Читаем WORLD'S END полностью

A few days later Lanny set out for France to join his mother, and Robbie was packing up his Budd gun, preparatory to taking it to Germany, in an effort to wake the British up - or so he confided to his son. On that day King George was reviewing the might of the British navy off Spithead. His flagship was the Iron Duke, a dreadnought that could shoot away fifty thousand dollars in a single minute. Included in its armament were two twelve-pounder guns with high-angle mountings against airplanes. On that day . . .

It was the twentieth of July 1914.

1О

La Belle France

I

MRS. EMILY CHATTERSWORTH was the widow of a New York banker who had once held great power, controlling railroads and trust companies and what not; he had become involved in some Congressional investigation - it had been a long time ago, and nobody remembered just what it was, but the newspapers had exhibited bad manners, and the banker had decided that his native land was lacking in refinement. His widow had inherited his fortune and, being still good-looking, was described by Sophie, Baroness de la Tourette, as "an island entirely surrounded by French suitors." Perhaps the country's laws regarding the property rights of married women were unsatisfactory to Mrs. Emily; anyhow, she had remained for years the sole mistress of Les Forкts, as her country estate was called.

The chвteau was in French Renaissance style, a four-story structure of gray stone, built at the head of a little artificial lake. There was an esplanade in front, resembling the docks of a port, complete with several small lighthouses; when the lights were turned on at night the effect was impressive. At the front of the house, beyond the entrance drive, was a garden, the central feature of which was a great fleur-de-lis made of gold and purple flowers. Surrounding the place were smooth lawns shaded by chestnut trees, and beyond them were dark forests of beeches, for which the place had been named. In them were deer and pheasants, and in the kennels were dogs used for hunting in the fall. Among other interesting things was an orchid house, in which you might examine the strange and costly products of the jungles of South America, for as long as you could stand the moist heat in which they throve.

The rooms of this chвteau were splendid, and had tapestries and works of art which connoisseurs came to study. Mrs. Emily knew what she had, and spoke of them with authority. She lived and entertained in the French manner, conducting what was called a salon - an arduous undertaking, a career all in itself. It meant inviting a number of celebrated men at regular intervals and giving them a chance to air their wit and erudition before others. Each one of these personages was conscious of his own importance, and resentful of the pretended importance of his rivals; to know who could get along with whom, and to reconcile all the vanities and jealousies, took skill and energy enough for a diplomat guarding the fate of nations.

Beauty Budd had very few pretensions to wit, and still fewer to erudition, but she possessed a treasure appreciated in any drawing room - she was easy to look at. She also possessed a full supply of womanly tact, and was naturally kind, and didn't quarrel with other ladies or try to take away their men. The weaker sex was supposed to do little talking at a salon; as among the fowls, it was the males who displayed the gorgeous plumage and made the loud noises. The company did not break up into groups, as was the custom in English and American drawing rooms. There would be a super-celebrity who would set the theme and do most of the expounding; the other celebrities would say their say, and the function of the hostess was to supervise and shepherd the conversation. The other ladies listened, and did not interrupt unless they were quite sure they had something supremely witty that could be uttered in a sentence or two. Generally they thought of it too late, and for that misfortune the French had a phrase, esprit de l'escalier, that is to say, staircase wit.

Of course it was not possible for an American woman, however wealthy, to have a really first-class salon in France. The fashionables and the intellectuals of that land were clannish, and it took a full lifetime to learn the subtleties of their differentiations. There were royalist salons and republican salons, Catholic salons and free-thought salons, literary and art salons, each its own little world, with but slight interest in foreigners. However, an American could provide a way for her fellow-countrymen to meet such Frenchmen as were international-minded, and Mrs. Emily, a handsome and stately lady, was conscientious about performing this service.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы / Детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы