— Не совсем понимаю, о чём вы говорите, но всё-таки попробую ответить на ваш вопрос… — немного подумав, буркнул я. — Скажите, а почему вы думаете, что вам обязательно должны лгать? Или что вас кто-то ненавидит или боится? Да, вы дочь Иаруса Рендарра, короля, который считает, что раз «одна личность способна изменить ход истории», то ему надо приложить все силы для того, чтобы завоевать весь Диенн. Но ведь на Элирею напал он, а не вы! Возлагать на вас вину за его решение? Мне кажется, это глупо. Кроме того, вы молоды, красивы, ведёте себя так, как полагается особе благородного происхождения. А ещё благодаря мне вы оказались в абсолютно невозможной ситуации. Выхода из которой мои домочадцы и вассалы не видят. Поэтому им остаётся вам искренне сочувствовать. Ну и заботиться о вас в меру своих сил. Стараясь как-то сгладить последствия моего поступка. Знаете, ни моя мама, ни Брюз… шевалье Рутис, ни воины, остающиеся в крепости, не понимают причин, побудивших меня пойти на такой шаг. Единственное, что всё ещё удерживает их от выражения недовольства вашим похищением — это надежда на то, что я придумал что-то такое, что позволит мне всё-таки вписаться в тот образ Утерса-мужчины, который создавали четырнадцать поколений моих предков…
— Так мне не показалось? И ваши воины действительно вами недовольны? — удивлённо поинтересовалась принцесса.
— Ещё как… — признался я.
— А как они смеют быть недовольными своим сюзереном? Ведь вы — граф Вэлш, наследник Утерса Неустрашимого! Они обязаны видеть в вас хозяина!
— Простите, ваше высочество, но у нас в роду несколько другие отношения со своими вассалами… — рассмеялся я, представив себе того же Кузнечика, глядящего на меня с бараньей преданностью и восхищением. — Знаете, о чём я больше всего мечтал в детстве? Заслужить уважение у воинов моего отца! Что я только для этого не делал…
— Уважение? — недоверчиво переспросила принцесса. — У обычных воинов?
— Угу… И когда мне показалось, что во мне увидели мужчину, я целую неделю носился по замку, как пёс, которого похвалил хозяин… Знаете, мне кажется, я начал понимать, что вас заставило в себе сомневаться. У нас в замке не всегда тишь, гладь да благодать. Всякое бывает. Но люди, которые нас окружают, за четырнадцать поколений жизни в нашем лене научились ценить уважение, дружбу и любовь. И все те чувства, упоминание о которых тут, за пределами нашей долины, вызывает презрительный смех…
— Значит, вы действительно любите свою сестру, а она — вас?
— А что, может быть иначе? — удивлённо спросил я и, остановив коня, посмотрел на мгновенно помрачневшую принцессу.
— Может… — опустив взгляд, ответила она. — Я… ненавижу своих сводных братьев и сестёр. И Коэлина я навещала только потому, что знала: если он умрёт, то будущего у меня не будет. ВООБЩЕ! А про любовь, дружбу и уважение я только читала. И ещё недавно искренне считала, что уважение — это одна из граней чувства страха перед тем, кто сильнее тебя…
— Ужас… — сглотнув подступивший к горлу комок, выдохнул я. И, увидев, что принцесса снова уходит в себя, пришпорил коня…
…До верхней точки перевала мы добрались за час до заката. И, не успев въехать в ущелье Кровинки, вынуждены были спешиться — вся дорога впереди оказалась запружена телегами с тёсаным камнем.
Поинтересовавшись у первого попавшегося возницы причинами, заставившими их вывезти с Городецкой каменоломни все имеющиеся там запасы, я получил сногсшибательный ответ:
— Ну так, ваша светлость, новую крепость повыше Запруды из чего-то же строить надо?
Мрачно посмотрев на удивлённого моей непонятливостью мужика, я спустился с края дороги и, ведя коня в поводу, медленно пошёл вдоль вереницы телег, еле ползущих к повороту ущелья.
— Значит, Запруду мой отец всё-таки взял? — поинтересовалась принцесса, когда мы снова смогли забраться в сёдла.
— Да, ваше высочество…
— Но тогда он давно должен был осадить Арнорд! Насколько я помню его рассказы, в этом ущелье нет других крепостей! И остановить его армию тут невозможно…
— Крепостей нет. А армию всё-таки остановили… — усмехнулся я. — Вы же видите — этот обоз сопровождают наши солдаты…
— Вижу. Но понимать — не понимаю… — вздохнула она. — У вас всё не так, как у людей…
— А может, наоборот? Может, не как у людей всё-таки у вас? Мы не пытаемся вторгнуться в земли своих соседей. Мы не захватываем чужих крепостей, мы…
— Зато принцесс из дворцов ваших врагов похищаете… — перебив меня, язвительно пробормотала её высочество и, увидев, что я помрачнел, покраснела: — Простите, граф! Я не должна была этого говорить…
— Да нет… Ничего… — с трудом удержавшись от желания пустить коня во весь опор, процедил я. — Похищаю. Я. Единственный из вассалов короля Вильфорда, который смог до этого додуматься… И так опуститься. Впрочем, а чего ещё можно ждать от человека, убившего сына своего сюзерена?
Глава 45
Король Вильфорд Бервер
— Я готов выслушать ваши выводы и предложения… — пробормотал король и с удивлением уставился на графа де Брейля, возникшего на пороге его палатки.