Что такое побег? И почему именно за побег в этой школе наказывают особенно жестоко. Человек убежал, значит, ему здесь не нравится, значит, он хочет вырваться в лучшее место. Люди всегда уходят оттуда, где плохо и приходят туда, где им хорошо. Поэтому, зачем наказывать Розу за побег, тем более она вернулась обратно в пансион. Но нет, иногда взрослые чересчур упрямы, а принципиальные взрослые особенно. Я как мог, умолял мисс Эллингтон, чтобы она высвободила всю свою злость на меня, а не на Розу. Я даже закатал рукава и подошёл к ней, но мисс Эллингтон оттолкнула меня. Это было массовое прелюдие. Расчистили футбольное поле. Множество учеников сели по трибунам или подглядывали через забор. Яркий свет был направлен на Розу будто сейчас её хотели сжигать, и вся деревня пришла полюбоваться этим непристойным, но необычным зрелищем. Меня от всех тошнило. Я просил их уйти, но никто никогда не уйдёт от желания посмотреть, как причиняют боль другим. Я оглянулся и увидел Джакра, подъезжающего ко мне. Он запыхался.
–Я с тобой, брат,-сказал он.
–Надеюсь, ты не будешь резать себе вены?
–О боже упаси, нет! И зачем мне это делать?
–Не за чем. И спасибо.
–За что?
–За то, что ты рядом.
–Не начинай, Лэн, а то я сейчас расплачусь.
Я похлопал его по плечу и побежал к Розе на великую сцену. Меня туда пустили, но Джакр остался в стороне. И с каждым ударом я забывал, что в людях может остаться хоть какая-то человечность.
Этой ночью мы спали с Розой вместе. Во сне она иногда вскрикивала, стонала и дрожала, а я её успокаивал, гладил по волосам, держал за руку. Я хотел всегда быть её ангелом- хранителем. Чтобы оберегать её, оберегать мою малышку.
Завтрашнее утро было спокойное. Солнце играло в Розиных глазах, а оранжевые янтарные листья то и дело подхватывал ветер и подкидывал их к небесам. Были бы мы ветром – улетели бы подальше отсюда.
Рано утром мы целовались на балконе очень долго, так что у меня устали губы. Да, мы давно не виделись, и ей хотелось вновь ощутить нашу любовь, как и мне.
Затем мы оделись и пошли завтракать блинчиками с черничным вареньем, моими любимыми гренками и кофе. Мы и Джакру принесли завтрак, так как он его проспал. На Розу пялилась почти вся школа, но на это она не обращала внимания или просто умело делала равнодушный вид. Я частенько сегодня был с ней, но в середине дня наши уроки разделились. Я пошёл на биологию, она на социологию. Роза немного боялась ходить одна, но я её уверил, что всё будет в порядке и что пусть она садится вместе с Мишель. Мы поцеловались, и я её отпустил.
Прозвенел звонок. Я, как всегда, опаздывал. Сегодня я узнаю, как учит наш новый учитель биологии. Круто, конечно, но он не заменит мистера Уэллиса. Никогда. Коридор опустел. В неподходящий момент у меня, конечно же, развязался шнурок. Не успел я его затянуть, как ко мне подошли двое охранников и попросили подойди в кабинет мисс Эллингтон прямо сейчас. Мне стало не по себе. Что я такого натворил? Я решил расспросить охрану, но они были непреклонно молчаливы.
Я зашёл в кабинет и сел напротив завуча. Охранники отошли к двери и своими телами загородили выход. Я сглотнул.
–Здравствуй, мистер Крэй.
–Здрасте. А что случилось?
–Да, так ничего, просто решила поболтать с тобой.
Сегодня у неё был строгий до ужаса вид. Чёрный деловой костюм, чёрные туфли и чёрная ухмылка.
–Это по поводу Розы?
–Нет, я бы хотела поговорить по поводу тебя, Лэндон.
Она встала и начала ходить по кабинету.
–Как ты считаешь, могут ли мёртвые оживать?
–Нет, конечно.
–Тогда почему брат мисс Хэппи ожил? Мне рассказывали, что ещё в 80-ых, в этой школе он умер, упав с горы.
Я вздрогнул. Откуда она это знает? Эта женщина была как смерть, а от смерти ничего не утаишь и уж тем более не спрячешься.
–Я не знаю.
–Ах, не знаешь…-она резко схватила меня за руку и отодвинула рукав, открыв мою татуировку,-а это тогда что, а?-она отпустила мою руку.
–Это просто тату.
–Это не просто тату,-она села на стол возле меня,-давай я расскажу тебе историю. Как-то раз три человека обрели возможность перемещаться во времени. Это были мисс Хэппи, твой отец и мой муж Майкл.
–Мне это уже рассказывала мисс Хэппи.
–Но она не рассказывала то, что мой муж погиб во время их перемещений. Как-то раз они ловили банду преступников, началась перестрелка, моего мужа схватили, но никто не пришёл ему на помощь и во время пыток он умер от боли. Но ни мисс Хэппи, ни Джорджа, ни полиции не было – никто не пришёл. Разве это справедливо?
Я увидел на её щеках слёзы, но она быстро смахнула их рукой.
–Мой муж погиб, но никто не захотел нарушать правила времени и вернуться обратно, никто. И поэтому я начала мстить. Брат мисс Хэппи погиб случайно, мне даже делать ничего не пришлось, но твой отец, чёрт, с ним пришлось повозиться.
–То есть,-я еле слышно проговорил эти слова.
–Да, это я подожгла твой дом.