Читаем За 27 дней полностью

Я села, отодвигая пряди волос от лица, и не уверенная, должна ли я посмотреть на всё это с юмором или с неловкостью. Мия и Лорен появились в подвале через несколько секунд и с удивленным взглядом смотрели, как двое мальчиков дерутся на полу.

— Эм, не хочешь объяснить? — спросила Лорен, посмотрев на меня и указывая пальцем на парней.

— Бог его знает. — Я пожала плечами, подняв руки вверх.

Я встала с дивана и потащилась вверх по лестнице, игнорируя Карло и Арчера. Мой желудок ворчал, и прямо сейчас позавтракать, казалось, будет восхитительно.

Карин, Ана, София, Реджина и Виктория сидели за обеденным столом, когда я поднялась вверх по лестнице. В гостиной все младшие дети распластались на полу, нагроможденные кучей одеял, и не похоже, чтобы кто-то из них проснулся.

— Доброе утро, Хедли, — поприветствовали меня все женщины, как только я заняла место рядом с Аной.

— Привет, — зевнула я, махнув рукой.

— Похоже, что ты хорошо выспалась, — сказала Карин, потягивая свой кофе.

— Да, лучше не бывает, — пробормотала я, борясь с желанием закатить глаза.

Женщины за столом засмеялись. За исключением Виктории. Но я сильно сомневалась, что женщина сама по себе очень много смеялась.

— Что происходит там внизу? — спросила София, указывая пальцем в сторону лестницы.

— Мальчики дерутся, — сказала я со вздохом.

Карин и Реджина переглянулись, поджав губы. Это был взгляд, который ясно говорил, что «мы любим наших сыновей, но они порой такие идиоты».

Я прикусила губу, чтобы удержаться от хихиканья.

— Нам стоит начать завтрак, — сказала Виктория.

Это было не утверждение. Это явно был приказ.

— Вы, возможно, правы, — со вздохом согласилась София, делая глоток своего кофе. — Но не будим остальных.

— Точно, — в унисон согласились Карин, Реджина и Ана.

Я решила не спрашивать, почему они пришли к такому соглашению, а вместо этого потянулась вперёд за одной из сахарных булочек, лежащих на столе.

— Тетя Карин!

Карин остановилась по дороге на кухню и направилась к лестнице в подвал. Арчер появился в поле зрения через минуту, держа разорванную футболку в руках, с весьма раздраженным выражением лица.

— Ваш сын должен мне новую рубашку, — сообщил Арчер своей тете, тряся разорванным клочком одежды перед ней.

— Ну, вам двоим не стоило драться, — небрежно сказала Карин, отмахиваясь от рубашки Арчера.

— Ну, ему не стоило высказывать какие-то глупые, грубые соображения о Хедли и обо мне, — ответил Арчер.

Я надеялась, что то, что сказал Карло, и тот факт, что Арчер и я технически обнимались, навсегда останется в подвале этого дома. Но я явно просила слишком много.

Не прошло и секунды, как все женщины за столом потребовали рассказать, что сказал Карло.

— Я была б благодарна, если бы ты попридержал свой большой грязный рот на замке, Арчер! — огрызнулась я, прежде чем смогла остановить себя, стрельнув в него грозным взглядом.

Честно говоря, вы бы подумали, что я немного взволнована тем, что он был на данный момент без рубашки — и скажу я вам, что у парня определенно было несколько удивительных трицепсов, бицепсов и всех остальных «цепсов» — но у меня хорошо получалось держать голову поднятой… Вроде как.

— Я запомню это в следующий раз. — Арчер взглянул на меня и одарил ослепительной улыбкой, сверкая ровными белыми зубами.

Я надеялась, что следующего раза не будет.

— Ладно, хватит, — вмешалась Виктория, заставляя всех замолчать. — Кажется, мы собирались начать завтракать.

Точно. Завтрак.

— Вам нужна помощь? — быстро спросила я, поднимаясь на ноги, как и другие женщины.

— Нет, не волнуйся об этом, — сказала мне София. — Ты тут гость, а гости не помогают делать завтрак.

— Ладно, — сказала я. — Если вы так говорите.

— Возвращайся в постель, Хедли, — сказала Реджина, одаривая меня улыбкой. — Ты выглядишь ужасно усталой. В любом случае, завтрак не будет готов ещё некоторое время.

— Ладно, — сказала я. — Звучит… хорошо.

Ана, Карин, София и Реджина попрощались со мной и пожелали хорошо отдохнуть, прежде чем я направилась к лестнице в подвал. Я действительно надеялась, что смогу хоть немного поспать. Того кошмара, который я видела прошлой ночью было более чем достаточно, чтобы лишить меня сна не неделю.

И я не хотела переживать из-за этого в ближайшее время.

Карло нигде не было в подвале, когда я спустилась вниз, и я была немного рада. Это означало, что я успешно избегу грубых замечаний по поводу меня и Арчера… пока.

Я рухнула на диван и потянула шерстяное одеяло обратно на себя, свернувшись под ним калачиком. Я закрыла глаза, произнося небольшую молитву, чтобы мне удалось поспать без сновидений. Я почти задремала, если бы не услышала уже знакомый голос Арчера, произносящий:

— Отличный был ход, Джеймисон.

Я зажмурила глаза, отказываясь смотреть на него.

— Да ну, ты мог бы не привлекать излишнего внимания, тебе не кажется?

— Какой был бы в этом смысл? — озадаченно спросил Арчер. — Я могу гарантировать тебе, что как только Карло поднимется наверх, весь дом будет знать, что мы… вместе спали на диване.

Перейти на страницу:

Все книги серии За 27 дней

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Картофельное счастье попаданки (СИ)
Картофельное счастье попаданки (СИ)

— Мужчины по-другому устроены! — кричал мой жених, когда я узнала о его измене. —И тебе всё равно некуда идти! У тебя ничего нет!Так думала и я сама, но всё равно не простила предательство. И потому звонок нотариуса стал для меня неожиданным. Оказалось, что мать, которая бросила меня еще в детстве, оставила мне в наследство дом и участок.Вот только нотариус не сказал, что эта недвижимость находится в другом мире. И теперь я живу в Терезии, и все считают меня ведьмой. Ах, да, на моем огороде растет картофель, но вовсе не для того, чтобы потом готовить из его плодов драники и пюре. Нет, моя матушка посадила его, чтобы из его стеблей и цветов делать ядовитые настойки.И боюсь, мне придется долго объяснять местным жителям, что главное в картофеле — не вершки, а корешки!В тексте есть: бытовое фэнтези, решительная героиня, чужой ребёнок, неожиданное наследство

Ольга Иконникова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература