Читаем WORLD'S END полностью

These odd people had a way of quarreling bitterly and never making up. Uncle Andrew Budd and his wife had lived in the same house for thirty years and never spoken. Cousin Timothy and Cousin Rufus couldn't agree upon the division of their family farm, so they had cut it in halves and lived as neighbors, but did not visit. Aunt Agatha, Robbie's eldest sister, went off and took up residence in a hotel, and forbade the clerk at the desk ever to announce any person by the name of Budd. That was New England, Robbie said; a sort of ingrown place, self-centered, opinionated, proud.

II

One whom Lanny met only in the most formal manner was his Uncle Lawford. The meeting took place in church, where members of the family would exchange greetings in the aisles, or as they walked to their cars. When an occasion arose, Esther said: "Lawford, this is banning, Robbie's son." And Uncle Lawford shook hands and inquired: "How do you do?" - politely, as became two children of the Lord meeting in His holy place. That was all.

He was a peculiar-looking man, heavily built, with broad square shoulders and rather short bandy legs. He was close to fifty, and his gray hair was thin on top; he had a square bulging forehead, and on his face a look that Robbie said was "sour," but to Lanny it seemed as if someone had just said something to hurt Uncle Lawford's feelings. Robbie said that was perhaps the case; Lawford couldn't stand the least opposition in anything, and Robbie's way of making jokes annoyed him beyond endurance.

These two might have let each other alone, but business affairs wouldn't permit that. Every policy that Robbie advocated was opposed by the older brother. The father had the final say, and if he came to Robbie's view, Lawford would withdraw into himself. He was "vice-president in charge of production," and was vigilant and competent, but he took the job as a dog does a bone - going off into a corner by himself, and growling at any other dog that comes near.

Lanny said: "If I had anything to do with Budd's, I'd be bound to run into him, wouldn't I?"

"I'm afraid so; but I'd back you, and I think we'd win."

"Suppose Grandfather Budd should die - how would that work out?"

"It'll be up to the stockholders; there'll be a hunt for proxies."

"Do members of the family own most of the stock?"

"Not outright, the plant's grown too big. But we have enough to keep control, especially with our friends in the town." Lanny went off and thought about all that. To follow his father's occupation would mean to take up these ancient grudges and make himself the object of these festering hates. Did he want to do it? Or did he want to hurt his father by refusing to do it?

III

Important to the youth was his meeting with his Great-Great-Uncle Eli Budd, youngest and only surviving uncle of Grandfather Samuel. He lived in a town of the interior called Norton, and was eighty-three, and still hale. He sent word that he wanted to meet his new kinsman, and since he was the head of the family, his wish was a command. Lanny was to motor there on Saturday morning, and come back on Sunday evening; and Esther told him not merely how to behave, but where on the trip he would see a famous old "overhang" house, and an old mill which Esther's grandfather had built, and a churchyard with the headstone of the progenitor of all the Budds. "The churchyards are among the most interesting places in New England," said Lanny's stepmother.

The main street of the village of Norton was broad, and deeply shaded with great elms; its residences were white, and none had fences or hedges, but stood in a continuous well-kept lawn, with elms and oaks and maples averting the summer's glare. They were dignified old houses with well-proportioned Colonial doorways, and no unseemly noises ever disturbed their peace inside or out. In one of them the old gentleman lived with his second wife, some thirty years younger than himself, and one unmarried daughter - there were many such in New England, because so many of the young men went away. The family lived frugally, upon a small income, because this retired preacher valued independence more than anything else in the world. "The Budds will all tell you how to live if you will let them," he said to Lanny, with a dry smile.

He was a man of more than six feet, his frame slender and unbowed. His hair was snow-white and long, his face smooth-shaven, with a large Roman nose and deeply graven lines about the mouth. His neck was long and the cords stood out on it, and the skin was like withered brown parchment. But his eyes were still keen, and his step though slow was steady. He had learned how to live, and to limit his desires and keep his spirit serene.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы / Детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы