Читаем За горным туманом (ЛП) полностью

“Неприрученная – дикая и созревшая леди-сокол”, продолжал он, с искрой улыбки в голосе. “Обычно сокольничий с неохотой принимает вызов выучить такую, но иногда, в действительно редкую лунную ночь, как то полнолуние, что было у нас прошлым вечером, сокольничий замечает птицу, столь великолепную и роскошную, что отбрасывает всю осторожность и ловит неприрученную, клянясь привязать её к себе. Клянясь заставить её забыть о диком вольном прошлом – то ли во мраке ночи, то ли при свете дня – и свободно отдаться своему будущему с её сокольничим”.

Она не должна отвечать, он следует за ней по голосу.

“Моя сладкая леди-сокол, хочешь, я расскажу тебе, как я приручу тебя?”

Тишина, абсолютная. Они кружили в темноте, как настороженные звери.

“Сначала, я закрою глаза моей леди, что лишит её зрения, чёрным шёлковым капюшоном”.

Эдриен зажала негодующий вздох дрожащей рукой. Складки платья зашуршали, когда она быстро отступила.

“Затем я притуплю ей когти”.

Галька заскрипела по полу, не более, чем в ярде от неё. Она отступала, прижимая юбки, чтобы те не шелестели.

Я привяжу ленточки и изящные колокольчики к её лапкам, так я буду знать о её каждом движении, потому что я буду в темноте тоже”.

Она втянула с трудом воздух – почти задыхаясь – обругала себя за то, что поскользнулась, зная, что он идёт по звуку её вероломного затруднённого дыхания. Она понимала, что его стратегия заключалась в том, чтобы продолжать говорить, пока он не спровоцирует её выдать себя. А что потом? Она ничего не могла поделать с этими мыслями. Займётся ли Ястреб с ней любовью здесь, сейчас, в темноте брока? Трепет охватил её, и она не была уверена в том, был ли это страх. Совсем не уверена.

“И ещё поводок, чтобы привязать её к насесту, до тех пор, пока мне не придётся больше держать её на привязи. Пока она не станет привязанной ко мне по своей собственной свободной воле. И лучшая её часть – долгий, медленный процесс приручения её ко мне. Я буду петь ей, одну и ту же сладкую песню, пока она не привыкнет к звучанию моего голоса, и только моего”.

И своим сочным, как ириска, голосом он начал хрипло напевать ту самую колыбельную, растопляя её волю.

Эдриен медленно отступала назад; она почти чувствовала лёгкое колыхание воздуха от него, идущего следом, всего лишь в пару дюймах от неё. Где же была эта стена?

Она едва не закричала, когда он настиг её в темноте, борясь какое-то мгновение с его железной хваткой. Его дыхание обвевало её лицо, а она отбивалась от его объятий. “Успокойся, милая леди-сокол. Я не причиню тебе вреда. Никогда”, хриплым шёпотом говорил он.

Эдриен чувствовала жар его бёдер, прожигающий её сквозь тонкое шелковое утреннее платье. Она была окутана пьянящим запахом мускуса и мужчины. О, красивый мужчина, почему я не узнала тебя до того, как моя последняя иллюзия разбилась вдребезги? Почему не встретила тебя, когда ещё верила? печально думала она. Она боролась с его руками, что обнимали её, нежно укачивали.

“Позволь уйти!”

Хоук проигнорировал её протесты, ещё ближе притягивая её в свои стальные объятия. “Да, мне придётся просто держать тебя с закрытыми глазами. Или мне связать твои руки и завязать глаза шёлком, положить тебя на мою кровать, раздетую донага и полностью открытую чистым ощущениям, пока не привыкнешь к моим прикосновениям. Тебя укротит это, сладкая леди-сокол? Сможешь полюбить мои ласки? Жаждать их, как я жажду?”

Эдриен судорожно сглотнула.

“Леди-сокол надо обхаживать с безжалостной и грубой любовью. Забирая у неё свет, закрывая ей глаза, она учится понимать всеми другими своими чувствами. Чувствами, что не лгут. Леди-сокол – мудрое существо, она верит лишь тому, что может почувствовать, что может держать в когтях и клюве. Прикасаться, чувствовать запах, слышать. Медленно получая обратно своё зрение и свободу, она привязывается к руке, что дала их ей. Если ей не удалось полностью поверить в своего хозяина и подарить ему свою абсолютную верность к концу обучения – она попытается улететь прочь при первой же возможности”. Он сделал паузу, его губы ловили с её губ скудные вдохи. “Ни одна и моих леди-соколов не слетела с моей руки, не вернувшись”, предупредил он.

“Я не какая-нибудь глупая птица…”

“Нет, не глупая, но самая прекрасная. Сокол – единственная птица, что может сравниться с ястребов в полёте, точности и скорости. Не говоря уж о крепости сердца”.

Она потерялась в нём, когда он запел. И она больше не протестовала, когда его губы слегка коснулись её губ. Не протестовала она и в следующий миг, когда руки Хоука на её теле стали жёсткими, горячими и требовательными. Убеждая. Предъявляя права.

“Взлетишь высоко для меня, милая леди-сокол? Я возьму тебя с собой высоко, выше, чем когда-либо ты была. Я научу тебя достигать высот, о которых ты могла лишь мечтать”, он обещал, пока осыпал поцелуями её подбородок, её нос, её веки. Его руки бережно держали её подбородок в темноте, лаская каждый изгиб, каждый выступ, каждую шелковистую впадинку её лица и шеи своими руками, запоминая все нюансы.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже