Читаем Wing Commander: Место боя полностью

– Простите, но мы не имеем никаких подтверждений того, что они двинулись к базе в нашем секторе. У них есть три возможных маршрута: на восток - в сектор сорок семь, на север - в наш сектор и на запад - в сектор сорок девять. Я считаю, что на восток они не пойдут - там несколько десятков квадратных километров заняты почти непроходимыми болотами. На север? - это вроде бы самый удобный и короткий путь, но они должны понимать, что к подобному мнению сможем прийти и мы. Следовательно, единственным местом, где их не ждут, и куда они могут более-менее спокойно идти - это сорок девятый сектор. Расстояние до базы людей увеличивается, но зато, стараниями Кунна'а Хенса, дорога будет почти свободной.

– Неплохо, - помолчав, резюмировал когор'руал. - Вы приятно удивляете меня. Если принять вашу трактовку событий, то как вы планируете поступить?

Видно было, что похвала польстила бушар'руалу. Благодарно склонив голову, он ответил:

– В сорок девятом секторе большие потери в живой силе и технике. Даже если забыть о людях пробивающихся к спасению, то остается угроза со стороны войск Конфедерации. Все наши посты готовятся послать по два взвода на помощь, а я предлагаю послать еще третий взвод, который сейчас контролирует квадрат К-94, с приказом перехватить и уничтожить людей. Но… - килрач замялся. - Почему необходимо их обязательно убивать, когор'руал? Если те, сверху, идут на такие крутые меры, дабы уберечь этих двоих, то, быть может, полезнее будет взять их в плен?

– Кто второй - я не знаю, но этот Тигр… - казалось, командир не хочет отвечать, но затем он пересилил себя. - Вам известно, что он оказался первым человеком, которому не удалось имплантировать психоматрицу?

– Нет, когор'руал! - от услышанного на лице килрача расплылось выражение недоверия. - Как такое может быть?

– Этого мы не поняли сами. Но этот человек не только устоял перед нашими опытами, но и бежал с Тагар Дусит, убив по пути Эмиссара Внутреннего Круга Империи, захватил Сунк'кх, попутно уничтожив три ангара. Этот человек ответственен за гибель еашш-руала Трэддаша и срыв попытки уничтожения Кунна'а Хенса; вместе с Трэддашем было уничтожено пять тяжелых крейсеров, флагман секторального флота "Ф'ффлик'кр" и планетарный реактор класса А, на постройку которого ушла прорва времени и ресурсов. Этот человек сбил Бурквикса, лучшего пилота во всей Империи Килрач, - он с жутковатой гримасой посмотрел на быстро темнеющий небосвод. - Вы все еще настаиваете на том, чтобы его брали живым?

– Я не знал всего этого, когор'руал, - бушар'руал остановившимся взглядом смотрел на сформированную силовым полем на уровне грудей полупрозрачную панель управления и экран миникомпа, где мерцало частично расшифрованное сообщение. Подрагивающие кончики остроконечных ушей, увенчанные кисточками меха, выдавали, насколько он поражен услышанным. - Если все обстоит подобным образом, то я полностью согласен с вашим стремление уничтожить его.

– Хорошо. Приступайте к переброске войск в сорок девятый сектор, а я прикажу взводу из К-94 возвращаться, и составлю отчет планетарному штабу. Да, вот еще что, - я должен на некоторое время покинуть пост. Вы примете командование на время моего отсутствия.

Бушар'руал удивленно посмотрел на него, но возражать не стал:

– Будет сделано. Я дам вам охрану…

– Нет, охраны мне не требуется - я должен отправиться один. Это займет два или три планетарных оборота, после чего я вернусь.

– Как прикажете, когор'руал, - поклонившись, бушар'руал испросил разрешения идти. Получив его, он быстро растворился среди грозных девстиаторов, а оставшийся в одиночестве когор'руал развернул на броне танка смятую карту местности. Ярко-красная линия шла мимо поста и упиралась в синий квадрат базы Конфедерации. Коготь килрача скользнул по линии и остановился на светло-зеленой пометке всего в десяти километрах южнее поста.

– Умно, человек, - прошептал он, постукивая пальцем по карте. - Очень умно! Но не настолько умно, как я предполагал.

Экваториальные джунгли, сорок восьмой сектор, приблизительно пятьдесят два километра до базы Конфедерации номер семнадцать. Тот же день, 11:12 (4:42 по местному времени).

Бушевавшая в течение нескольких часов над сорок восьмым сектором буря улеглась к двум часам ночи. Но темень не исчезла вместе с разошедшимися тучами: солнце давно успело спрятаться за горизонт, и наступил ночной мрак, впрочем, немного рассеявшийся призрачным светом двух спутников: один уже висел в зените, а второй скатывался к краю темно-зеленого окоема джунглей. К счастью, этого света вполне хватило, чтобы Джеймс с Жанной смогли за полчаса построить надежный плот, погрузить туда вещи и столкнуть его на воду. И вот уже шестой час они медленно плыли по спокойной глади реки, поочередно сменяя друг друга. Первую смену несла Жанна и полчаса назад, когда река расширилась еще на добрую сотню метров, она разбудила Джеймса, а сама легла отдохнуть. До рассвета было два-три часа и к тому времени, когда они сделают остановку, до базы останется не более тридцати пяти - сорока километров.

Перейти на страницу:

Похожие книги