Читаем XVII. Грязь, кровь и вино! полностью

— Смотрите… — дю Марбо показал взглядом на высокого, завитого как баран, молодого мужчину в лимонного цвета костюме. — Это виконт де Фонтрейль, он слегка туповат, но очень ревностно относится к своему положению подле его высочества и не потерпит конкурентов. А это маркиз Д`Астарак и шевалье д’Обижу, последнего можете не опасаться, он гуляка и распутник, но щедр и добр, а вот маркиз… он воистину исчадье ада и способен на самые мерзкие поступки…

— Насколько мерзкие?

Артемон пожал плечами:

— Во-первых, он содомит, во-вторых, не остановится ни перед чем. Так что сначала давайте пробовать питье своему слуге. Так понятно?

— Благодарю, шевалье… — я еще раз поклонился, машинально глянул в другую сторону и невольно ахнул.

— Бля…

— Что такое, шевалье? — насторожился дю Марбо, но тут же сам чертыхнулся.

— Дьявол…

Возле клетки с вепрем постоянно крутилась детвора, дразня зверину и вот сейчас, два мальца в нарядных костюмчиках, вполне успешно вытаскивали засов из петель…

— Нет!!! — к ним кинулся один из егерей, но уже было поздно — железяка брякнулась на траву, а мальчишки со счастливым визгом ринулись врассыпную.

Кабан подался вперед и боднул башкой дверь, она распахнулась и снесла егеря.

Дворяне как ни в чем не бывало пировали и ничего поначалу не заметили.

Вепрь повел налитыми кровью глазками по сторонам, мгновение помедлил, явно обрадованно рыкнул и, взрыв землю копытами, ринулся в бой.

А уже через пару секунд с грохотом врезался в стол, разбросав несколько дворян по сторонам, а потом, со скатертью на туше, словно в плаще, помчал дальше.

Грянул перепуганный визг и вопли, началась дикая суматоха. Дамы и кавалеры ломанулись по сторонам, сбивая друг друга.

Бабахнул выстрел, потом второй и третий — мушкетеры из охраны начали палить, но зверюгу это только раззадорило.

Какой-то солдат решил огреть вепря алебардой, но тут же улетел в кусты, красиво болтая конечностями и гремя железом.

Один из кавалеров попытался защитить свою даму шпагой, но кабан одним движением башки вспорол ему живот, а потом помчал по кругу, таща за кишки тело.

Грянул истошный крик.

— Спасайте короля!

Охрана сразу же самоустранилась и ринулась к шатру его величества.

— Саншо! — я поймал брошенный баском мушкет и быстро прицелился.

Бабахнул выстрел, вепрь слегка припал на правую переднюю ногу, но тут же взревел и принялся крушить все вокруг дальше.

Дю Марбо выхватил шпагу, но я одернул его за перевязь.

— Назад! Спасайте дам, я его отвлеку…

Снова грянули выстрелы, потом несколько дворян с рогатинами попытались окружить кабана, но тот с грацией бегемота разбросал их по сторонам. Последний оставшийся на ногах спрятался за повозкой, но зверюга тут же превратила ее в обломки, а дворянина в мешок с мясом и костями.

Гастон Орлеанский гневно вопя пытался сплотить дворян, но получалось не очень. Тогда он принялся палить с безопасного расстояния из подаваемых ему прислугой мушкетов, но опять же, без особого толка.

— Памагите-е-е-ее!!! — в мою сторону, высоко задрав юбки, побежала совсем молоденькая девчонка.

— Гребанный пятачок… — я поймал ее за пояс и перекинул за опрокинутый стол, а сам почти в упор пальнул в кабана из пистоля, в самый последний момент едва увернувшись.

Но опять без видимого результата. Точно слышал удар пули об череп, но тварь только помотала мордой.

— Бах, бах!!! — рядом бабахнул сдвоенный выстрел.

Я повел взглядом и увидел, что это стреляла Мадлен из двуствольного охотничьего мушкета с кремневыми замками.

Пятачок сунулся рылом в землю, но тут же вскочил и с яростным визгом понесся к маркизе.

Мадлен ойкнула и скрылась в шатре королевы.

— Блядь! — я выдрал из рук Саншо рогатину и побежал туда же, крича как сумасшедший, чтобы отвлечь зверя. Пятачок ворвался в шатер, но, к счастью, сразу снес одну из подпорок и запутался в пологе.

Баск вместе с еще каким-то энтузиастом из прислуги принялись лупить его алебардами, а я обогнул палатку и забежал внутрь через другой вход.

— Вон! — выпихнул наружу какую-то перепуганную даму, быстро сориентировался и ворвался в покои Анны Австрийской.

Сама королева забилась угол, перед ней стояли со шпажонками в дрожащих руках два молоденьких пажа, а Мадлена быстро заряжала мушкет, яростно работая шомполом.

— Ваше величество… — я рубанул рогатиной по стенке, потом руками разорвал полог. — Уходите, живо…

Но никто не успел сдвинуться с места, потому что в покое показалась окровавленная морда вепря…

Королева перепуганным, но гневным голоском, неожиданно выругалась на испанском.

— El dumbass mas grande en el mundo![35]

Кабаняра остервенело фыркнул и с пробуксовкой ринулся вперед.

Я только успел выставить рогатину на уровень груди пятачка и прижать конец древка ногой к земле.

А дальше…

Дальше в меня словно врезался паровоз…

Честно сказать, я толком ничего не понял, ощущения и картинка смазались.

Помню, куда-то летел, потом саданулся во что-то мягкое.

Запутался, забарахтался, развел руками что-то очень похожее на кружева и увидел…

Господи помилуй!

Перейти на страницу:

Все книги серии Семнадцатый

XVII. Аббат
XVII. Аббат

Наше современнику волей случая попавшему в тело шевалье Антуана де Бриенна, в Францию семнадцатого века, предстоят очередные испытания; милостью могущественного кардинала Ришелье он принял церковный сан и получил большое и богатое аббатство. Казалось, судьба смилостивилась, сытая и спокойная жизнь обеспечена, но что-то подсказывает Антуану, что опасные и увлекательные приключения только начинаются.Автор обложки Диана Курамшина.От автора:Очередная книга цикла «XVII». Еще раз: функционал АТ не позволяет создавать межавторский цикл, поэтому третья книга и вывалилась из общего цикла, хотя принадлежит к нему.Первая книга цикла: https://author.today/work/246070Вторая книга цикла от Игоря Шенгальца: https://author.today/work/253962«Аббат» — это третья книга цикла.

Александр Башибузук , Александр Вячеславович Башибузук

Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы

Похожие книги