Выпрямившись, она топнула ногой и издала звук, который возможно был вдохом или смешком, но её маска превратила его во что-то нераспознаваемое -- лишь шипение и почти никакого изменения тона. Она развернулась, воскликнув:
-- Шесть-восемнадцать! Я даже забыла, что её сделала! Отлично! Лучше, чем я думала!
Если её целью было всех напугать, ей это удалось. Меня, по крайней мере. Хотелось блевануть, но для этого пришлось бы снять маску, а я боялась, что при малейшем движении меня могли застрелить. Страха перед оружием оказалось достаточно, чтобы преодолеть тошноту, но меня начало трясти. Это была не просто дрожь, всё моё тело сотрясалось, и я изо всех сил пыталась оставаться на ногах.
-- Это было довольно круто. -- слова Регента вызвали больше удивлённых взглядов, чем смех Бакуды. Я тоже уставилась на него. И дело было не в том, что он сказал, а в том, как спокойно звучал его голос.
-- Я в курсе. -- Бакуда повернулась к нему, и наклонила голову набок. -- Я использовала идею из работ Теслы о колебаниях. Он предполагал, что если подобрать правильную частоту, то можно разрушить Землю, и...
-- Без обид, -- сказал Регент, -- ладно, я скажу иначе: на самом деле, мне плевать, обидишься ты или нет. Только не надо в меня стрелять, я просто хочу остановить твою болтовню потому, что не интересуюсь всякой научной хернёй и заумными объяснениями. Это скучно. Мне было просто прикольно увидеть, как выглядит человек, превращённый в кашу. Грубо, жутко, просто настоящий пиздец, и тем не менее -- изящно.
-- Да! -- Бакуда ликовала от внимания. -- Это как ответ на вопрос, который ты даже не понял, как задал!
-- Как ты это сделала? Засунула бомбы в этих цивилов, чтобы сделать их послушными?
-- Во всех! -- ответила Бакуда, почти вне себя от восторга от своего успешного "эксперимента" и внимания Регента. Чуть подпрыгивая и кружась, она прошла через толпу и прижалась к одному из своих головорезов, гладя его по щеке. -- Даже в самых верных. Жуть, сколько работы. И дело не в процедуре размещения устройств в их головах. После первых двадцати операций я могла делать это с закрытыми глазами. Буквально. Фактически, некоторые я так и сделала.
Она надула губы.
-- Пришлось усыпить первую дюжину и сделать им операции, пока они были без сознания, таким образом, у меня появились рабочие руки, чтобы пригнать ко мне всех остальных. Одного за другим. Как только исчезло ощущение новизны, это стало крайне утомительно.
-- Да уж, мне было бы лень делать такое, даже если б у меня были твои способности, -- заметил Регент. -- Можно мне подойти к телу? Чтобы лучше рассмотреть.
Её настроение мгновенно изменилась, и она сердито наставила на него палец:
-- Нет. Не думай, что я не понимаю, что ты пытаешься что-то предпринять. Я настоящий гений, ясно? Я могу продумать двенадцать ходов вперёд прежде, чем ты обдумаешь свой первый ход. Вот почему вы стоите там, а я, -- она села на джип сбоку, -- сижу здесь.
-- Блять, да остынь ты, -- ответил Регент, -- я просто спросил.
По выражению лица Сплетницы я поняла, что она думает о том же, о чём и я. Лучше проявить немного уважения чокнутой взрывальщице. Я сказала то, что не могла сказать Сплетница.
-- Смени тон, Регент, -- прошептала я.
-- Пооохуууй, -- растянула Бакуда. -- Тощий парень потерял малейшее расположение, которое он заработал, оценив моё искусство. Или, по крайней мере, оказался способен убедительно притвориться.
Она обратилась к парню с камерой на плече:
-- Ты всё ещё снимаешь?
Тот коротко кивнул. Посмотрев на него, я увидела бусинки пота, бежавшие по его лицу, несмотря на то, что сейчас был прохладный вечер. Похоже что её бандиты тоже были сильно напуганы.
-- Хорошо, -- Бакуда потерла друг о друга свои руки в розовых перчатках. -- Позже мы вырежем всю болтовню, затем выложим ролик в сеть и отправим копии в местные новостные агентства. Что ты об этом думаешь?
Парень с камерой ответил с акцентом:
-- Отличный план, Бакуда.
Она хлопнула в ладоши. Потом указала на толпу:
-- Хорошо! Так, ты... да, ты, девочка в жёлтой рубашке и джинсах. Если бы я приказала тебе, ты бы смогла поднять оружие и выстрелить?
Мне потребовалась секунда, чтобы найти девочку в дальнем конце толпы. Она поражённо смотрела на Бакуду, и всё же сумела ответить:
-- Оружие тоже расп-плавилось, госпожа.
-- Ты должна звать меня Бакуда. Ты знаешь об этом. Ничего особенного. Если бы оружие всё ещё было на месте, ты бы выстрелила? Или если я прикажу кому-нибудь дать тебе оружие, ты будешь стрелять?
-- Я... я думаю, что, возможно, смогу, -- её глаза скользнули по луже, которая была Паком Чиху.