Читаем We'll meet again полностью

"No thanks," said Dorabella, and added: "By the way, did you ever hear what happened with that wine merchant?”

"Wine merchant?" he asked, raising his eyebrows.

"We read in the newspaper, just as we were leaving, that Georges Mansard was found murdered. It would be the same man, wouldn't it?”

"Who was that?" I asked.

"He-as a friend of Jacques. He used to come to the studio to sell his wine. That was what reminded me, when you asked us to have more wine.”

"I remember now," said Jacques. "Yes... it was robbery. I had warned him not to walk about with so much cash in his pockets. He was not, as you would say, discreet. I said to him, 'Mon ami, one day you will be set upon by thieves." And it was so.”

"Did they ever find the ones who did it?”

Jacques lifted his shoulders. "It was in that street ...”

"Something about a monkey, wasn't it?" said Dorabella.

"The Rue de Singe. Not a very good place to be late at night.”

"I am sorry," said Dorabella. "I liked him.”

"Oh yes... he was charming. But, alas, he courted danger.”

"And nothing was heard of the murderer?”

"It passed away. The war was nearly upon us "What a terrible way to die!" said Dorabella.

"Have you been to see Simone before?" I asked.

"This will be our first meeting since we came. It will be so good to see her and to hear from her own lips that she is well and happy.”

"You are in the General's army now then?" I asked.

"Yes... yes. But there is much to do yet. We have to get ourselves... how is it you say? In order? Much work to be done, yes, but when the time comes we shall be ready.”

"Do you think Germany will invade?”

He lifted his shoulders.

"It is what they thought to do. It has changed, has it not? A little, yes? It is not so easy as they thought. They believed they would cripple Britain in the air which they must do if they invade. But they have not done this, and it is said that their losses are great. We shall see." He lifted his glass. "But when they come... if they come... we shall be ready.”

I said, "We should be going. Jack will be ready to leave hospital now.”

We left Jacques, who said with fervor that he hoped we should meet again soon.

As we drove to the hospital, I said to Dorabella: "He has a habit of turning up unexpectedly, that man. First he arrives on the beach and then we find him strolling in Poldown.”

Dorabella agreed.

A new year had come and there had been no attempt at invasion, though there had been scares in plenty.

It had been a dreary Christmas. London had been battered with incendiary as well as high-explosive bombs. The Guildhall and eight Wren churches had been destroyed, and, although London bore the brunt of these attacks, other towns had suffered as well.

Yet the mood had lightened since the evacuation of Dunkirk. We stood alone and we had begun to feel that we were capable of doing so.

Life went on for us as usual. We had grown accustomed to being careful with food and never wasting anything that was edible. We seemed to have realized that, whatever happened, we had to go on living our lives as well as we could.

Charley and Bert Trimmell had been delighted with their bicycles.

They would speed along the lanes and up and down the cliff path with the carefree abandonment of happy children. They, at least, were contented.

Spring came and went. It was June again. Soon we should be saying, it is two years since the war started and then they said it would not last until Christmas. How wrong they had proved to be!

And we were growing stronger every day.

Then came the news that, without even a declaration of war, Germany had invaded Russia.

This could mean only one thing. Hitler believed he could not make a successful invasion of Britain. What our Prime Minister had said of our airmen was true, that "never in the history of human conflict had so many owed so much to so few." They had saved the world and now the full fury of Hitler's attack was not turned against us only. We shared it with the Russians.

The time was passing-and still Jowan had not come home.

Dorabella

Break-in at Riverside

I was deeply shocked when I found that the man and woman in the boat were Jacques and his sister. Who would not have been, faced with such a situation so suddenly, and in the middle of the night at that!

I had never wanted to see Jacques again. He had disappointed me, humiliated me by bringing his objectionable Mimi right into the house with what I could only call insolent nonchalance, as though it were the most ordinary conduct for one mistress to be presented to another in such a casual manner. The arrogance of the man was unacceptable and I had wanted to cast off all memory of it forever.

And then, there he was!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Романы / Исторический детектив / Исторические любовные романы