Разговорный юмористический дипломатический британский язык для английских и русских дипломатов (МГИМО), интеллектуально образованных лиц, владеющих английским языком, одаренных детей, в авторской стихотворной форме с беглым стихотворным переводом на русский с выделением грамматических особенностей, английской лексики, высших английских форм и юмористических склонений. Данная книга предназначена исключительно профессионалам. Лицам, переводящим тексты с помощью почтового робота, не желающим изучать английский, таким автор категорически не рекомендует читать данную книгу, здесь приведен английский юмор, который может запутать даже опытного дипломата, правильные и сводные акценты английского языка, слова паразиты английского.
Иностранные языки / Образование и наука18+WHAT DO YOU FILLING?
The Purple one
fox was on to a fill.The Yellow’s
said,– A hood isn’t to a bill.
The Purple one
ask to any woods,– Where I’d bought
Another Hoods?
КАК ВЫ СЕБЯ ЧУВСТВУЕТЕ?
Сказала в чувствах
розовая лисица,
Что желтой шляпа не годится.
Желтая решила
каждого в лесу спросить,
–
Где иную шляпу мне купить?
THE RATE ONE RIGHT
The Mouse was
the rate one
right,He makes a road
the roomer light.
– Some rate
gone,The Cat ups
tageHas a room one.
РАЗУМНЫЙ ХОД
Мышь делала
разумный ход
В светлую комнату
под комод.
Пес над выбором
хохотал,
Кот в той комнате
в комоде обитал.
IT MADES OF WOODS
At the Zoo this is
a snake of woods.
What is
a tail.What is
a hood.What is
a shadow back.What is
a lump.Where is
mayI make to trump?
КТО ЕСТЬ ДЕРЕВЯННЫЙ
Змей в зоопарке,
Словно деревянный, для чего?
Вот он хвост его.
Вот и тень.
Вот лампа,
вид.
Где же можно
наступить?
USEFUL GOES UP
A camel useful
uphill goes.
Wagons upward
have pointing at does.
A camel goes
underdownhill more.
How
be Wagonsa body for?
БЕСПОЛЕЗНОЕ СТРЕМИТСЯ НАВЕРХ
В гору на бесполезном месте
вез верблюд повозку.
Повозка имела важность
лишь на горбу для возки.
Теперь под гору
верблюд идет.
Как и где повозка
себя найдет?
A MATTER CLOSES ANYWHERE
The Elephant
doesn’t a matter
whetherT-shorts
on a mitten weather.
You’d like
He wears
ЗНАЧЕНИЕ ОДЕЖДЫ
Для слона
не имеет значения мода,
Чтобы надеть майку
в основную погоду,
Вы носите шерсть
В нужном месте без конца,
А он надевает всегда
приятное выражение лица.
A THIN ONES NEST HAS ANYWHERE
A Donkey sat
a thin swallow’s nest,
A stout one,
He going brushed a rest.
Across the roof he sat
at twelfth,Then swallows cleaned their teeth yourself.
ВСЕ ГНЕЗДА УЗКИЕ
Осел садится
у кукушки в узком гнезде.
Глупец,
он хочет узнать все и везде.
– Приду в двенадцать, как всегда.
Кукушка сама покажет клюв тогда.