Читаем За гранью полностью

– Тому, кто прибрал к рукам ваш ликеро-водочный завод, – ответил он.

Арчил Ашотович грозно взглянул на Сиверова.

– Ты хочешь сказать, что моего брата заказал Желобжинский? – угрожающе прошипел кавказец.

Сиверов пожал плечами.

– Я не могу сказать это с полной уверенностью, – ответил он, – хотя не исключаю того, что он был к этому причастен. Однако я знаю, кто именно нанял киллера.

Глаза кавказца налились кровью.

– Кто?! – грозно выкрикнул Магомедов.

– Я назову вам его имя, – сказал Слепой, – но при одном условии…

– Каком?

– Услуга за услугу, – ответил Сиверов. – Я сдам вам заказчика убийства вашего брата, а взамен вы поделитесь со мной некоторой информацией.

Арчил Ашотович настороженно смотрел на Сиверова, словно только теперь увидел его.

– На кого ты работаешь? – спросил он. – Ты мент?

Сиверов спокойно улыбнулся.

– Нет, – ответил он. – Я всего лишь хочу отомстить за гибель семьи моего друга.

– Моими руками?

– Своими!

– И что ты хочешь знать? – отставив рюмку, нервно спросил Магомедов.

Глеб Петрович протяжно вздохнул.

– Кто в девяностых годах занимался финансовыми потоками Желобжинского? – спросил Глеб Сиверов.

– А не слишком ли большая цена за твою услугу? – ответил вопросом на вопрос Магомедов.

Слепой посмотрел в глаза собеседнику и спокойно ответил:

– Думаю, в самый раз.

Арчил Ашотович усмехнулся.

– Те, кто занимался финансами у Аркаши, давно молчат, – сказал он.

– Думаю, что не все, – возразил секретный агент ФСБ.

– Что ты хочешь этим сказать? – задал вопрос Магомедов.

– Меня интересует Самуил Яковлевич Минзер, – сказал Сиверов.

– А ты, Глеб Петрович, не столь прост, каким кажешься, – выдержав небольшую паузу, раздраженно проворчал кавказец.

Слепой равнодушно пожал плечами.

– Все мы разноцветные… – философски изрек секретный агент ФСБ. – Так что, договорились?

Арчил Магомедов вздохнул.

– Чтобы найти Самуила Яковлевича, – произнес он, – тебе придется слетать в Ригу, а точнее – наведаться в Булдури. Там у него свой домик.

Начальник охраны назвал адрес Минзера. Слепой запомнил его.

– Понял, – сказал Сиверов. – Ну а вам, Арчил Ашотович, никуда летать не нужно. Вашего брата заказал теперешний директор ликеро-водочного завода.

Глаза у кавказца округлились.

– Бородин?! – недоверчиво выдохнул Магомедов.

Сиверов утвердительно тряхнул головой.

– Да, Бородин, – подтвердил он.

– Доказательства? – спросил кавказец.

Сиверов усмехнулся.

– Прижмите Бородина, – сказал Глеб Петрович, – и вы их получите. Ну а если сочтете, что я вас обманул, сможете найти меня без малейшего труда.

– Что ж, тут ты, пожалуй, прав, – ухмыльнулся Магомедов.

Перекинувшись еще несколькими фразами с Сиверовым, Арчил Магомедов отпустил его и тут же вызвал к себе в кабинет Гиви.

<p>Глава 2</p>

Булдури мало чем отличался от остальных курортных поселений на латвийском побережье Балтийского моря. Невысокие аккуратные особняки, размеренный ритм жизни, сосны, дюны и морской воздух были обобщающей чертой этих мини-городков – спутников Риги. Они все были на одно лицо. На всеобщем фоне выделялась разве что Юрмала, где проходили песенные и юмористические фестивали. Но ее преимущество только в этом и заключалось.

Глебу Сиверову случалось ранее гостить в Латвии у своего друга, и теперь он с удовольствием и с ностальгией вспоминал, как они приятно проводили время в ресторане «Юрмалас пэрлос» – «Морская жемчужина».

«Да, хорошие были времена», – печально вздохнул Сиверов.

Пройдя по сосновой аллее, приезжий россиянин остановился у одного из аккуратных двухэтажных домиков. Дом Минзера был следующим, но Глеб решил сначала разведать обстановку.

– Простите, – обратился Глеб Петрович через забор к латышке, которая копалась на огороде, – вы, случайно, не сдаете жилье на лето?

– Извините, уже сдали, – виновато улыбнувшись, ответила почти без акцента по-русски пожилая хозяйка.

– Понятно, – произнес Слепой, – а не подскажете, у кого тут еще поселиться можно?

Пожилая женщина неуверенно пожала плечами.

– В принципе у нас многие сдают на летний сезон жилье, – сказала она, – так что походите поспрашивайте.

Глеб Петрович ухватился за концовку фразы, произнесенную собеседницей.

– А ваши соседи не сдают? – кивнув головой в сторону дома, где, по его предположениям, проживал Минзер, поинтересовался капитан.

– Да что вы, – усмехнулась латышка, – господин Золманис не только жилье не сдает, он и с людьми общается редко.

Глеб Петрович покачал головой; правда, непонятно было, что он этим хотел выразить. Дальнейший разговор был бессмысленным для него, и он собирался уже его закончить, как вдруг пожилая женщина махнула рукой в сторону соседнего дома.

– А вот и наш отшельник, – сообщила она и, кивнув головой вышедшему из дома старику, крикнула: – Добрый день, Янис Генрихович.

Слепой повернул голову и увидел на крыльце дома невысокого старика, сопровождаемого двумя немецкими овчарками. К разочарованию секретного агента, этот пожилой человек не был похож на Минзера, фотографии которого предоставил ему майор Куравлев.

«Вот сука, – подумал Слепой, вспомнив Магомедова, – надул-таки меня паразит!»

– Добрый! – скупо ответил старик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Слепой

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика