Читаем За чужие грехи полностью

– Сейчас переключит, – доложила мне Ирина Николаевна драматическим шепотом, и вновь в трубку: – Да, Аленушка, спасибо... Людочка? Да, я. Нет, ничего не произошло, просто я хотела с тобой посоветоваться... Понимаешь, нам предложили компьютеры... В школу... Ой, Люда, у меня что-то на плите горит! Перезвони мне сама, минут через пять. Сможешь? Спасибо.

Ирина Николаевна положила трубку и с триумфом посмотрела на меня.

– Перезвонит. Кажется, поняла.

– Очень хорошо. Ирина Николаевна, вы были великолепны! А Алена ничего не заподозрила, как вам кажется?

– Вряд ли. Она, по-моему, в запарке. Трудится, – хмыкнула Ирина Николаевна.

Мы сели у телефона ждать звонка. Людмила позвонила ровно через пять минут.

– Да, Людочка. А ты звонишь со своего телефона? Ах, с сотового! Даю тебе Таню.

– Людмила, это я провернула такие сложные маневры. Алена ведет себя как обычно?

– Я бы не сказала. По-моему, она чувствует себя не в своей тарелке. И, между прочим, я случайно узнала, что она выходила на улицу и звонила там из телефона-автомата.

– Так. Когда? С чем это могло быть связано, вы не можете предположить?

– Отчего же, могу, – уверенно ответила Людмила. – Она это сделала вскоре после того, как нам позвонили и сказали, что с грузом все в порядке, придет в условленный срок.

– Очень хорошо. Значит, действуем по плану. Людмила, я немного все переиграла: своих людей вы отправляете на таможню и на усиление охраны трейлеров. А на складе будет профессиональная засада.

– То есть? – обеспокоенно спросила Людмила.

– Я договорилась, милиция пришлет своих ребят. И нам спокойнее – эти братки сразу попадут в надежные руки, – и им приятно – получат тепленькими преступную группу.

– Таня, но почему вы не согласовали это со мной? – возмутилась Людмила. – Я не хочу связываться с милицией, я надеялась это устроить в обход абсолютно ненужных мне официальных органов. И, наконец, я вовсе не горю желанием сделать им приятное! – Последнее она прямо выкрикнула.

Кажется, я поняла причину такой резко негативной реакции на столь любимую мной милицию: Людмила же сидела, а перед этим, ясное дело, имела долгие нерадостные отношения со стражами порядка, да и потом, вероятно, натерпелась от них.

– Людмила, не волнуйтесь. Во-первых, это не столько вмешательство в наши дела официальных органов, сколько помощь моих хороших друзей. И потом, ваше имя совершенно не фигурировало и фигурировать не будет.

– Ну, если так, – слегка сомневаясь, но все же более спокойно ответила Людмила.

– Именно так. Вы моя клиентка, и я не буду делать ничего такого, что могло бы хоть каким-то образом затронуть ваши интересы, – твердо заверила я.

– Спасибо, Таня. Простите, что сорвалась, но я действительно очень разволновалась, – уже совсем успокоенно произнесла Людмила.

– Ничего страшного. Я рада, что это недоразумение исчерпано. Итак, до встречи вечером. Не забудьте включить перед уходом камеру.

– Да, конечно. До встречи.

Я повесила трубку и обернулась к Ирине Николаевне, которая явно ждала моих объяснений:

– Ирина Николаевна, мне бы чуточку поспать, а то я свалюсь в самый ответственный момент. Я вам все обязательно расскажу, но не сейчас.

– Хорошо, – покладисто ответила моя замечательная учительница, накрыла меня пледом и выключила свет. Я тут же провалилась в сон.

* * *

Но и во сне мне не удалось отдохнуть, поскольку я была занята нудной, кропотливой и титанической работой – вручную плела «мировую паутину Интернета». В моем кошмарном сне она действительно имела вид паутины, и связать все узлы в ней должна была именно я. Как раз когда я крепкими веревками соединяла головные компьютеры ФСБ и ЦРУ, в мой сон внедрился голос Ирины Николаевны:

– Таня, звонит Людмила, волнуется, что тебя нет на месте.

Господи, идиотка ты, Иванова! Бить тебя некому! На часах – десять минут до начала операции! Следующие семь минут я все делала со сверхзвуковой скоростью, но зато за три минуты до начала операции (по нашим с Людмилой расчетам) я была на месте – в машине, которую Людмила взяла у кого-то на время. Машина была какой-то малопонятной расцветки, и главное ее достоинство заключалось в том, что она не бросалась в глаза. Стояла эта чудная машина в темном переулке так, чтобы нам был виден офис компании «Афина». Мы с Людмилой не отрывали глаз от входа и цепко держали каждая свой сотовый: ждали сообщений от своих групп. Между собой мы почти не разговаривали и вообще чувствовали давнишнее напряжение.

Вдруг запищала трубка Людмилы:

– Да... Хорошо... Когда? Спасибо, вы свободны.

Людмила отключилась и посмотрела на меня:

– Только что благополучно прошли таможню. Тронулись на склад. Ничего подозрительного.

– Ждем дальше, – отозвалась я, и мы вновь уставились на дверь офиса.

Вдруг что-то отвлекло меня: в дальнем боковом окне здания мне почудилось какое-то движение. Я вспомнила это окно! Я же сама в него лазила не далее как сегодня ранним утром.

Своим открытием я не замедлила поделиться с Людмилой:

– Людмила, Алена не так глупа, как мы думали: она не пошла через главный вход, а воспользовалась тем же путем, что и мы с Владиком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Частный детектив Татьяна Иванова

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер