Читаем За гранью этого мира полностью

– Повторяй за мной, – сказал он, резко переместив вес на передний край доски, и та послушно рванула вперед, набирая обороты. Теперь при каждом повороте я ощущала, как Рей переносит вес на пятки или носки, слегка отклонив корпус то вправо, то влево. Вскоре я решила, что уверенно держу баланс, и попросила его отпустить меня. Это было просто здорово, ощущать эту скорость, драйв, прохладный ветер, бьющий в лицо! Но не успела я насладиться полетом, как вдруг тоннель закончился. Группа резко остановилась, и я с размаху врезалась в Джека, чуть не опрокинув его.

– Извини, – сказала я, потирая плечо. Подняв глаза, я тут же забыла обо всем от всепоглощающего изумления.

Передо мной открывалась огромная пещера! Ее площадь могла вместить как минимум несколько небоскребов. Стены и здания от пола до самой вершины обвивали желтые толстые ветви растений, создавая впечатляющий рельеф. Но больше всего поражали дома! Для каждого строения была сделана отдельная ниша, и от основной пещеры внутреннее помещение отделяло только стекло. В свете нависающих мощных ламп стеклянные фасады переливались множеством оттенков зеленого цвета, они напоминали витражи готического собора. Огромные колонны укрепляли своды пещеры, и почти каждый столп опоясывала винтовая лестница. По ней можно было попасть на небольшие овальные платформы. Они парили возле колонн и напоминали древесные грибы, облепившие гигантское дерево. На этих платформах располагались кафе, зоны отдыха, торговые точки.

На площади перед нами двигались тысячи существ со всей вселенной, создавая неимоверный шум. Разнообразие видов было так велико, что я даже не могла припомнить названия некоторых из них. Одни, так же как и мы, перемещались на досках, за другими растянулись тягачи, груженные разнообразными товарами. Все эти существа прибыли на Горар как на одну из ведущих площадок для переговоров и торговли. Только здесь они могли чувствовать себя в полной безопасности, так как норды запретили кому-либо устраивать кровопролитие на их планете.

Норд, встав на ноги, покосился в мою сторону.

– В твоей команде появились новички. Не слишком ли рискованно для такого сложного дела? – обратился он к Рею.

– Да, их ты еще не знаешь. Это Сол и Джиллиан, в их активе только одна довольно сложная экспедиция. Несмотря на неопытность, они все же заслужили наше доверие.

Норд еще раз внимательно посмотрел на нас.

– Рей, я зарезервировал вам комнаты, как обычно, в «Красных столпах». Увидимся через час у входа в гостиницу.

– Спасибо, друг, – произнес Рей, прежде чем норд смешался с толпой.

Рей стал медленно пробираться вперед, и мы последовали за ним, стараясь держаться как можно ближе друг к другу. На другой стороне площади был проход в другую, не менее крупную пещеру. Здания здесь переливались уже не зеленым, а красным цветом. Тут и находились «Красные столпы». Действительно, гостиница, сравнительно небольшое здание, была облицована красным камнем и стеклом. Такое архитектурное решение, по-видимому, и отражалось в ее названии. На первом этаже располагалась местная забегаловка. В нее вел широкий арочный вход, открывающий практически всю внутреннюю часть помещения. Похоже, мои товарищи уже не раз здесь бывали. Рей, Алиса, Йен и все остальные стали уверенно проталкиваться через посетителей к барной стойке. За ней стоял очень колоритный полноватый мужчина. Лицо его украшали тонкие усики, а маленькие черные глазки бегали из одного угла заведения в другой.

– Как жизнь, Франсуа? – громко спросил Рей.

Франсуа, заметив нас, широко расставил руки и, стараясь перекричать многочисленных посетителей, прохрипел прокуренным голосом:

– Рей, как же давно ты не заглядывал в наши края!

Мои товарищи начали шумно здороваться с французом, а Рей тем временем выложил из рюкзака небольшой сверток.

– Как и обещал, земной табак.

Хозяин убрал табак в карман и навалился на стойку.

– Пусть твои ребята размещаются, а мы пока с тобой потолкуем. Ребят, жду вас через полчаса! – обратился он к нам, широко улыбаясь. – Сытный завтрак будет вам обеспечен. Алиса, красавица моя, твой любимый кофе, как всегда будет с натуральными сливками.

Рей проводил нас до лифта и передал мне свой рюкзак.

– Джиллиан, Сол, там вас ждет кое-что интересное. Алиса и Йен помогут разобраться вам с этой технологией. Я думаю, вам это понравится!

Я, Сол, Алиса и Йен поднялись на лифте примерно до середины здания. Когда двери лифта открылись, перед нами предстал небольшой холл. В его торцевой части находилась только одна дверь. Около нее висел небольшой белый прибор. Я вышла из лифта, Алиса последовала за мной, а Йен и Сол поднялись выше.

Перейти на страницу:

Похожие книги