Читаем X-Wing-2: Игра Веджа полностью

— Не согласен. Чем тяжелее случай, тем больше требуется бакты, — генерал едва не подпрыгивал от возбуждения. — А на последней стадии поражение затрагивает столь важные органы и столь серьезно, что требуется кибер-протезирование и импланты. Пойдемте же скорее, то, что вы увидите — поразительно.

И заразительно…

Деррикот потащил Лоора в глубь комплекса, за массивную металлическую дверь, открывающуюся в длинный коридор. Сквозь транспаристиловые окна были видны одинаковые камеры с подопытными. Слева — гаморреанцы, справа — куаррены. И те, и другие раздеты и напуганы. На первый взгляд, в общем — здоровы, хотя Лоор никак не мог заставить себя присмотреться.

— Заметили, что материал трехслойный? — поинтересовался Деррикот. — Кстати, наши подопечные нас не видят,. Прекрасная звукоизоляция. Я решил, что так легче поддерживать порядок.

— Разумеется, — пробормотал Лоор.

Он не видел особого смысла в чрезмерных предосторожностях. Через неделю или две из обитателей камер не останется никого. Киртану казалось постыдным прятаться от них.

В конце концов, после всего того, что мы с ними творим, мы должны иметь смелость показаться им на глаза.

В первых камерах гаморреанцы вели себя на редкость смирно, но, похоже, подозревали о наблюдении, потому что сохраняли хотя бы внешнее спокойствие. Заключенные следующих боксов пребывали в ступоре; они сидели, уставившись остекленелыми глазами в одну точку, либо лежали без движения.

Лоор заметил пятна и нарывы на их шкурах. А еще он заметил, что морды гаморреанцев против обыкновения не испачканы в слюне. Особого впечатления болезнь пока не производила.

А потом Киртан увидел больных на следующей стадии.

Нарывы вскрылись, толстая шкура потрескалась, из ран текла густая черная слизь пополам с кровью. И гаморреанцы больше не сидели на месте, они метались по камерам, оставляя за собой кровавые следы. Они бились о стены, падали, поднимались, вновь кидались на стену и опять падали. Их рвало густой темной слизью. Один из пленников бросился на окно, отделяющее его от наблюдателей.

Киртан машинально отшатнулся. В следующее мгновение он уже стоял на коленях со вкусом рвоты во рту.

— Отвратительно…

— Я знаю, — с гордостью признал Деррикот, покровительственно похлопывая агента имперской разведки по спине. — А куаррены при этом чернеют с головы до ног, а потом их иммунная система сходит с ума. У них разжижаются даже кости, можете себе представить? Они превращаются в живые бурдюки, начиненные крайтосом. Правда, здорово?

Киртан, вытирая рот, поднялся на ноги.

— Крайтосом?

— Так я назвал этот штамм, — Деррикот причмокнул от удовольствия, наблюдая за умирающим гаморреанцем. Сейчас генерал больше, чем когда-либо напоминал сытно пообедавшую жирными мухами жабу.

Лоор отвернулся, но с другой стороны коридора зрелище было еще отвратительнее.

— Кубик крови наших пациентов на последней стадии способен заразить взрослую особь, — продолжал Деррикот. — Инкубационный период еще недостаточно короток, зато сама болезнь развивается стремительно. Сомневаюсь, что мы сможем улучшить наше детище.

— Почему?

— Мой дорогой, нарывы, кровотечение, рвота — это часть процесса. Вирусу нужно время. Пациент умирает клетка за клеткой, а к последней стадии сходит с ума от боли. Кстати, я упоминал, что рецепторы вирус не трогает, и они великолепно работают. Замечательное достижение.

Лоор старался смотреть только на собеседника, игнорируя движение в камерах, которое ловил краем глаза.

— Сколько… сколько времени длится болезнь?

— У нее семь стадий, по одной на каждый день, — Деррикот указал на один из боксов, но Киртан Лоор даже головы не повернул. — Куаррены умирают не так тошнотворно, — доверительно сообщил генерал.

— Между расами болезнь передается?

— Именно об этом я и хотел поговорить! — Деррикот подхватил Лоора под руку; того чуть было не стошнило вторично. — Версия крайтоса для куарренов годится для мон каламари. Мне нужно больше объектов. Думаю, рейд на Кашиийк мог бы…

— Кашиийк?

Этот человек не маньяк, он сумасшедший, он самый настоящий безумец.

— Я переговорю с госпожой начальницей, но, по-моему, не слишком разумно уничтожать расы, из которых получаются превосходные рабы.

Киртан очень тщательно подбирал слова; генерал обожал кляузничать, следовало поберечься, чтобы самому не стать его «подопечным».

— Может, сделать вирус универсальнее?

— Ах, это слишком просто! Гораздо элегантнее было бы…

— Нет тут ничего элегантного, — не сдержался Лоор.

Деррикот отступил на шажок, близоруко заморгал близко посаженными глазками.

— Ничего элегантного? — жалобно переспросил он. — Совсем ничего?

Спокойно. Осади назад. И не смотри по сторонам.

— Не берите в голову, генерал, это нервы, — Киртан Лоор сложил губы в восхищенную улыбку, максимально искреннюю и душевную. — Ваша работа изумительна. Неподражаема.

Он проглотил очередной комок в горле, на секунду представив миллиарды живых существ, которые медленно превращаются в кровавую слизь. Голова закружилась, захотелось на свежий воздух, подальше отсюда.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже