Читаем За горсть монет. Том 2 полностью

— Значит всё же не пережили. — без капли сожаления констатировал таркнеллец, при чем не дрогнул ни припевающий голос, ни улыбка, — Глава отряда — Виктор, всегда использовал свое имя как опознавательный знак. Полагаю, что разговора вообще не было, раз ты убил его даже не услышав имя.

— Да нет, поговорить довелось. Он много сказал. Даже больше, чем нужно. До имени просто дела уже не было.

— Ну и ладненько. — таркнеллец качнулся на носках, — Я не стану повторять такую ошибку. Финштерн Таллран, к твоим услугам, Скеитрир. Тебе же будет приятно узнать, что ты погиб не от пули какого-то безымянного чужеземца?

— А что? Убьёшь меня, так как я слишком много знаю про вашу «организацию»? — Скит растянул последнее слово с той долей загадочности, что должна заставить поверить, будто он намеренно не говорит названия, которого попросту не знает.

— Какой мне резон убивать друзей единственного человека, способного вернуть меня в наш мир? — он наклонился и через плечо Скита посмотрел на Беренгария, все еще стоящего в раздумьях, но быстро метнул взор на Алеанору и все еще зажатый у нее в руке браслет.

Скеитрир обернулся и проследил за его взглядом.

— Это та штука из старого сундука? — вернув взгляд Финштерну, демон тоже наклонил голову, дабы преградить тому обзор — Раз ты «к моим услугам», Фин, то утрудишься объяснить, что это?

— Ты это и так знаешь. — вновь выпрямился таркнеллец и забросил на мушкет и вторую руку, — Если Виктор начинал говорить, то говорил все.

— Если я знаю, то уточню еще раз: она точно стоила всего этого плана, что мог сорваться на любом этапе, и уничтожения половины города?

— Все верно. — буднично кивнул стрелок, — К слову о разрушениях. Взрыв произошел примерно когда ты покинул арену. Телепортироваться ты не умеешь, потому я предположу, что задание наше выполнял твой напарник.

— Мы работали вместе.

— Да, это может объяснить, почему ты так вовремя покинул арену, но тогда выходит ты оставил вашу подругу на верную смерть. Вы хотели от нее избавиться, не так ли? Интересно, что она на это скажет.

— Тебе — ничего, так как ты к ней и на шаг ближе не подойдешь. — Скит поудобнее перехватил косу, — Я и так пока не знаю, что ты натворил с ней внизу, но больше ты уже не сделаешь ничего.

— Хм… Все же ты не знал о взрыве. — наклонив голову ответил Финштерн, — Ты слишком рьяно защищаешь ее, как для того кто мог желать ее смерти.

Скит ничего не ответил. Он лишь еще раз обернулся и посмотрел на Гэбриэла, активно спорящего с Алеанорой. Самому демону было почти что на нее плевать, да и Беренгарий спас ее лишь потому, что рядом был Гэб. Именно из-за него он и хотел отстранить от нее навязчивого таркнеллца.

Скит ни за что не поверит, что Гэб оказался под завалом попросту свалившись вместе с ним и по счастливой случайности оказавшись прямо рядом с Алеанорой. Тем более он не поверит, что авантюрист по совпадению оказался между ней и дымящимся стволом мушкета.

Может Скеитриру и не было до наемницы дела, однако он готов был сражаться с Финштерном может не ради нее, но ради напарника.

* * *

Постоянные странные взгляды то от Скита, то от заморского гостя никак не давали Гэбриэлу покоя, однако он все же решился положиться на соратника и подошел к Алеаноре.

Та тоже не хотела спускать глаз с Финштерна, к тому же являясь его целью номер один, однако ее вера в Скита тоже оказалась крепка.

— Итак… Это он раздолбал протез, да? — без церемоний спросив наемник, едва заметно кивнув на таркнеллца, приготовившись убить его невидимым заклинанием в момент положительного ответа.

— Нет, на самом деле это… был Скит. — хоть Алеанора прекрасно понимала, что демон лишь пробил в протезе брешь, которою она сама уже успешно превратила в гигантскую дыру посредством постоянной беготни, она все же решила сбросить на черноглазого всю ответственность, так как знала, что от Гэба он ее не понесет. В отличии от нее самой.

— Э… — пальцы Гэба едва дернулись у спицы, и он молча, не скрываясь, полностью перевел взгляд на демона.

— Да, весьма много произошло с того момента как ты… Ну, знаешь ли, бросил нас на полпути к Фалленхраму…

— Мне… Нужно же было спешить на выполнение задания!

— И оно было так важно, что ты решил оставить раненного Скеитрира?!

— И я послал за ним стражников, чтоб те отвели к лекарю! Ты за этим проследила, а?!

— Из-за этих стражников ему и пришлось едва не убить себя аммасом!

— Амма… Это еще что?!

— Из-за этой дряни у нас и не было времени с ними якшаться и мы, извини уж, не придумали ничего лучше, чем дать ему убить пару людей на арене! Благодаря этому он хоть дыру в животе затянуть смог!

— Я заметил. А еще я заметил его снаружи этой арены после обвала. Если вы сделали то, за чем пришли, то какого дьявола ты была не с ним, а?!

— Потому что ты научил меня, что нет ничего важнее денег! — Алеанора больно ткнула его пальцем в грудь, убрав коготь в последний момент, — Я хотела получить выигрыш, и я его получила. — она демонстративно потрясла древним браслетом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература