Читаем Wing Commander III: Сердце Тигра полностью

- Хоббс! - воскликнул Блейр, в то время как Эйзен отошел в сторону, чтобы Блейр мог лучше рассмотреть других офицеров. Ралгха нар Ххаллас выделялся бы в любой людской компании, потому что он происходил из килратского благородного рода. Высокая и громоздкая, его фигура была гуманоидной, но выглядела явно не по-человечески; голова была слишком большой и плоской для человека. Его тело и лицо были покрыты густым мехом, а его глаза, уши и когти делали его похожим на кошку. Килрати не были кошками, конечно, но они произошли от хищных животных со многими чертами кошек, а их образ мыслей был гораздо более чужим для человечества, чем образ мыслей земных кошек.

Блейру с трудом верилось, что прошло больше десяти лет с тех пор, как лорд Ралгха, капитан корабля флота Империи Килрати, перешел на сторону Земной Конфедерации. "Коготь Тигра" был в составе эскадры, которая помогла ему покинуть территорию килрати, а полированные летные крылышки младшего лейтенанта Блейра еще не успели поблекнуть. С должности консультанта земной разведки Ралгха перешел в Военно-Космические Силы, и он служил в эскадрилье Блейра до тех пор, пока новые назначения не направили их по разным дорогам.

Многие офицеры неохотно соглашались летать с ведомым-килрати, но Блейр всегда находил Ралгху радостным, компетентным и способным: хорошим пилотом и прекрасным товарищем. Именно он дал ренегату-килрати позывной "Хоббс" после того, как нашел это имя в коллекции старых книг одного из своих друзей-пилотов.

- Вы уже знакомы с капитаном первого ранга? - удивился Эйзен, подняв брови.

- Не в этом звании, - ответил Блейр. - Хоббс - один из лучших пилотов, когда-либо летавших в Военно-Космических Силах. Что ты делаешь в этой форме строевых войск? Уже слишком стар, чтобы влезть в кокпит?

Ралгха слегка кивнул.

- Я чувствую тепло в своем сердце, видя вас снова, полковник, - ответил он низким хриплым голосом со странными интонациями и легким акцентом, который Блейр хорошо помнил. - Но я боюсь, что сейчас не время обмениваться историями из жизни.

Блейр ухмыльнулся.

- Все еще такой же пунктуальный, а, Хоббс? Хорошо, поговорим позже.

Килрати снова кивнул.

Эйзен представил глав департаментов и старших офицеров штаба. Они были для Блейра не более чем набором незнакомых имен и лиц… но все же он чувствовал себя воодушевленным, зная, что по крайней мере один старый друг будет с ним в этом походе.

Капитан закончил, представив молодого человека с бодрым лицом в одежде лейтенанта.

- А это лейтенант Тед Роллинс, офицер связи.

- И основной работяга, - усмехнулся Роллинс. - Сэр.

- Я поручил мистеру Роллинсу новую должность - вашего консультанта, - продолжил Эйзен, пропустив слова лейтенанта мимо ушей. - По крайней мере, пока вы не обоснуетесь здесь и не проведете других назначений. Надеюсь, вы не будете против, полковник.

Блейр кивнул.

- Это будет прекрасно, сэр. Благодарю вас.

- Лейтенант покажет вам ваше помещение и поможет вам разобраться со всей обстановкой. Я бы был вам признателен, если бы вы присоединились ко мне в моей рубке… скажем, в шестнадцать ноль-ноль по корабельному времени? Это даст вам несколько часов на акклиматизацию.

- В шестнадцать ноль-ноль, - повторил Блейр. Он снова оглядел ангар. Хватит ли даже бесконечности, чтобы акклиматизироваться на этой старой посудине? - Я буду там, сэр.

- Очень хорошо. Свободны. - Когда Блейр отвернулся, Эйзен снова заговорил. - Мы рады приветствовать вас на борту, полковник.

Блейру очень хотелось что-нибудь ответить на это, но он знал, что получится что-нибудь горькое и ироничное.

Командная рубка, носитель "Виктори", система Торго.

- Заходите, полковник. Заходите. Присаживайтесь.

Блейр оглядел комнату, проходя от двери к креслу перед капитанским столом, на которое показал Эйзен. Он заметил, что обстановка, пусть и спартанская, но сделанная с большим вкусом, и атмосфера порядка создавали потрясающий контраст с большинством из того, что он видел на борту "Виктори".

- Итак, полковник, я думаю, что мистер Роллинс помог вам во всем. - Капитан встал, направляясь к шкафу в одном из углов комнаты. - Не хотите ли немного выпить? Несколько месяцев назад мы получили груз водки "Новый Самарканд", крепкой, как бластеры "Гратхи".

- Спасибо, сэр. - На самом деле Блейру не слишком хотелось пить, но не отвечать на гостеприимство командира корабля, особенно в первый день на борту, никогда не было умным поступком.

Эйзен вернулся с двумя стаканами и протянул один Блейру.

- Тогда предлагаю тост, полковник. За "Викторию"!

Они чокнулись, и Блейр осторожно отпил.

- За корабль или за идею? - спросил он.

- И за то, и за другое, - ответил Эйзен, садясь. Затем он глубокомысленно добавил: - Мы выиграем эту войну, полковник, и мне кажется, что этот старый корабль сыграет важную роль в ней до того, как все закончится.

Блейр попытался высказаться как можно более нейтрально.

- Я надеюсь на это, сэр.

Капитан проницательно посмотрел на него.

- Признаю, Блейр, это не "Конкордия"…

- Так же, как и сама "Конкордия"… теперь. - В этот раз Блейр даже и не скрывал своих чувств.

Перейти на страницу:

Похожие книги