая послушными рабами, обуреваемая желанием постичь все тайны загробного мира, она открыла охоту на меня, прокладывая кровавый след в песках пустыни Мохаве, в лабиринтах подземных тоннелей и на заброшенных этажах разрушенного землетрясением и пожаром отеля «Панаминт». Эта вестница Смерти еще не знала, какой безумный финал ожидает ее собственное безумие…

Дин Кунц

Детективы / Триллер / Триллеры
Холодный мир
Холодный мир

На основании архивных документов в книге изучается система высшей власти в СССР в послевоенные годы, в период так называемого «позднего сталинизма». Укрепляя личную диктатуру, Сталин создавал узкие руководящие группы в Политбюро, приближая или подвергая опале своих ближайших соратников. В книге исследуются такие события, как опала Маленкова и Молотова, «ленинградское дело», чистки в МГБ, «мингрельское дело» и реорганизация высшей власти накануне смерти Сталина. В работе показано, как в недрах диктатуры постепенно складывались предпосылки ее отрицания. Под давлением нараставших противоречий социально-экономического развития уже при жизни Сталина осознавалась необходимость проведения реформ. Сразу же после смерти Сталина начался быстрый демонтаж важнейших опор диктатуры.Первоначальный вариант книги под названием «Cold Peace. Stalin and the Soviet Ruling Circle, 1945–1953» был опубликован на английском языке в 2004 г. Новое переработанное издание публикуется по соглашению с издательством «Oxford University Press».

А. Дж. Риддл , Йорам Горлицкий , Олег Витальевич Хлевнюк

Фантастика / История / Политика / Фантастика / Зарубежная фантастика / Образование и наука / Триллер