Читаем Withering Away (ЛП) полностью

Она была на «Властителе», и Локи не знал, осталась ли она там, когда Валькирия ушла с теми, кто не мог сражаться. Она могла до сих пор находиться на корабле, чтобы принять ту судьбу, что уготовил ей Мастер, или же скрываться с беженцами. Лично он очень надеялся на последнее.

Но сейчас это не важно.

Медленно и осторожно Локи приподнялся, опираясь на кровать. Он почувствовал покалывание во всём теле, а потом нервы разблокировались, и стало очень некомфортно; он прикусил губу и зажмурился.

Дыши.

Локи осторожно потёр левое плечо прямо под местом ранения. Вдруг у него внутри всё скрутило, так как он понял, что его шрамы на виду. Он так хорошо скрывал их с самого две тысячи двенадцатого, но нынешние события всё-таки заставили его совершить ошибку.

Жалкий дурак.

Он выдохнул сквозь зубы и мысленно взмолился, чтобы Тору не потребовалась его помощь с уничтожением дракона или ещё чем-либо столь масштабным. Его сейд на исходе, как и силы, но он не оставит брата, где бы там мидгардцы не «потеряли» его.

Локи тряхнул головой, убрал налипшие на лицо волосы и поморщился, осознав, насколько это отвратительно. Потом достал из своего магического тайника запасной комплект кожаной одежды. Почти все вещи, которые он привык вызывать и использовать, находились в Асгарде, так что после Суртура доступа к ним больше не было. Единственная броня, которая у него оставалась, была с Сакаара, но она не выжила в битве с Чёрным Орденом.

Он разгладил на себе одежду и поправил так, чтобы она не впивалась в повязку на левом плече.

Ему очень хотелось лечь и уснуть.

Внезапно открылась дверь, и Локи вскинул голову, чувствуя, как в кровь выбросился адреналин. Но особенной необходимости в этом не было, так как в комнату вошёл Капитан. Его лицо было измученным, светлые волосы спутанными, но голубые глаза быстро осматривали комнату. Когда он заметил Локи, то заметно расслабился.

Он открыл было рот, но терпение Локи иссякло. Не было времени на любезности.

— Что вы сделали с моим братом? — получилось слишком резко, но его это мало заботило.

Мужчина сжал зубы, помолчал секунду, а потом ответил:

— Ничего.

Ха.

Локи приподнял бровь, стараясь не показывать растущее разочарование.

— Ты, возможно, считаешь меня недалёким или глухим, капитан? — мрачно поинтересовался Локи. — Я слышал, что сказал Скотт Лэнг, поэтому я ещё раз тебя спрашиваю: что вы сделали с моим братом, капитан?

Роджерса немного передёрнуло, он сжал губы, а потом с некоторым усилием проговорил:

— Как много Тор рассказал тебе о том, что мы делаем?

Совершенно недостаточно, но этого стоило ожидать от его брата. Блондин, к сожалению, умеет выражаться крайне расплывчато. Рука Локи дрогнула, но он не стал радовать Мстителей и делиться тем, что сразу пришло ему в голову. Вместо этого он уверенно ответил:

— Достаточно. Вы собираете Камни, да?

Роджерс легонько кивнул; было заметно, что ему катастрофически некомфортно. Во имя Норн, Локи ведь не кусается.

— Отлично, значит, суть ты знаешь. Ты нам поможешь, — заявил капитан.

Локи приподнял брови и с трудом сдержал смех.

— Я?

Роджерс запнулся, но продолжил:

— Поскольку это связано с Асгардом. Тор отправился туда за Эфиром, но наш метод перемещения… подвёл. Если только мы не отправимся за ними лично, вот в чём дело. Мы понятия не имеем, где их искать в Асгарде.

— Вот в чём дело.

Они понятия не имеют, что делают.

Они потеряли его брата в складках времени.

Возможно, быстрая смерть будет слишком милосердной для них.

— И что я должен с этим сделать? — резко спросил Локи. Он переступил с ноги на ногу, стараясь не показать этого. — Если вы надеетесь, что я могу дать вам с собой карту, то вы обратились не по адресу. Предполагаю, что за последние годы ничего не изменилось, и Асгард представляет собой сверхновую.

— Нам нужен проводник, а не карта, — торопливо пояснил Роджерс, — а ты единственный, кто есть поблизости и может помочь.

У Локи едва не отвисла челюсть.

Чего?

Они… Чего?

Локи стукнул правым кулаком о левую ладонь.

— Проводник, — повторил он несколько более сконфуженно, чем ему хотелось бы. — Вы хотите, чтобы я провёл вас по Асгарду, вы нашли Тора, а потом…?

— Тони работает над созданием новых хроно… — Роджерс осёкся и перевёл дух, словно осознав, что он либо раскроет слишком много информации, либо его просто не поймут. Причём, скорее всего, первое. — Нового способа перемещения во времени, — поправился капитан. — Мы передадим его им, и тогда, как мы надеемся, всё должно заработать.

Локи едва сдержал смех.

— Я должен поставить на кон свою жизнь и жизнь моего брата, и всё из-за вашего «надеемся»?

Он не идиот. Он знает, к чему приводит «надеемся» на поле боя.

Роджерс замялся, открыл рот, чтобы что-то сказать, но сразу же закрыл. После нескольких секунд молчания он жёстко проговорил:

— Ты нам поможешь, иначе мы оставим тебя здесь наедине с Небулой.

Перейти на страницу:

Похожие книги