Читаем You love me anyway (SORORATE) (СИ) полностью

Сабини сидел белее снега, получая подтверждение словам Луки о её романе. И как же он раньше не замечал окрылённости дочери? Где были его глаза?

Иса задумалась и в уголках её глаз блеснула печаль. Как её муж мог не замечать, что его маленькая Сара, его любимая дочь, маленькая девочка, уже несколько лет ведёт двойную игру, застирывая своё нижнее бельё и по часу после возвращения откуда-либо намывается в ванной, смывая с себя мужской запах.

Мужчины никогда не видели того, что было перед их лицами, только печатный текст газет.

— Выставка была еврейской? — спросил Чангретта, прикусывая зубочистку.

Она довела Луку до точки кипения, чего делать категорически не стоило.

Сара, проглотив ложку супа, сказала: — Ага, — продолжая ужинать и изображать, что её душа не раскололась на части.

Дарби сжал кулаки и, схватив вилку в руку, ударил ею по столу, содрогнув всю посуду и всех присутствующих, кроме Луки, который ожидал этого.

— Хватит!

Лука плавно откинулся на спинку, с довольной ухмылкой запуская зубочистку в рот.

Нижняя губа Дарби подрагивала от гнева и обиды, что его дочь спала с Альфредом: с его врагом, с его бывшим другом, которого он потерял по своей вине, потому что тот оказался более удачливым и от этого было ещё противнее.

Дарби и не знал, чем живёт его Сара, пока его не ткнули пальцем, как слепого котёнка в миску с молоком!

—Пап…? — тихо спросила Сара, замечая ухмылку на лице Луки, понимая, что он обо всём уже рассказал её отцу.

— Ты трахаешься с пархатым жидом и ещё смеешь обсуждать это за моим гребаным столом в моём ёбаном доме?! — прорычал он, переворачивая скатерть.

Сара захлебнулась страхом и стыдом, не зная куда себя деть, желая провалиться под стол. Болезненная волна дрожи пробила тело.

Она приподняла глаза и, всё ещё сгорая от прилива жара к лицу, взглянула на довольного Чангретту.

— Сраный макаронник… — прошевелила она губами, — Ну и мразь же ты, — сказала она шепотом, обзывая Луку в стиле Соломонса, чувствуя, как глаза наполнились слезами, натягивая улыбку, умея проигрывать, в отличие от отца.

Алфи всегда говорил, что нужно улыбаться, когда проигрываешь, тогда победитель теряет вкус победы.

Сара выбралась из-за стола, чтобы сразу же подняться в свою комнату, но её остановил голос Дарби.

— Не так быстро, — отратовал он, — Сядь на место. Живо!

Чем ближе Дарби подходил к важной теме, тем злее он становился. Сара была уже виновата во всех смертных грехах, даже в его банкротстве.

Девушка покорно плюхнулась на стул. Иса молчала, наблюдая как бежит остывший суп по деревянному покрытию, впитываясь шерстяным ворсом ковра. Она догадывалась, что между дочерью и другом её детства возникли чувства и не видела в этом ничего плохого.

Будь она умнее, то поддалась бы соблазну с Соломонсом и жила бы сейчас в надёжных руках, да как за каменной стеной, пусть без детей, тяги к которым у Алфи не было. Обычно, люди, выросшие в больших семьях, делятся на два лагеря: те, кто не хочет заводить детей вовсе и на тех, кто обзаводится выводком, привыкшими к шуму и вечной суматохе.

Иса была за союз Сары и Алфи хотя бы потому, что он заслуживал её за те годы, что занимался ею прямо или косвенно, а Сара была достойна иметь сильного мужчину и право на большое счастье.

Иса заметила, как лицо мужа потемнело от злости. Саре, как и Доре, с детства хватало одного взгляда на него, чтобы понять: их отец собирается затеять свару.

— Расскажи мне, — спокойной поманил рукой на себя Дарби, — Расскажи мне, как ты снюхалась с этим никчемным пылесборником! — прокричал он громко и неожиданно.

Сара напряглась всем телом, смотря в своё блюдо.

— Ко вниманию всей семьи… — не дождавшись ответа, Дарби выбрался из-за стола и, вальяжно сдернув с груди салфетку, продолжил, — Лука донёс до меня информацию, что между Сарой и Алфи Соломонсом возникла связь! Уже несколько лет она спит с ним без стыда и совести! — последнее слово он выкрикнул в своей манере так, словно выставлял их отношения на общую потеху.

Сара стерла все эмоции, испытывая такой гнев и омерзение, что его невозможно было проглотить, как ложку дегтя.

— Лука в каждой бочке, и в каждой Сабини, теперь затычка?.. — неестественно процедила Сара, глянув на зятя искоса.

— О, да… — улыбнулся он чванливо, — Тебя давно пора было кому-то закупорить.

— И ждали для этого долбанного янки? — съязвила Сара.

Фредди вмешался, смотря на племянницу: — Это правда?! Этот выродок не врет?

Чарли подхватил брата: — Жаль, что в детстве тебя так редко секли! Ложиться под вонючего жида… который кстати и заступался за тебя… Вот что он взрастил по свою честь! Блеск! В этот раз ты превзошла саму себя!

Сара хотела что-то вставить в своё оправдание, но Дарби ей не позволил.

— Вы любовники! — прокричал Дарби, потому что иначе общаться не умел, — Скажи мне, что это не правда! Скажи! — требовал он, кидая в Сару салфеткой, и та пролетела чуть выше её головы, — Скажи! — жилы на его висках вздулись, — Скажи, что это не так! — верещал он, ударяя кулаком по столу возле её лица, гремя посудой.

Перейти на страницу:

Похожие книги