Тем временем обломки пришли в движение и из-под них выползла искрящаяся бочка. Молнии-щупальца вновь впились в землю и начали подтягивать Миреля к жертве. Вот между ними осталось метров тридцать, двадцать семь, двадцать четыре… Вспоминая дальность атак рыцаря, авантюрист уже начинал подсчитывать час своей смерти.
Вдруг его с врагом разделила стена пламени. Халмонд услышал тяжелые шаги и резко обернулся. Перед ним стоял Валзоу: пол лица — сплошной ожог, глаза не было в помине; одежда обгорела и приплавилась к телу, а левая рука лишилась кисти. С трудом подойдя к наемнику, Валзоу схватил его за плечо уцелевшей конечностью и хриплым, но не менее грубым голосом выпалил:
— Окмасан, падла, предатель. Вали остальным расскажи, если я здесь подохну. А еще быстрее найди дибила-демона и помоги ему с наручами, не то за мной к праотцам последует.
Ошарашенный Халмонд лишь испуганно кивнул и начал с новым запалом собирать энергию для разлома. Огонь затух и через раскаленную черту перекинулось несколько молний.
— Че, думал от меня так просто избавиться!? — проорал Валзоу.
— Ничтожество, я ведь тебя изнутри выжег… — донесся смятенный бубнеж из бочки.
— Не недооценивай фаркеров! — словно доказательство, Валзоу вытянул вперед левую руку и на месте обрубка тут же выросли пылающие когти.
Молния мигом ударила в конечность, но обсидиан выдержал. Вторая, третья, Валзоу игнорировал атаки и из последних сил пер вперед. Мирель был бы рад повторить трюк с выжиганием тела врага, но в предыдущий раз он лишился почти что половины своего тела. Повтор будет для него последним.
Но вот, когда врагов разделяли какие-то пять метров, ноги Валзоу остановились. Сил идти более не было, но и падать он себе не позволял — огонь все еще бушевал как на руках, так и в сердце. Мирель также воздерживался от атак — каждая молния была на счету. Застыв, бойцы даже ругательствами и угрозами обменивались мысленно. Говорить никто не мог.
Однако на деле лишь голова Валзоу была заполнена бранью. Мирель же, проведя некоторые расчеты, понял, что, хоть и оставшись на грани смерти, он может убить противника. Конечно, он получит выговор от брата, и не один, однако попробовать стоит. Нужно лишь малость подождать.
«Валзоу не победить» — только и думал стоящий позади Халмонд. Рука уже хотела открывать разлом, но страх все еще оттягивал ее.
Но вдруг иные мысли, словно давно разорванная картина, начали клочками собираться в его голове: и слова о предателе-Окмасане, и силы, достаточные для небольшого разлома, и ненависть опаловой шестерки к Исчадью, и уроки Гэба по манипулированию. Пытаясь выбросить из уравнения его нынешний героизм, Халмонд лишь понял, что Валзоу и так никто не хватится, а Гэбриэл будет вовсе рад, если он не вернется с задания…
Шаг за шагом, вместо бегства ноги сами пошли к «сражающимся», а рука покрепче сжала кинжал.
«Подходит, дебил, — подумал Валзоу, не оборачиваясь, — я ведь прямо сказал — бежать! Чем ты-то мне помогать собрался?»
Сперва он услышал что-то на подобие звуков удивления из бочонка, а лишь потом опустил взгляд и увидел торчащее из груди лезвие. Под конец пути тело потеряло даже способность чувствовать боль. Так и не сумев обернуться к своему убийце, Валзоу подкосился и упал, продемонстрировав торчащую из спины рукоять. Халмонд медленно осмотрел дрожащие руки, попытался успокоиться, и повернулся к Мирелю:
— Дьявол тебя побери, Окмасан что, совсем ничего не рассказывал?
— А что должен был? — ответил «рыцарь», — Хотя точно, не мог ведь он переметнуться в одиночку! Ты, видимо, один из его поборников?
— А еще кто? — словно не боясь быть поджаренным молниями, Халмонд прошел мимо Миреля и присел на корточки у края островка, начав смотреть на отдаленный поединок Скеитрира с Ланосом. Вскоре и бочонок подполз к нему.
— Так чего сразу не высказал? — спросил Мирель.
— А ты мне время давал?
— Резонно.
Спустя пару секунд Халмонд положил руку на верхушку бочки. Мирель принял это за некий товарищеский акт, но осознание истинны пришло к нему только когда грунт заменился каменными плитами, а все вокруг заполонил густой туман. Рука Халмонда коснулась земли в том месте, где только что был «рыцарь». Помедлив, он встал и подошел к трупу Валзоу.
— Извини, но тебе не хватило бы смекалки просто подыграть, — он с трудом выдернул кинжал, — пришлось так…
Как только тело Гэбриэла обмякло, в комнату ворвалась Алеанора с вернувшейся искрой безумия во взгляде. К ней метнулась целая россыпь игл. Девушка хотела обогнуть атаку, но увидела лежащего Гэба. Она бросилась к авантюристу, покрыла тело коркой и закрыла его от большинства снарядов. Три иглы прожгли броню и опалили руки, а в ноге наемника прибавилось отверстие.
— Ты че творишь?! — крикнул Гэб, подлетел и оттолкнул Алеанору форосом.
Клинок раскрылся в дрожащей руке и направился в Зарека. Маг не ожидал атаки и лишь неловко закрылся руками. Звон, лезвие влетело в окаменевшую руку наемницы и маг успел отойти.
— Тебя спасать хотела! — огрызнулась авантюристка, — Ты ранен. Лучше ляг и не мешай!