— С ними все в порядке, учитывая обстоятельства. Я рассказал им о тебе. Маркус чуть не упал за борт, — он усмехнулся, вспоминая реакцию своего брата.
— Бедный Маркус, — Донна рассмеялась, представив себе этот сценарий.
Видя и слыша ее смех, Харви тосковал по тем дням, когда они работали вместе, изо дня в день, бок о бок. Зная все, то как он принимал такие мелочи. Её смех, как должное. Они делили все, но теперь сидели здесь как чужие.
-Вот что я тебе скажу. Мне бы очень хотелось выпить, — Харви был совершенно измотан. Этот день был просто странным. Встреча с Донной, спарринг с новыми приятелями в спортзале, рассеивание праха своей матери и теперь снова находясь с Донной. Это были американские горки во многих отношениях, и он был исчерпан.
— Я знаю одно местечко. Пошли.
Он последовал за ней, когда она пробиралась сквозь толпу, направляясь к Колорадо-Авеню, прочь от пирса. Звуки счастливых людей окружали их, и он чувствовал себя не в своей тарелке, направляемый только эфирным светом Донны, который она легко пропускала через поток людей, в конечном счете указывая туда, куда они направлялись. Дверь заведения была едва заметна, если не считать вывески, на которой просто значилось: «бар».
Когда они вошли, Харви оглядел комнату и понял, зачем она привела его сюда. Это было именно то место, которое ему всегда нравилось. Здесь была атмосфера крысиной стаи, в стиле пятидесятых годов с ковром на стенах и зеркалами на потолке. Свет был приглушен, создавая приглушенную обстановку. В углу стояло пианино, но певицы там не было. Играла мягкая музыка души. Вокруг было разбросано несколько местных жителей и несколько заблудившихся туристов, которые наслаждались своим вечером. Ничего слишком причудливого или громкого, но идеально подходит для них.
Они выбрали кабинку в глубине зала. Официант принес им воды и принял заказ.
Над ними повисла тишина. Внезапно они оба почувствовали себя неловко, ожидая, когда заговорит другой. Не зная, с чего начать или просто что сказать, потому что было слишком много, чтобы сказать, и не было слов, чтобы сказать это.
— Как долго ты здесь будешь? — Донна нарушила молчание.
— Не терпится поскорее избавиться от меня? — Он только наполовину шутил.
— Харви, — ей не нужно было знать, что он сердится на нее.
— Неделю. Я улетаю обратно в воскресенье. В понедельник мне нужно быть на работе, — он никогда не хотел туда возвращаться, особенно теперь, когда знал, что Донна в Санта-Монике.
-Вы с Алексом все еще работаете вместе? — Она знала, что это не так, но не хотела, чтобы он знал, что она неохотно услышала об их разрыве через Майка.
Харви и Алекс открыли свою собственную фирму после того, как старая фирма была демонтирована, менее чем через год после того, как Харви и Донна начали встречаться. Но Спектер Уильямс страдала с самого начала, и носители имени страдали вместе с ней, проводя долгие часы, пытаясь сохранить все это вместе, жертвуя ради чего-то, в чем они не были уверены в будущем.
— Нет. Вскоре, мы разошлись в разные стороны… — он замолчал, не желая снова напоминать ей или себе, что ее отъезд стал способом измерения времени; теперь были еще и «до», и «после». — …после того, как ты ушла, — он отвел глаза. — Сейчас я работаю в другой фирме старшим партнером. Мои дни управляющего партнера определенно позади.
Он проглотил немного своего Макалана 18, знакомый вкус успокаивал его нервы, а может быть, это был просто алкоголь в его почти пустом желудке. После прогулки на лодке он точно не был голоден.
— А Майк и Рейчел знают, что ты здесь живешь?
— Да, Харви, они всегда знали об этом, — не было никакой необходимости скрывать это от него.
— Ну, ясно, на чьей они стороне, — черт возьми, Майк. Еще один глоток.
— Здесь нет никаких сторон, Харви. Я попросила их не говорить тебе об этом, и они с уважением отнеслись к моему пожеланию, — раздражение в его тоне росло, и Донна мысленно собралась с духом.
— А почему ты не хотела, чтобы я знал? — Отказ был очевиден в его голосе.
— Потому что я знала, что ты приедешь сюда и попытаешься убедить меня вернуться.
— Наверное, ты права, — он выглядел определенно расстроенным. -Ты когда-нибудь вернешься в Нью-Йорк? — Он не смотрел ей в глаза. Просто уставился в свой бокал, сделал последний глоток и сделал знак официанту принести еще один.
— Я не знаю, Харви, — она внимательно посмотрела на него. К чему он клонит?
— Значит, ты здесь совершенно счастлива? — Алкоголь теперь давал ему достаточно храбрости, чтобы продолжать в том же духе. Он ни на секунду не поверил, что ее отсутствие в Нью-Йорке делает ее счастливой. А может быть, он просто не хотел верить, что она может быть счастлива вдали от него.
— Да, мне нравится моя жизнь здесь. Я прошла долгий путь от того, чтобы сосредоточиться на карьере, до того, чтобы просто делать то, что приносит мне радость, потому что в жизни есть гораздо больше, чем работа. А в Нью-Йорке я только и делала, что работал.- Она почувствовала себя защищающейся.