Читаем We'll meet again полностью

"How could you possibly do that? You're not being logical." And she would have shown me right from the beginning how stupid I was. But she was not there and Jacques and I used to lie in the bed in the inn where there was scarcely room for us both, and float into that world of fantasy. We made plans and deluded ourselves into thinking they were not impossible.

"I have it!" I cried. "The feud.”

Jacques's eyes sparkled. He was enjoying these plans as much as I was.

They certainly helped me to evade the unpleasant fact that parting could not be far off.

I said, "In the feud... this Jermyn girl-I can't remember her name, so I'll call her Juliet-was so heartbroken because they wouldn't let her marry the man she wanted to that she went down to the beach and walked into the sea. Dermot's first wife was also drowned in that way.

Suppose I arranged a 'drowning accident'? I know. I'll go down to the beach every morning to have a bathe, and one day they'll find my bathrobe and shoes and I shall have disappeared.”

Jacques laughed. It was a brilliant idea. His eyes sparkled and he started to plan how we would do it.

We made the wildest suggestions. It was not impossible. They would think I was drowned. I did not want poor Dermot to know I was tired of him. That would hurt him too much. We would fix it all beautifully.

I would simply have gone bathing and not come back.

Just as Juliet Jermyn had done, and as Dermot's first wife had done.

We had to make sure that the truth about my departure was never discovered.

We planned and planned. We were caught up in the idea-and then somehow it became a reality. Jacques said: "You can bring a few things with you. Not much, or they'll get suspicious. There's a snag. You'll want your passport.”

We were thoughtful.

"Why should they think to look for a passport?" I asked.

"They might not immediately. But sometime perhaps somebody will.”

"We can't worry about a detail like that. They'd think I'd lost it.

I do lose things.”

So the plan was that I should slip a few things out of the house while Jacques would be waiting for me in the car Hans Fleisch had hired. He would lend it to Jacques without demur. And so we should be ready for the day of departure. I had to make a habit of taking a bathe in the early morning just for a few days before we left. Then on the night we were to get away, I would slip out of the house and join Jacques.

First I would put my bathrobe and shoes on the beach and people would believe I had gone for my early morning swim.

Hans Fleisch would drive us to the coast and return to Poldown afterwards, for he planned to stay another week or so. It was all quite simple.

My conscience worried me that night. I was glad Violetta was not then at Tregarland's. I was sure she would have guessed I was, as she would say, "up to something." I promised myself that later I would find some way of seeing her. I would write to her and she would come to Paris. I had a miniature of her-a beautiful thing, and she had one of me-and I took it with me.

And it all went according to plan.

I know now that my clothes were found on the beach, just as I intended, and they all believed I had been drowned-except Violetta.

There was that strong bond between us and instinctively she knew I was not dead.

Well, she knows the truth now, and when I did come back, she helped me to concoct a story of my loss of memory and being picked up by a yacht.

Violetta said this talk would never have been accepted but for the fact that the war had come and such affairs as mine were trivial compared with that.

Such was my nature that I could forget all the difficulties, even the enormity of what I was doing, in the excitement of the moment. I know I am shallow and pleasure-seeking, but I found Jacques so exciting and amusing, and I had convinced myself that I must escape from the eerie atmosphere of Tregarland and that sometime in the future I should be able to justify myself in what I had done.

There is something intoxicating about the very air of Paris. During my first days there I was so exhilarated that I told myself that everything that came after would be worth it. During that period, I stilled my conscience which, in spite of myself, kept intruding. I would think of Tristan, Violetta, Dermot, and my parents all mourning for me-for they would mourn deeply, in spite of my unworthiness. I wished that I could find some means of telling them that I was alive.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Романы / Исторический детектив / Исторические любовные романы