Читаем XVII. Де Брас (СИ) полностью

Именно поэтому каждый шаг Ребекки-Екатерины фиксировался специально приставленными к ней агентами кардинала, и донесения о ее действиях ложились на его стол еженедельно. Ответственным за эту слежку был граф Рошфор. Именно поэтому он наблюдал за ней и тогда, на мессе в Нотр-Даме. Дело тут было вовсе не в любовных переживаниях графа. Когда в дело вступает политика, все остальное меркнет, как несущественное…

А тут я влез во всю эту историю со своею любовью! Нате вам, здрасте!

Потом в один момент пропали верные люди царя Михаила, присматривавшие за девушкой. И тут же граф Рошфор схватил ее и увез, вопреки воле кардинала. Такого приказа Ришелье не отдавал, граф замыслил свою игру, но я поломал его планы.

Ребекка писала в одном из своих предыдущих писем, что ее хотят выдать насильно замуж в другой стране. Было ли это правдой или лишь способом привлечь мое внимание? Я не полностью владел ситуацией, знал только то, что поведал мне Ришелье, но допускал, что брак русской царевны, хоть и незаконной, может стать для кого-то весьма выгодным делом…

Сейчас же я остался единственным человеком, кто был близок с ней.

Наверное, именно поэтому меня и не кинули в Бастилию. Кардиналу очень хотелось поговорить с Рошфором по душам… но в этом я не мог ему помочь. Я не видел графа с тех самых пор, как он уполз в кусты, спасаясь от смертельных шариков гасконца.

Кстати, по поводу гасконца — я решил его проблему, но способом, который ему наверняка не понравится. Впрочем, выбора у него не имелось.

Я спустился в нижний холл и спросил первого попавшегося слугу:

— Когда уехала госпожа?

— Совсем недавно, — чуть испуганно ответил он, видя мой недовольный взгляд. — За ней приехала крытая карета, госпожа велела вынести ее вещи и передать вам, что обо всем она рассказала в письме…

— Ты видел гербы на карете? Кто сидел на козлах? Выходил ли кто-то ее встретить?

— Нет, господин, там был только кучер. Я сам отнес ее вещи. В карете, кроме госпожи, никого не было…

Я жестом отослал его, поднялся в опустевшую спальню и начал пить вино прямо из бутылки, не удосужившись перелить его в бокал.

Меня совершенно не угнетало, что Ребекка… она же Екатерина, царевна, пусть и незаконнорожденная, обманула меня. Это было ее право. Кто я такой для нее, чтобы открывать свои секреты вот так сходу? Никто, и это нормально.

А волновало меня лишь одно — куда она так спешно уехала? Ришелье ни словом не обмолвился об этом, хотя, наверняка, кое-что он знал.

Очень вероятно, что ей поручили очередную миссию, и девушке может грозить нешуточная опасность. И я мог бы ей помочь… если бы она захотела принять мою помощь. Но она сбежала, даже не поговорив напоследок по душам… откровенно… по-русски…

Я вновь остался один, в отныне опустевшем для меня доме. Наедине с собой.

В дверь внизу затарабанили с такой силой, что я услышал это даже из спальни. Мигом слетев вниз, я подбежал к двери, опередив слуг, и распахнул ее, ожидая… увидеть, что она вернулась…

Но на пороге стоял д’Артаньян. Он тут же заскочил внутрь, отодвинул меня в сторону и быстро запер дверь.

— За мной гонятся, барон! Злые люди! Хотят убить!

— Друг мой, я вас безмерно люблю и уважаю, но можете ли вы хоть раз выйти из дома и не нажить при этом проблем на ваш тощий гасконский зад?

Признаюсь, тон мой оказался не слишком дружелюбным, и д’Артаньян, который всегда чутко подмечал нюансы человеческих настроений, тут же поинтересовался:

— Что-то произошло? С Ребеккой?

— С ней все в порядке, — я и не думал посвящать его в подробности биографии девушки, — но ей пришлось срочно уехать из города…

— Ничего, барон, у нее был такой взгляд, когда она смотрела на вас, что я точно уверен, она еще обязательно вернется!

— Ладно, оставим эту тему. Расскажите-ка, что у вас произошло, и кто за вами гонится?

— Злые люди! — тут же встрепенулся гасконец. — Хотят убить!

— Это я уже слышал. Давайте-ка в подробностях…

— Студиозы то! Лютые! А профессор с ними во главе! Выжил он, выполз из руин, и, гад такой, понял, кто главный виновник взрыва. Прогуливался я тут неподалеку, перешел Сену по мосту, и попался им на глаза. Они гнались за мной всю дорогу и никак не отставали, благо, я успел добежать до вас!

Я не знал, плакать мне или смеяться.

— Шевалье? Вы испугались студентов? Вы, кто не преклонял головы перед пулями, кто шел один против пятерых, кто не побоялся зверя?

Д’Артаньян печально покачал головой.

— Что там тот зверь — бедное животное, которое натравливали на людей и держали в клетке. А вот студиозы — бесовы создания! И когда их толпа — тут любой предпочтет отступить, а не ввязываться в драку. А их там человек пятьдесят, не меньше!

В дверь в очередной раз за этот день заколотили. Вдобавок, еще и начали пинать ногами.

Слуги сбежались вниз и ждали указаний. Мне понравилось, что никто из них не проявлял внешних признаков страха. Перпонше прислал ко мне достойных людей.

— Вооружитесь чем возможно и стойте за моей спиной! — приказал я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза