Читаем WORLD'S END полностью

He wouldn't let Gracyn tell Walter Hayden about this aspect of the matter. But the director knew that Lanny had lived abroad and possessed a treasure of knowledge about fashionable life. Together they pumped him and built the production on his advice - costumes, scenery, business, dialect, everything. The young society man of Holborn who took the part of the "juvenile" - that is, the wounded officer who fell in love - became Rick with his wounded leg, plus a few touches of Lanny himself. The French officer who lay in the next bed took on the mannerisms of Marcel Detaze. The comic hospital servant acquired a Provencal accent like Leese, the family cook at Bienvenu. Gracyn Phillipson received the "juvenile's" lovemaking with all the ardor of Rosemary Codwilliger, pronounced Culliver; but instead of being a "free woman" she became the Stern Daughter of the Voice of God of Wordsworth's "Ode to Duty." That part of her was Esther Remson Budd; and she was so sorrowful, so highminded, so eloquent, that some of the ladies of the college town of Holborn had tears in their eyes even at rehearsals.

So Lanny became a sort of assistant director, and gave an education as well as receiving one. He lived a double life, one lobe of his brain full of stage business, and the other full of munitions contracts and correspondence. He left the office at five, and was in Holborn by six, had supper with Gracyn and sometimes with Hayden, attended the rehearsal, and was back in bed by midnight. He saw the play growing under his hands and it was a fascinating experience, enabling him to understand the girl's hunger for a stage career. He told his father about it, and Robbie was sympathetic and kept his uneasiness to himself. He surely didn't want his son drawn into that disorderly and hysterical kind of life; but he told himself that every youngster has to have his fling and it would be poor tactics trying to force him.

V

The great day in the evening drew near. The frightened amateur players had rehearsed a good part of the previous night; but Lanny hadn't been able to stay for that, he had to leave them to their fate. He invited several of his friends to the show; Robbie promised to bring others, but Esther politely alleged a previous engagement. Rumors had spread concerning the dramatic "find," and the wealth and fashion of one Connecticut valley was on hand; the Red Cross would have another thousand dollars with which to buy bandages and medicines.

Lanny had thought he knew Gracyn Phillipson by now, but he was astonished by what she did that evening. Every trace of fright and uncertainty was left in the wings like a discarded garment; she came upon the stage a war nurse, exhausted with her labors and aching with pity, yet dignified and conscious of her social position. All the incongruous elements had been assembled into a character - it might not have satisfied an English lady of society, but it met New England ladies' ideas of such a person. They believed in her noble love for the young officer, and when she made her sorrowful renunciation their hearts were wrung.

The actress had shifted her names around, and appeared on the playbill as "Phyllis Gracyn." The director considered that better suited for the electric signs on Broadway, for which he now felt sure that it was destined. Lanny listened to the excited questions of people about him: "Who is she? Where does she come from? How did they find her?" When the show was over, they crowded behind the scenes to meet and congratulate her. Lanny didn't try to join them; she had told him to go home - all she wanted was to crawl into bed in her lodging-house room and sleep a full twenty-four hours.

When he heard from her again she was in New York. Walter Hayden had advised her to come without delay. She wouldn't have to bother Lanny for money, because she had saved the greater part of her fifty dollars. She would write him as soon as she had something to tell. As he knew, she wasn't much at letter-writing; she was always running into words that she wasn't sure about.

Lanny returned to the armaments business and found it now lacking in glamour. He had satisfied the first rush of curiosity, and had discovered that contracts are complicated and that when you have read too many they become a blur in your mind; at least that was the case with him, though apparently not with his father. Lanny kept thinking about speeches in the play, and the way Gracyn had said them. They had got all mixed up in his mind with Rosemary, Rick, and Marcel; and it made him sad.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы / Детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы