— Я в восторге! Здесь находятся редчайшие книги, которые я даже не мечтала увидеть!
Морозов улыбнулся.
— Рад, что вам здесь понравилось. Должен сообщить, что сейчас мне необходимо возвращаться в школу, так что я оставляю вас здесь наедине с этим искусством. Собрание попечительского совета скоро закончится и вас проводит к хозяйке горы Суворов.
Гермиона улыбнулась мужчине:
— Спасибо вам за невероятное проведенное время! Я и не представляла, что Колдовстворец окажется настолько великолепным.
Мужчина снова улыбнулся, на этот раз, чуть шире.
— Это вам спасибо. Мне редко попадаются такие хорошие слушатели и интересные люди.
На этих словах, Морозов пожал ей руку и удалился, оставляя Гермиону в прекраснейшем из миров.
***
Девушка и не заметила, как пролетели несколько часов, изучая особенно интересную книгу «Темная магия: секреты древних обрядов», в глубине души надеясь, что сможет найти в ней ответы хотя бы на некоторые свои вопросы. Однако, ее чтение прервал знакомый бархатистый голос.
— Вижу, вы нашли свою священную обитель, — насмешливо произнес голос и когда Гермиона подняла голову, то увидела наблюдавшего за ней Снейпа.
— Здесь невероятно, — просто ответила Гермиона. — Редчайшие экземпляры книг. Просто кладезь информации.
— Не могу с вами не согласиться, — ответил ей Снейп, наверное впервые за время их общения, не вкладывая в голос презрения или насмешки. — Но нам необходимо идти. Хозяйка Медной Горы уже ждет вас.
Гермиона кивнула, закрывая книгу и проводя по обложке рукой.
— Надеюсь, я еще смогу сюда вернуться, — с улыбкой произнесла Гермиона.
Снейп промолчал, однако от нее не укрылось его лицо, на секунду смягчившееся, когда он оглядывал полки вокруг.
Через несколько минут они уже были на пути к обители Алены Малахитницы. Впереди Гермиону снова ждала работа, споры, загадки и сложности. Но пока еще все было только впереди, а сейчас в душе Гермионы была радость от развернувшейся перед ней сказки.
Комментарий к Глава 7. Время настоящего волшебства.
Такая вот волшебная глава!
Впереди Гермиону действительно ждёт много работы, трудностей и открытий (далеко не всегда приятных), поэтому позволим ей сейчас насладиться моментом и почувствовать настоящее волшебство.
Должна отметить, что частично информацию о Колдовстворце я брала с сайта Колдовстворец Вики | Fandom (там я вычитала информацию о факультетах и названии библиотеки и местного Хосгмида. Образ Колдовстворца в основном я создала самостоятельно, взяв лишь некоторые элементы из Вики).
И я традиционно жду ваших отзывов! В последний раз вы меня очень обрадовали обратной связью и у меня быстрее появилось вдохновение на написание этой части!:)
Интересно узнать, как вам Колдовстворец?
Как его представляли вы? Образы совпали?
========== Глава 8. Ссоры и извинения ==========
Зайдя в кабинет Алёны Малахитницы, Гермиона наконец поняла, почему ее называли хозяйкой Медной Горы.
Посередине кабинета стояло большое высеченное из камня кресло, напоминавшее больше дворцовый трон и столь же массивный стол, на котором лежало огромное количество свитков и пара магических артефактов. Но самое главное было за троном и даже за самим кабинетом: огромные окна от пола до потолка являли гостю величественные темнеющие горы. Когда входящий садился на кресло перед столом волшебницы, казалось, будто ее трон высечен прямо посередине самой большой горы.
Гермиона снова сдержала восхищенный вздох: зрелище, подкреплённое магией, было по-настоящему захватывающее.
На вершине трона с гордым видом, не шевелясь, сидела приличных размеров ящерица. Но, как только она увидела вошедших гостей, так сразу сбежала вниз по трону, превращаясь в хозяйку горы.
— Рада снова приветствовать вас, Гермиона. Могу я к вам так обращаться? — уточнила пожилая волшебница и, дождавшись утвердительного кивка, продолжила говорить. — Как вам Колдовстворец?
— О, он просто прекрасен! — восторженно ответила Гермиона. — Дворец невероятно красивый, и у вас очень интересное распределение по факультетам. А ещё, конечно, библиотека! Она лучшая из всех, которые я когда либо видела! — вдохновлённо перечисляла она.
Пожилая волшебница искренне улыбнулась.
— Я очень рада, что вам понравились мои владения. Я и мои предки вложили сюда много времени и труда, — оглянувшись вокруг, волшебница села в свое кресло и подождала, когда пришедшие волшебники тоже займут свои места. — Гермиона, я знаю, что вы прибыли к нам с особым поручением из своего министерства, но, к сожалению, не в курсе что именно вы хотите со мной обсудить.
— Конечно, сейчас я вам все расскажу, — произнесла Гермиона, усаживаясь поудобнее. — Мы с министром давно хотели попасть к вам в школу. Дело в том, что, насколько мне известно, Колдовстворец является организатором одного из крупнейших турниров юных волшебников в магическом мире — Турнира Зельеваров. Насколько мне известно, много лет назад Хогвартс принимал участие в чемпионате, но однажды контракт прервался по неизвестным причинам. Директор нашей школы чародейства изъявила желание снова присоединиться к этому турниру.
Хозяйка горы всплеснула руками.