Читаем XX век: Хроника необъяснимого. Событие за событием полностью

Ответ. Название, имеющееся в Библии, — «древо гофер», — наверно, объясняется больше ошибкой перевода. Это понятие больше нигде в Библии не упоминается. Здесь, видимо, говорится о корабле из тростника, облицованном какой-то содержащей смолу субстанцией, возможно жидкой смесью асфальта и пемзы или другого связующего элемента, на которую наложен был еще слой смолы, другими словами, это корабль из своеобразного цементоподобного материала. Поэтому еще и сейчас складывается впечатление, что корабль каменный. Нигде в ближайшем окружении холма, на котором покоится ковчег, пемзы не находили. Да к тому же обнаружение в составе материала оболочки марганца, измененного полевого шпата и кальциевого силиката — это составные части смолосодержащей массы, которой заливаются детали конструкций из тростника.

Вопрос. Не пойдет ли сразу такой корабль ко дну?

Ответ. Чтобы корабль из цемента утонул?! Конечно, нет! Так же, по крайней мере, как корабль из железа. Уже во время первой мировой войны у нас конструировали корабли из цемента, так называемые «гробы кайзера», а во время второй мировой войны были созданы целые флотилии подобных кораблей.

Вопрос. Как можно совместить размеры корабля, приведенные в Библии, с габаритами ковчега на холме горной цепи Акиаила?

Ответ. Известно много различных единиц длины, называемых локтем. Приводимый в Библии локоть такой же, какой применяли при сооружении пирамиды Хеопса и колонн храма Соломона, — он равен 52,5 сантиметра. Так что, округляя, сто пятьдесят метров длины нашего корабля составляют триста локтей, которые точно соответствуют 157,5 метра.

Вопрос. Считаете ли вы возможным идентифицировать объект в горной цепи Акиаила с Ноевым ковчегом?

Ответ. Я верю, что археологи скоро убедятся, что под холмом находится большой спасательный корабль шумерских времен. В конце концов, установленные достаточно точно очертания частей корабля позволяют легко узнать поднятый вверх нос и также загнутую вверх корму, что вполне соответствует профилю кораблей Месопотамии и папирусных кораблей Египта. Однако фундаменталисты, конечно, с моим мнением не согласятся, поскольку для них если корабль не на Арарате и не прямоугольной формы, то это не ковчег. Кроме того, определение «прямоугольный» появилось в результате опять-таки ошибки двойного, а может быть, и тройного перевода с древнееврейского на древнегреческий слова «ящик». Библия также не говорит, что ковчег причалил на горе Арарат, а на «горном массиве Арарат» (в Армении). Поэтому некоторые люди, в противовес большинству, концентрирующему свои поиски на Арарате, ищут ковчег во всех местах, более или менее подходящих для поиска.

Э. Сайкс дает довольно здравое объяснение этой ситуации, чтобы привести в соответствие ковчег на Акиаиле с теорией о причаливании его на Арарате: «Мне представляется, что ковчег фактически причалил на Арарате или, во всяком случае, поблизости от Арарата и почти в то же самое время, когда полузастывшая лава от вулканического извержения покрыла склон горы. В этом массиве лавы ковчег завяз и оставил прославившийся, всем известный слепок. Можно согласиться с тем, что некоторые столбы и балки тысячи лет оставались лежать на горе, до тех пор пока крестьяне из соседних деревень не догадались использовать их для строительства своих домов или даже в качестве дров».

В советское время власти не соглашались на разрешение какой-либо независимой комиссии на исследование мнимых деревянных частей Ноева ковчега, находящихся в Эчмиадзинском кафедральном соборе вблизи Еревана. Любая информация по результатам этого исследования могла бы пролить свет на проблему ковчега…

Поскольку между Араратом и местом находки «засыпанного» ковчега в горах Акиаила всего семнадцать километров, можно считать, что ковчег на Арарате и «засыпанный» ковчег — это следы одного и того же корабля. А может быть, этот факт открывает перед нами захватывающую перспективу поисков следов двух кораблей (или ковчегов) в одной местности — один на Арарате, а другой — возле деревни под названием Махшер («День страшного суда»). Решение о том, какой из этих кораблей является действительно Ноевым ковчегом, осложняется и запутывается утверждением Корана, что ковчег лежит на горе Аль-Джуд. В нем в конце описания всемирного потопа во 2-й суре однозначно говорится: «…и оно воскликнуло — о Земля, проглоти свои воды, а ты, Небо, возьми назад дожди. И мгновенно исчезла вода, и приговор был исполнен, и ковчег приплыл на вечную стоянку на гору Джуд…»

Аль-Джуд по-арабски означает «Высший из высоких», поэтому многие толкователи ислама считают, что выражение относится к Арарату. Гора Аль-Джуд (по-турецки — Чуди-Дагди) лежит южнее озера Ван и имеет высоту всего 2300 метров. Живущие там пастухи твердо убеждены: ковчег находится на высоком месте в горной цепи Чуди, где его обломки находят до сих пор на самой высокой вершине Дагди. Немецкий писатель и горновосходитель Ф. Бергер писал в журнале «Космос» о том, как он с группой курдов в 1956 году совершил восхождение на Чуди-Дагди и «на вершине обнаружил обломки древесины».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Цикл космических катастроф. Катаклизмы в истории цивилизации
Цикл космических катастроф. Катаклизмы в истории цивилизации

Почему исчезли мамонты и саблезубые тигры, прекратили существование древние индейские племена и произошли резкие перепады температуры в конце ледникового периода? Авторы «Цикла космических катастроф» предоставляют новые научные свидетельства целой серии доисторических космических событий в конце эпохи великих оледенении. Эти события подтверждаются древними мифами и легендами о землетрясениях, наводнениях, пожарах и сильных изменениях климата, которые пришлось пережить нашим предкам. Находки авторов также наводят на мысль о том, что мы вступаем в тысячелетний цикл увеличивающейся опасности. Возможно, в новый цикл вымирания… всего живого?The Cycle Of Cosmic Catastrophes, Flood, Fire, And Famine In The History Of Civilization ©By Richard Firestone, Allen West, and Simon Warwick-Smith

Аллен Уэст , Ричард Фэйрстоун , Симон Уэрвик-Смит

История / Научная литература / Прочая научная литература / Образование и наука
История с географией
История с географией

Евгения Александровна Масальская-Сурина (рожд. Шахматова, 1862-1940), автор «Воспоминаний о моем брате А. А. Шахматове», рассказывающих о молодых годах выдающегося русского филолога Алексея Александровича Шахматова. «История с географией» – это продолжение семейной хроники.Еще в студенческие годы, в 1888 г. А. А. Шахматов познакомился с норвежцем Олафом Броком, приехавшим в Москву изучать русский язык. Между ними завязалась дружба. Масальская продолжала поддерживать отношения с Броком и после смерти брата в 1920 году. Машинописная копия «Истории с географией» была переправлена Броку и сохранилась в его архиве в Норвежской национальной библиотеке в Осло.В 1903 году Евгения Александровна выходит замуж за Виктора Адамовича Масальского-Сурина, первое время они живут в фамильном имении Шахматовых. Но в 1908 году супруги решили обзавестись собственным хозяйством. Сначала выбор падает на имение в Могилевской, затем в Волынской губернии. Закладные, кредиты, банки, посредники… В итоге Масальские покупают имение Глубокое в Виленской губернии. В начале Первой мировой войны Виктора Адамовича призывают на службу в армию, а в 1916 г. он умирает от дизентерии. После революции Глубокое оказывается за границей. Евгения Александровна несколько раз приезжает туда, пытаясь сохранить хозяйство, но с каждым годом это становится все труднее.Такова история с географией, воспроизводящая атмосферу частной жизни начала XX века, служащая фоном к рассказу об академических делах брата и собственных исторических изысканиях Е. А. Масальской.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Валентин Аккуратов , Валентин Иванович Аккуратов , Георгий Искендеров , Евгения Александровна Масальская-Сурина , Лев Абрамович Кассиль

Публицистика / Советская классическая проза / Прочая научная литература / Образование и наука / Документальное