Читаем За что, Господь? полностью

Мой путь лёг на заброшенный дом, недалеко от моей улицы. Ещё будучи в браке, я уходил туда с друзьями на длительные пьянки. Дом принадлежал какой-то старухи, которая встретила свою смерть в полном одиночестве. Поскольку на дом никто не претендовал, он всё время был пустым и время оторвалось на нём по полной, создав облик дома-призрака, в который лишь такие отчаянные алкаши, как я и мои собутыльники отваживались залезть и напиться до потери сознания.

Из мебели там был обшарпанный диван, на который мы заваливались той весёлой компанией, но на одного человека никогда не хватало место и один очень альтруистичный товарищ по имени Женёк, на милость нам, притащил туда стул и стол, который не первый год пылился в его гараже, в котором мы до нахождения этого самого места кутили.

Я усадил девочку на стульчик и сел напротив неё. Смотреть в её глаза у меня не было сил, да и желания. Всё моё тело прознала дрожь и страх. Передо мной сидел живой человек. Маленькая девочка, у которой так же есть родители, которые сейчас наверняка в ужасе и истерике ищут свою пропащую куколку.

– Цена за жизнь, друга жизнь – прошептал я опуская глаза в пол.

Именно эти слова крутились в моей голове, когда я очнулся. Они меня очень здорово испугали. Моё искупление требовало жизни. Я бы понял, хоть и от части, если бы жизнь можно было забрать у такого же пьяницы, как и я. Но голос твердил: ребёнка за ребёнка. Это считается равноценным обменом. Это является моим искуплением. Могу ли я позволить себе такой шаг? Неужели, такое жалкое убожество может поставить спасение своей души выше души в живом теле девочки? Я не знал, как поступить и в голову снова ударил тот самый ток.

– Сын мой, чего же думать? Нож на твоём ремне должен облегчить задачу – прозвучало в моей голове с оглушающей громкостью, и моя голова словно раздулась.

Я начал всматриваться в темноту, пытаясь найти источник того самого голоса, который так повелительно звучал. Но нечего кроме мрака мне увидеть не довелось.

– Да, отец, вы правы – тяжко вздохнув произнёс я шёпотом.


Рука нырнула под дряхлый плащ, который был на мне с той самой ночи, когда я наткнулся на храм. Там действительно притаился нож. Аккуратным движением я достал его. Тело по-прежнему тряслось как сумасшедшее, а мои нервы были на пределе. Пот начал холодно стекать со лба по телу. Я ощущал каждую каплю. Волосы стали штыком, приглашая ко всему страх и испуг. Аккуратно встав, я пошатываясь подошёл к девочке и поднял своё орудие над ней.

Моя рука готова была лишить жизни эту прекрасную девочку, как вдруг со рта её упала повязка и я услышал до жути пронзающий голосок.


– Папа, не надо!


Но было поздно, что-то с неистовой силой заставило нож вонзиться в тело беззащитной девочки. Слёзы было не сдержать, но уговор был выполнен я должен был вернуться обратно.

Глава 3


«Двое падших»


Мой путь лежал через самые людные места города. Однако, там уже никого не было. Площади, парки, дороги. Всё в миг опустело. На улице уже царила ночь. Удивительно, что несмотря на то, что я в первый раз был в тот месте, где со мной говорил сам Он, я знал куда идти. Меня вела его рука.


Спустя несколько часов я всё же пришёл к тому храму, однако, на его месте я обнаружил старый и ветхий сарай.


– Какого чёрта? – подумал я и устремился к дверцам.


Вместо стальных украшенных дверей, меня встретили одиноко висящие петли, который ужасно противно скрипели на ветру. От того величавого вида ничего не осталось. Всё золото превратилось в пыль, а блеск сменился тёмной грязью. Сделав несколько шагов в храм, я начал искать то, что могло объяснить мне, что это сейчас происходит. Но не успел я сказать хотя бы слово, как вдруг раздался звук органа, и всё вокруг меня начало преобразовываться. Стены стали чиниться на глазах, скамейки появлялись из неоткуда и тот священник, или кто он там, уже стоял за моей спиной.


– Я сделал как ты и просил! Я убил ту девочку! Теперь моя душа спасена? – говорил я грозно и очень серьёзно, но в ответ на мои вопросы я услышал лишь злобный смех который не был похож на человеческий.

– Ты на столько глуп, мой сын, что не знаешь своих деяний – его голоса стихал.

Я удивился его уверенности, да и самой фразе и уж было хотел возразить, как вдруг меня перебили.

– Твоя дочка была жива, По крайней мере до этого момента – его силуэт появился передо мной и лицо расплылось в улыбке, он явно был чем-то доволен.

– О чём он говорит? Я же… – наполняясь с каждой секундой всё большим страхом, тихо говорил я, но вдруг, его голос снова раздался на всю церковь.

– Не вежливо перебивать, смертный! – его голос стал намного грубей, а внешность его начала постепенно меняться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези