Грохот и подобные зарницам вспышки разбудили, разумеется, жителей ближайших ко дворцу кварталов, но ни одно окно не распахнулось, ни один человек не вышел из дома… В самом огромном и многолюдном из городов Мира бегущий Гиптис Изумруд оставался наедине с этой кровавой ночью… Наедине со своим ужасом, со своим знанием и со своим долгом… Его ноша была тяжела…
…Во дворе Валлахала дело шло к концу. Маршал Каногор, глядя, как искалеченный тролль с трудом ворочается, придавленный навалившимися на него телами, пробормотал:
— А ну-ка… — и вытащил меч. Подъехав почти вплотную к поверженному великану, он спешился — дальше конь идти отказывался. С мечом наготове маршал империи приблизился к огромной вяло шевелящейся куче из человеческих тел и кусков троллиной туши. Голова тролля повернулась к Каногору и нелюдь просипел с натугой:
— Мой… служить… император…
Маршал изо всех сил обрушил удар меча на голову — посыпались обломки.
— Мой… служил… импера… — маршал ударил еще раз и голос тролля замолк…
И тут же сзади сэр Каногор услышал оглушительный грохот, на миг весь двор осветила яркая вспышка…
ГЛАВА 19
С холма в долину, с переката на перекат… Экспедиция графа Гезнура продвигалась по печальной заброшенной земле к Могнаку Забытому. Солдаты не перестали искать в руинах сокровища, но теперь эта их деятельность приобрела скорее характер привычного развлечения, они убедились, что ничего ценного им скорее всего найти не удастся — во всяком случае вне пределов самого Проклятого города… Пикеты и дозоры по-прежнему стерегли холмы вокруг пути следования отряда, но вокруг не было заметно не то, что движения — даже следов жизни. Как будто и звери не водились в этом краю… Словно и впрямь над землями Могнака Забытого тяготело проклятие.
Поэтому все как-то сразу встряхнулись, когда прибежал солдат из головного дозора с известием, что, дескать, засечена группа людей чуть в стороне от линии движения. Двое солдат следят за ними. Наемники засуетились. Граф отдал приказ подтянуться и ускоренным маршем двигаться вперед в прежнем направлении, а сам со всеми конниками помчался туда, где были замечены вдалеке движущиеся фигурки…
Ингви, Ннаонна, латники графа во главе с самим Гезнуром Анракским прискакали на холм, с которого вел наблюдение дозор. Солдат из отряда капитана Ромперта указал направление. Граф кивнул и махнул рукой, направляя коня в указанном направлении. Влетев на вершину очередной горки, они и в самом деле разглядели шесть крошечных силуэтов вдалеке.
— За мной, господа, не дадим им скрыться! — воскликнул Гезнур, повторяя приглашающий жест и пустил коня галопом. Его латники — за ним. Ингви с Ннаонной, менее опытные наездники, слегка отстали.
Граф с его людьми первыми настиг шестерых неизвестных. Те, словно не замечая всадников, продолжали двигаться странной разболтанной походкой, помахивая каким-то диковинным оружием. Когда гевские кавалеристы были в нескольких шагах от них, незнакомцы обернулись, выстраиваясь цепочкой и изготовились к бою. Гевцы придержали коней, граф крикнул:
— Эй вы! Говорите, кто вы такие и что здесь делаете?
Вместо ответа странные люди двинулись на всадников, занося оружие. Латники двинулись им навстречу, также изготовив копья и мечи.
— Не убивать всех! — Выкрикнул Гезнур, нанося первый удар. — Хотя бы один из них нужен мне живым!