Читаем You Find Him – I'll Fix Him полностью

  "You'll have trouble in destroying it. It doesn't burn easily. I'd cut it in pieces and flush it down a drain."

  She took the carton.

  "Thank-you. I'm very grateful to you." She sat down. "My husband tells me Carlo confessed

to killing Helen."

"That's right."

  "No one killed her. He only said that to keep me police from investigating further. I suppose you have guessed that we were lovers?" She looked at me. "I want you to know about this. I believe I was the only person in the world that he treated decently. We knew each other in New York when I was a singer at the Palm Grove Club. I had known him long before I met my husband. I know he was crude, brutal and dangerous, but he did have his decent side. He meant a lot to me. I was crazy about him. I wrote him stupid letters which he kept. You remember Menotti got rid of Setti? Carlo told me he would have to go back to Rome with Setti. I didn't think I would ever see him again. Sherwin Chalmers fell in love with me. I married him because I was sick of singing in a cheap night club and of always being short of money. I've regretted it ever since, but that's my affair, and it doesn't come into this." She smiled bitterly, "As they say, the job's rotten, but the pay's good'. I'm one of those weak, wretched people who can't be happy without a lot of money, so at the moment my husband is important to me." She paused, then asked, "I hope this doesn't make you feel sick? It does me often."

  I didn't say anything.

  "You know Helen was Menotti's mistress," she went on. "Carlo found out she was on drugs. He told Setti that he could get at Menotti through Helen. Setti sent him back to New York. Foolishly, I couldn't keep away from him. Helen saw us together. When Carlo approached her to sell Menotti out, she agreed. She went to Carlo's apartment while she was negotiating her price. I don't know how she did it, but she got hold of four of my letters to him. We only found this out much later. For two thousand dollars she let Carlo into Menotti's apartment. I want you to believe that I didn't know anything about this until I met Carlo weeks later on the cliff head where Helen died. It was she who told me."

  "You don't have to go into all this, Mrs. Chalmers," I said. "All I want to know is how Helen died."

  "It doesn't make sense without the dirty details," she returned. "Helen began to blackmail me. She told me she had four of my letters to Carlo, and if I didn't give her a hundred dollars a week, she would hand them to her father. I could afford a hundred dollars a week, so I paid up. I was sure Helen was leading a rotten life, and it occurred to me that if I could get something on her, I could force her to return the letters to me. When she went to Rome, I instructed an inquiry agency to watch her and report back to me. When I learned that she had taken a villa in the name of Mrs. Douglas Sherrard, and was going to live there with some man, I decided this was my chance. I planned to go there, confront her and threaten to tell her father if she didn't give me my letters. I told my husband I wanted to do some shopping in Paris. He loathes shopping and, besides, he was very busy. He said he would join me later. I went to Paris, then on to Sorrento. I went to the villa, but Helen wasn't there. While I waited for her, I took a walk along the cliff head and I ran into Carlo. Helen must have been up there too, out of sight, with her camera. She must have taken pictures of our meeting. Is that what this film contains?"

  "There's a twenty seconds' shot of you two meeting," I said. "As this shot is on the last few feet of film, it's my guess she went back to the villa, put in a new film, dropped the completed film into the mail box that is outside the villa, then returned to the cliff head in the hope of getting more shots of you."

  "Yes, that is what must have happened. Carlo heard the motor of the camera running. He caught Helen. There was a dreadful scene. She told me that Carlo had shot Menotti. She threatened to tell the police. She said she had taken pictures of Setti on the terrace of the villa below, and he would have to pay for the film if he didn't want her to hand it to the police. She seemed half out of her mind, screaming and raving. Carlo slapped her face. He was trying to stop her screams. She dropped the camera. She turned and ran. It was horrible. She kept running until she went over the cliff. She didn't kill herself. She just didn't see where she was going. She was half out of her mind. Carlo didn't kill her. You must believe that."

  I ran my fingers through my hair.

  "Yes, I believe it. Carlo took the film out of the camera but he didn't think to look in the mail box?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь за жильё
Жизнь за жильё

1994 год. После продажи квартир в центре Санкт-Петербурга исчезают бывшие владельцы жилья. Районные отделы милиции не могут возбудить уголовное дело — нет состава преступления. Собственники продают квартиры, добровольно освобождают жилые помещения и теряются в неизвестном направлении.Старые законы РСФСР не действуют, Уголовный Кодекс РФ пока не разработан. Следы «потеряшек» тянутся на окраину Ленинградской области. Появляются первые трупы. Людей лишают жизни ради квадратных метров…Старший следователь городской прокуратуры выходит с предложением в Управление Уголовного Розыска о внедрении оперативного сотрудника в преступную банду.События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Детективы / Крутой детектив / Современная русская и зарубежная проза / Криминальные детективы / Триллеры
Дурная кровь
Дурная кровь

Ирландцы говорят – человек, покинувший Изумрудный остров, обязательно вернется.И теперь бывший полицейский из Нью-Йорка Эдвард Лоу приезжает в Ирландию, в маленький городок своего детства.Однако возвращение не сулит ему ничего, кроме проблем.Подруга детства Линда просит его найти своего бесследно пропавшего мужа, Питера Доусона.Эдвард без особой охоты начинает расследование – и неожиданно понимает: исчезновение Питера напрямую связано с серией загадочных убийств, которые вот уже двадцать лет держат в страхе обитателей городка.Первой жертвой таинственного убийцы когда-то стал отец Эдварда.А жертвой последней, возможно, станет он сам…

Виктория Викторовна Щабельник (Невская) , Карина Сергеевна Пьянкова , Майкл Утгер , Роберт Гэлбрейт , Э. О. Чировици

Детективы / Крутой детектив / Проза / Боевики / Классические детективы