Читаем We Know полностью

Frank raised his hand, pointing limply to the circular key I'd left protruding from the alarm pad in the kitchen, and his lips wavered some more, and he choked out the word. "W…? W-why?"

His other hand went loose over the wound, and the blood streamed out, dark, so dark. The next thing I knew, I was cradling him, my hands over the entry wound. I was sobbing so hard that his face was a smear, but I could see he was looking up at me with shock and bewilderment, and one of his feet was ticking back and forth, and then he wasn't looking at anything anymore.

Chapter 6

My head swam with nightmare images dredged from a thick slumber. I grasped for my timeworn mantra: You 're not seventeen anymore. You 're safe now.

My memory clicked, and my eyes flew open.

The nurse's face resolved from the bleached white of the room. Blond, pinched waist, clipboard-the whole nine. I was naked, it seemed, under a papery hospital gown.

"The agents told me what you did," the nurse said, "and I just want to thank you."

I squinted into the sudden bright. "How did I get…?"

"Do you know your name?"

"Nick Horrigan."

"What month is it?"

"September."

"Who's the president of the United States?"

"Andrew Bilton." Unfortunately.

"Do you remember what happened to you?"

A rush of images. The bullet-riddled Jeep. The aqua glow of the pool. The bundles of spent-fuel rods under the glassy surface.

"Guy named Charlie. There was an explosion."

"You sustained no serious injuries, except some bruising and the small wound in your right cheek. Don't be surprised if you have some tenderness for a few days, maybe a whiplash that rears its head in a week or two."

The digital clock said 9:18 A.M. My brain was still playing catch-up, but I had a vague recollection of an interview I was supposed to be at in twelve minutes. I had graver concerns now. My fingers rose to my cheek, found a bandage and some tape.

She said, "I wouldn't take that-"

But I'd already peeled it back. I sat up, my stomach muscles burning. The skin on my face and chest felt raw, as if sunburned. The floor was cool beneath my bare feet.

The nurse said, "I think you should take your time getting-"

I trudged across the room to the mirror, my ass hanging out the hospital gown's gap, and looked at my face. A hole in my cheek, the size of a pea, with surprisingly little blood. The skin dimpled in around it. "Shrapnel?"

"You could call it that," the nurse said. "It's actually a bone fragment."

My eyes ticked right, picking up her reflection in the mirror. "Not mine?"

"No."

I swallowed hard.

"It's embedded in your cheekbone and it won't do any damage, so rather than have you undergo an invasive procedure, the doctor figured she'd let it be."

A little piece of Charlie Terrorist permanently lodged in my skull. My head throbbed a few times, hangover style, and I shuffled back and slid into bed. I took a few deep breaths. "Where's my stuff?"

"You mean your clothes?" The nurse pulled a plastic tub from under the bed and set it beside me on the sheets. My Pac-Man shirt had been sliced off my body by the paramedics. It was torn beyond that, too, the ripped fringes charred from the explosion. The heap of pajama pants was in similar condition. The Pumas sat neatly under the rags.

"The doctor'11 be in soon on rounds to take a look at you and probably discharge you." She offered her hand, which I shook. "A pleasure meeting you, Nick."

She left me alone in the private room. I was high up, maybe the fifth floor, my window overlooking Beverly Boulevard. Cedars-Sinai Hospital. Circling the room, I tried to slow my panicked thoughts.

I picked up the nightstand phone and called my place to see if anyone had left a message. After two rings someone picked up.

"Hello?" I said.

Silence. Not even breathing, but I could hear enough background noise coming over the line to know that it wasn't just a dropped call.

"Who is this?" I asked.

The connection went dead. I called back, got my voice-mail recording, and punched in my code. No messages. Had I misdialed the first time?

Your life is now on the line.

I shook off a shiver. Everyone lives with a shadow, whether it's a lump under the skin or an abusive ex-husband or an addiction that comes knocking when it's hungry. For seventeen years I'd done everything to forget what was hanging over my head. I'd tried my best to rebuild my life. Bad weekend volleyball at Santa Monica Beach. Happy hour at El Torito with "the gang" from work. The occasional date. It had been quiet for so long that I told myself I might be out of the woods. The past few years, I'd even relaxed into believing, Yes, I can have this. But no matter how hard I pretended, deep down I knew that it couldn't be true. And now, finally, the spooks had come out of their holes.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы
Казино смерти
Казино смерти

В нашем маленьком городке Пико Мундо только близкие друзья знают о сверхъестественном даре, даре-проклятии, которым наделила меня судьба. Ко мне являются люди, покинувшие мир живых, с мольбой о помощи или просьбой об отмщении. И я несу этот крест во имя справедливости, стараясь предотвратить еще не совершившиеся убийства и покарать за содеянное зло. Я сказал — близкие друзья…Но самый близкий друг, не ведая, что творит, проговорился о моей тайне Датуре. Красавице, ставшей воплощением Зла. Сопровождаемая послушными рабами, обуреваемая желанием постичь все тайны загробного мира, она открыла охоту на меня, прокладывая кровавый след в песках пустыни Мохаве, в лабиринтах подземных тоннелей и на заброшенных этажах разрушенного землетрясением и пожаром отеля «Панаминт». Эта вестница Смерти еще не знала, какой безумный финал ожидает ее собственное безумие…

Дин Кунц

Детективы / Триллер / Триллеры
Холодный мир
Холодный мир

На основании архивных документов в книге изучается система высшей власти в СССР в послевоенные годы, в период так называемого «позднего сталинизма». Укрепляя личную диктатуру, Сталин создавал узкие руководящие группы в Политбюро, приближая или подвергая опале своих ближайших соратников. В книге исследуются такие события, как опала Маленкова и Молотова, «ленинградское дело», чистки в МГБ, «мингрельское дело» и реорганизация высшей власти накануне смерти Сталина. В работе показано, как в недрах диктатуры постепенно складывались предпосылки ее отрицания. Под давлением нараставших противоречий социально-экономического развития уже при жизни Сталина осознавалась необходимость проведения реформ. Сразу же после смерти Сталина начался быстрый демонтаж важнейших опор диктатуры.Первоначальный вариант книги под названием «Cold Peace. Stalin and the Soviet Ruling Circle, 1945–1953» был опубликован на английском языке в 2004 г. Новое переработанное издание публикуется по соглашению с издательством «Oxford University Press».

А. Дж. Риддл , Йорам Горлицкий , Олег Витальевич Хлевнюк

Фантастика / История / Политика / Фантастика / Зарубежная фантастика / Образование и наука / Триллер