Читаем За что был убит Дин Рид (СИ) полностью

Передавай Акиму мой привет и благодарность за всё. Не сердись - другого выхода нет. Я думал, что проживу с Ренатой, пока нас не разлучит смерть - она же убивала меня день за днём, а сегодня назвала трусом за то, что я не могу убить себя. Во время скандала ко мне подошёл Саша и сказал, что она ведёт себя безобразно. Он тоже хотел уйти из дома. Эгоизм Ренаты требовал самой отборной пищи - Франка, Гойко, меня - и она погубила всех нас. Я по-прежнему верю в превосходство социализма - люди доброй воли постоят прогрессивный, лучший мир. Оставайся таким же честным и искренним, каким ты всегда был. Будь мужествен и борись с нашими собственными противоречиями. Как жаль, что я не погиб вместе с моим другом Виктором. Но у каждого своя судьба. Я много сражался и старался отдать все силы и весь талант тем, кто нуждался в моей помощи. Надеюсь, моя жизнь имела какую-то ценность в глазах друзей из Никарагуа, Чили, Аргентины, Уругвая и Палестины. Это единственное утешение для ДЕФА - если я умру - потому что не могу брать деньги у этих людей для съёмок фильма, который, вероятно, никогда не будет завершён из-за того, что моя жена и дальше будет терзать и мучить меня - а времени для поисков другой актрисы у меня нет. Жаль Наташу, которая страдает из-за ревности Ренаты. Это так жестоко и несправедливо со стороны моей жены. Я люблю её сына, но я не могу не любить и мою собственную дочь.

Эберхард, ты всегда был верным другом - пожалуйста, не питай ко мне ненависти. Я уже вчера был на грани, но всё бы могло обойтись, не начни Рената снова называть меня трусом. Она ссылалась на твои слова, что, якобы, ты назвал вчерашнее 'спектаклем'. Она вечно лжёт, когда хочет рассорить меня с друзьями.

Передай также привет Эриху - я не во всём с ним согласен, но ведь социализм ещё не проявил все свои возможности. Это единственный способ решить все проблемы человечества на земле. Люблю тебя и многих других в Чили, Аргентине, Уругвае, Палестине, Советском Союзе, Чехословакии и ГДР, ставшей моим вторым домом на короткое время. Пусть все прогрессивные народы возьмутся за руки, и вместе вы создадите лучший мир - мирный и справедливый. Пожалуйста, пошли мой привет маме, скажи, что я люблю её и что она всегда была примером для меня, дочерям Рамоне и Наташе и сыну Саше.

Обнимаю тебя, Дин Рид.

Датирована 12 июня 1986 г., когда ночью в четверг Дин Рид ушёл из дома. "Моему другу и генералу..." - документы Штази, том 2, BStU 63-77. На 15-страничном письме по распоряжению генсека СЕПГ и председателя Госсовета ГДР Эриха Хонеккера был поставлен гриф "Совершенно секретно": версия "несчастного случая" была утверждена на самом верху.

Могли бы эти затруднения, известные теперь из этого документа, вынудить Дина к самоубийству? Я приведу его собственные слова. В 1985 году Дин выступал на телеканале АВС в программе Мировые новости с Сэмом Дональдсоном. В ответ на вопрос корреспондента Эла Дэйла Дин сказал: "Я сделал то, что хотел сделать. Я сказал то, что хотел сказать. Если я не могу иметь то, что хотел бы - быть в моей стране, с моим народом, я не собираюсь покончить с собой из-за этого". Он любил жизнь. Уилл Робертс вспоминает, что Рид однажды сказал: 'Единственной причиной самоубийства может быть диагноз смертельной болезни'. Но и тогда он скорее отправился бы в какую-нибудь 'горячую точку' планеты, чтобы погибнуть за правое дело. Он любил вызовы. Он доказал это в молодости, когда побежал наперегонки с мулом на 110 миль, победил его и выиграл 25 центов. Он также доказал этим, что его интересовали не деньги, а только вызов. И когда его ожидал важнейший вызов в его жизни (возвращение в США), неужели он бы прыгнул в озеро и заставил себя пойти ко дну? Если бы Дин и впрямь задумал самоубийство, не в его характере было бы сделать это в лесной глуши в полночь, в одиночку. Он бы сел на самолет, полетел в Чили, столкнулся бы со своим старым врагом Пиночетом, и умер бы, как он бы считал, славной смертью мученика, вечно поминаемого за то, что отдал жизнь за свои идеалы, в которые он верил. В сентябре 1970 года в столице Чили Сантьяго Дин Рид публично у здания посольства США выстирал в ведре национальный флаг Америки. Когда его спросили, зачем он это сделал, он ответил: 'Американский флаг покрыт грязью, на нем кровь вьетнамского народа, на нем кровь американских негров...' И первым, кто бросился тогда на помощь к Дину и вызволил его из тюрьмы, был чилийский коммунист Пабло Неруда.

По официальной версии, поссорившись с женой, Дин порезал себе руку и уехал. Его машина врезалась в дерево, а певец вылетел из нее и упал в воду.

Поверить в то, что чемпион по плаванию утонул, трудно, тут и появилось дополнение: был без сознания от удара.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)
Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)

Ханс Фаллада (псевдоним Рудольфа Дитцена, 1893–1947) входит в когорту европейских классиков ХХ века. Его романы представляют собой точный диагноз состояния немецкого общества на разных исторических этапах.…1940-й год. Германские войска триумфально входят в Париж. Простые немцы ликуют в унисон с верхушкой Рейха, предвкушая скорый разгром Англии и установление германского мирового господства. В такой атмосфере бросить вызов режиму может или герой, или безумец. Или тот, кому нечего терять. Получив похоронку на единственного сына, столяр Отто Квангель объявляет нацизму войну. Вместе с женой Анной они пишут и распространяют открытки с призывами сопротивляться. Но соотечественники не прислушиваются к голосу правды — липкий страх парализует их волю и разлагает души.Историю Квангелей Фаллада не выдумал: открытки сохранились в архивах гестапо. Книга была написана по горячим следам, в 1947 году, и увидела свет уже после смерти автора. Несмотря на то, что текст подвергся существенной цензурной правке, роман имел оглушительный успех: он был переведен на множество языков, лег в основу четырех экранизаций и большого числа театральных постановок в разных странах. Более чем полвека спустя вышло второе издание романа — очищенное от конъюнктурной правки. «Один в Берлине» — новый перевод этой полной, восстановленной авторской версии.

Ганс Фаллада , Ханс Фаллада

Проза / Зарубежная классическая проза / Классическая проза ХX века / Проза прочее