Он медленно направился ко мне, а я еле удержался, чтобы не отстраниться назад. Никакого отступления. Протянув руки к моей шее, Джерард развязал мой цветной платок и отбросил его на пол, после чего снял и свой платок тоже.
- Мы можем включить «Tonight, Tonight»? – невинно спросил я. Наверно, я напоминал какого-то больного на всю голову романтика, но если бы в комнате звучала музыка, она, возможно, отвлекла бы меня, потому что я бы сосредоточился на словах и позволил всему идти своим чередом.
На его лицо застыло жалостливое выражение.
- Ох, Фрэнки… мы не можем. Нам нельзя шуметь.
Я посмотрел на цветную повязку, которую он снял с моей шеи, и, набрав воздуха в легкие, решился на первый шаг.
- Наверно, теперь нам нужно раздеться, - робко улыбнулся я.
- Да, думаю, что так.
Я рванул в самый темный угол комнаты, чтобы избавиться от одежды, в то время как он остался стоять на том же месте. Из-за тусклого лунного света Джерард выглядел, как призрак, – настолько бледной казалась его кожа. Когда я представлял его голым, то, по некоторым причинам, думал, что его строение тела будет такое же, как у меня, только в более хорошей физической форме, конечно. У меня были короткие пухлые руки, в то время как в его руках не было ни капли лишнего жира. Его детское лицо, упругая шея, широкие плечи и подтянутое тело – ничего общего со мной.
Я не мог не заметить, как быстро он сорвал с себя одежду и бросил куда-то на пол. В отличие от него я не торопился, неспешно раздеваясь и аккуратно складывая вещи, от которых несло сигаретами, потом и алкоголем, хотя перед концертом все они были постираны. Закончив, я отложил стопку с одеждой в угол и развернулся к Джерарду.
Первое, на что упал мой взгляд, это его плечи. Мне хотелось посмотреть ниже, но я боролся с искушением. Невольно я облизал губы, когда он запустил ладонь в свои мокрые волосы, убирая челку с глаз. Он был великолепен. Несмотря на то, как сильно я нервничал, я был просто не в состоянии этого отрицать. Мышцы его руки слегка напряглись, когда он поднял ее, и я мог разглядеть темные волоски подмышкой. Блять, он выглядел чересчур мужественно по сравнению со мной. Так же я успел заметить, что на его груди почти не было волос, но опустить глаза ниже, я не смел.
Вместо этого я старался держать взгляд на уровне его лица.
Он так же осматривал меня. Но вот разглядывал он точно не мое лицо.
- Боже, - пораженно выдохнул он, продолжая бегать взглядом по всему моему телу.
- Что? – кое-как выдавил я из себя, боясь, что он заметил во мне какой-то слишком очевидный изъян. Я не любил, когда меня разглядывали, словно объект исследования. Желая хоть немного скрыть свое тело от него, я скрестил руки внизу живота.
- Ты такой красивый, Фрэнки. Не прячься.
В тот же момент я опустил руки, позволяя им спокойно висеть вдоль тела. Это то, чего он хотел.
- Ты знаешь… для такого маленького тела, как твое, у тебя довольно большой член.
- О, вау… спасибо. - Да, и ты знаешь, что хочешь его. Я подумал, что мне стоит подыграть ему… черт, это реально может помочь. – У меня итальянские корни, - ответил я, пытаясь обратить все в шутку.
- Я знаю. Господи, я должен к тебе прикоснуться.
В ту же секунду, когда эти слова были произнесены, Джерард уже стоял напротив и протягивал ко мне руку. Я заворожено смотрел, как его пальцы дотронулись до моей груди и несмело погладили ее. От его тела исходили тепло и фантомный электрический заряд, заставляющие мое сердце заходиться в бешеном ритме. Мне стало интересно, мог ли он почувствовать, как ускорилось мое сердцебиение лишь от одного его прикосновения.
Мы и раньше могли так близко находиться друг от друга, но теперь на нас не было никакой одежды, обеспечивающей барьер. Я был уверен, что медленно умираю.
- Думаю, твою восхитительную кожу также можно объяснить итальянскими корнями, - прошептал он.
Я поднял взгляд на его лицо, но он был слишком увлечен, вырисовывая на моей девственной плоти различные узоры. Я чувствовал, как покалывало мою кожу под кончиками его пальцев, и их прикосновение вызывало во мне такую реакцию, о существовании которой я раньше и не догадывался. Вперемешку со страхом и любопытством я продолжал следить за его рукой, опускающейся ниже, до моего пупка, только теперь понимая, как именно он хотел ко мне прикоснуться. Он сказал, что у меня хорошая кожа. По сути, он говорил мне об этом всегда, и теперь ему хотелось проверить это на практике.
Этот шаг, с которым пришло осознание, что мы действительно собираемся заняться сексом, напугал меня. Я не мог поверить, что мои собственные слова, моя инициатива и моя уверенность привели нас сюда. Все это происходило только из-за меня. Мое тело горело, я приоткрыл рот, чтобы дышалось легче, поскольку страх и возбуждение перекрывали здравые мысли.
Он снова поднял ладонь к моему плечу и, недолго погладив его, скользнул по моей руке, сжимая запястье.
- Фрэнки…