Читаем Woman on the Edge of Time полностью

Bee smiled. He was a big-boned, well-muscled man with some fat around his midriff, and he moved more slowly than Luciente, with the majesty and calm of a big ship. He steered placidly among the strange apparatus, the tanks and machines and closed compartments, something that beat slowly against the wall like a great heart, the padded benches stuck here and there. Either Bee was bald or he shaved his head, and the sleeves of his rose work shirt were rolled up to reveal on each bicep a tattoo—though the colors were more subtle and the drawing finer than any she had seen. On his left arm he had, not the cartoon of a bee, but a Japanese-looking drawing of a honeybee in flight. On his right he wore a shape something like a breaking wave. “Here embryos are growing almost ready to birth. We do that at ninemonth plus two or three weeks. Sometimes we wait tenmonth. We find that extra time gives us stronger babies.” He pressed a panel and a door slid aside, revealing seven human babies joggling slowly upside down, each in a sac of its own inside a larger fluid receptacle.

Connie gaped, her stomach also turning slowly upside down. All in a sluggish row, babies bobbed. Mother the machine. Like fish in the aquarium at Coney Island. Their eyes were closed. One very dark female was kicking. Another, a pink male, she could see clearly from the oversize penis, was crying. Languidly they drifted in a blind school. Bee pressed something and motioned her to listen near the port. The heartbeat, voices speaking.

“That can’t be the babies talking!”

“No!” Bee laughed. “Though they make noise enough. Music, voices, the heartbeat, all these sounds they can hear.”

“Light, Sacco-Vanzetti. How’s it flying?” Luciente said.

The kid was maybe sixteen. Lank brown hair in braids, swarthy skin, the kid wore a yellow uniform much like everybody’s work clothes. “Is this the woman from the past?”

Luciente performed the introductions.

Sacco-Vanzetti, whose sex she could not tell, stared. “Did you bear alive?”

“Come on Sacco-Vanzetti, don’t be narrow!” Luciente made a face.

“If you mean have I had a baby, yes.” She stuck out her chin.

“Was there a lot of blood?”

“I was knocked out, so how do I know?”

“Was it exciting? Did it feel sexual?”

“It hurt like hell,” Connie snapped, turning back to the wall of babies. “Were you all born from this crazy machine?”

“Almost everybody is now,” the kid said. “I have to go down to threemonth to check the solutions. I’ll be in touch. If you remember more about live bearing, I’d be feathered to hear about it.” The kid went out.

Bee closed the viewing port. “Wamponaug Indians are the source of our culture. Our past. Every village has a culture.”

The way he picked up on that question as if it had just been asked, the way a question floated in him patiently until he was ready to answer it: a memory of sweet and of jagged pain. Maybe she just had a weakness for big black men soft in the belly who moved with that massive grace, although Claud had moved differently. Because of his blindness Claud had held his head a little to the side. She had always thought of a bird. Birds turned the side of the head toward you because their eyes were on the sides, and Claud saw with his ears. “I suppose because you’re black. In my time black people just discovered a pride in being black. My people, Chicanos, were beginning to feel that too. Now it seems like it got lost again.”

Luciente started to say something but visibly checked herself.

Bee beamed, ambling toward another tank where he opened the viewing port. “I have a sweet friend living in Cranberry dark as I am and her tribe is Harlem-Black. I could move there anytime. But if you go over, you won’t find everybody black-skinned like her and me, any more than they’re all tall or all got big feet.” He paused, looking intently at a small embryo, fully formed and floating just at his shoulder level. “At grandcil—grand council—decisions were made forty years back to breed a high proportion of darker-skinned people and to mix the genes well through the population. At the same time, we decided to hold on to separate cultural identities. But we broke the bond between genes and culture, broke it forever. We want there to be no chance of racism again. But we don’t want the melting pot where everybody ends up with thin gruel. We want diversity, for strangeness breeds richness.”

“It’s so … invented. Artificial. Are there black Irishmen and black Jews and black Italians and black Chinese?”

“Fasure, how not? When you grow up, you can stick to the culture you were raised with or you can fuse into another. But the one we were raised in usually has a … sweet meaning to us.”

“We say ‘we,’” Luciente began, “about things that happened before we were born, cause we identify with those decisions. I used to think our history was exaggerated, but I’m less sure since I time-traveled.” Luciente drew them toward the next port.

Перейти на страницу:

Похожие книги

«Если», 2003 № 02
«Если», 2003 № 02

Павел АМНУЭЛЬ. ПРОБУЖДЕНИЕС ним мечтали поквитаться многие, в его смерти не виновен никто… Даже опытному и успешному следователю невероятно сложно разобраться в этом преступлении.Владимир МИХАЙЛОВ. ВИРУС РАВ одной точке Вселенной исчезают корабли вместе с экипажами, в другой (на совершенно безлюдной планете) — возникают мощные промышленные объекты. Однако было бы слишком просто объяснить это известным законом физики. За расследование загадочных событий берется суперагент.Виктор МЯСНИКОВ. ДЕЛО О НЕВИДИМКЕТипичный детективный случай — пропажа ценностей из запертой комнаты. Вот только разгадка далека от криминальной обыденности.Борис РУДЕНКО. БЕЗ ПРОБЛЕМ!Сбылись мечты российских «сыскарей»: в их карманах теперь лицензии на убийство.Далия ТРУСКИНОВСКАЯ. ПОБЕГБолтун — находка для шпиона. Но и рыб стоит опасаться, особенно таких экзотических.Алексей КАЛУГИН. УБИРАЙТЕСЬ ИЗ МОИХ СНОВ!Сон — отнюдь не личное дело гражданина, законопослушного члена общества.ВИДЕОДРОМКак ни странно, принтеры удачного симбиоза двух самых популярных киножанров весьма немногочисленны…Даниил ИЗМАЙЛОВСКИЙ. ТЕСТ НА ЧЕЛОВЕЧНОСТЬЖизнь и книги одного из старейшин научной фантастики России.Дмитрий ВОЛОДИХИН, Игорь ЧЁРНЫЙ. НЕЗРИМЫЙ БОЙДуэт критиков ведет следствие по делу о фантастическом детективе.ЭКСПЕРТИЗА ТЕМЫНаши эксперты на редкость единодушны: фантастика и детектив — весьма дальние родственники, но тем интереснее их нечастые встречи.РЕЦЕНЗИИНовые книги У.Гибсона, М.Галиной, А.Валентинова, Ф.Пола и других авторов.КУРСОРИ в зимнюю стужу фантастическая жизнь ничуть не замерзает.Александр ТЮРИН. СЮЖЕТ, НАНИЗАННЫЙ НА ШИЛОДаже чтение рецензий на книгу может погубить вас, заявляет сам рецензент.АЛЬТЕРНАТИВНАЯ РЕАЛЬНОСТЬРедакция называет победителей конкурса. В этом номере — «твердая» НФ.Евгений ХАРИТОНОВ. ВАМ С ГАРНИРОМ?Предлагаем ознакомиться с ответами на анкету сайта «Русская фантастика» и журнала «Если».ПЕРСОНАЛИИЭтих авторов разделяют государственные границы, но фантастику все они пишут на русском.

Глеб Анатольевич Елисеев , Даниил Измайловский , Евгений Викторович Харитонов , Журнал «Если» , Игорь Владимирович Огай

Фантастика / Журналы, газеты / Научная Фантастика