Читаем За гранью искажения полностью

— Оба каравана были разграблены, охрана убита, а слуги разбежались, — сделав глоток из бутылки, старик почмокал тонкими губами. — Мой сын Логша взял ссуду у ростовщиков и собрал новый караван, снова отправившись в путь, но торговля не удалась. Прибыли едва хватило на покупку нового товара и оплаты немногочисленной стражи, долг вырос и ростовщик наседал…

История старика напомнила Рустаму истории с кредитами в его прежнем мире. Чтобы свести концы, Инсти продал дом в Лодионе, перебравшись с пожилой супругой в торговую лавку. Но вырученных денег хватило только на частичное погашение дога. Через несколько месяцев супруга торговца заболела и, пролежав месяц в лихорадке, отправилась к богу Тиусу.

— Похоронив супругу, я продал торговую лавку вместе со всем товаром на складах, — голос старика стал ещё тише. — Я полностью погасил долг, оставшись на улице, но всё же помог сыну выстоять.

— А этот караван? — спросил Рустам. Брезгливо скривившись, он всё же присел на край кровати. Стоять было сложно, голова почти упиралась в свод повозки и шея из-за этого уже начала ныть.

— Это моя ошибка, — грустно сказал старик, обведя повозку взглядом. — В Лодионе ко мне подошёл незнакомец с очень выгодным предложением.

— Доставить некую вещь в другой город и при этом не задавать лишних вопросов? — усмехнувшись, продолжил Рустам, глядя на встрепенувшегося старика.

— Я часто выполнял подобные просьбы, поэтому ничего не заподозрил, — дрогнувшим голосом ответил старик. — Цена таких услуг дороже обычной транспортировки, но незнакомец предложил сто золотых за то, что я сформирую караван, найму стражу и доставлю посылку из Лодиона в приграничный город Травен. Наверное, именно солидная сумма притупила моё чувство опасности, и я согласился, получив аванс в пятьдесят золотых. Вторую часть я должен получить в конечном пункте, но, похоже, заказчик не планировал, чтобы я туда добрался.

История старика была понятна. Разорившийся торговец ухватился за последний шанс вернуться к своим делам и помочь сыну, который загнал дело нескольких поколений в долговую кабалу. Но народная мудрость в мире Рустама гласит: «Бесплатный сыр — только в мышеловке», а здесь вместо сыра — чёрный колдун со священниками Тиуса. Остался вопрос: зачем старик рассказал это Рустаму.

— Мне жаль вас, но позвольте спросить, причём здесь я? — спросил Рустам. — Случилось то, что случилось. Я вряд ли смогу помочь вам в сложившейся ситуации.

— Отнюдь… Я следил за вами в лагере около форта, — встрепенувшись, сказал старик, подходя к самой сложной части разговора. — Амулет священника не подействовал на вас, но не волнуйтесь, это тайна умрёт вместе со мной. Я совершил ошибку, но великий и справедливый Тиус сжалился, послав мне вас.

— Давайте ближе к делу, — раздражённо сказал Рустам.

— Я не знаю, что передал мне незнакомец, но понимаю, что попал в крупные неприятности, связанные со священниками Тиуса и чёрной магией, — голос старика окреп. — Если то, что лежит в этом сундуке касается колдовства, меня предадут огню, а мой сын получит клеймо чёрного послушника.

Старик снова поднялся и, вынув из-за пазухи тонкую верёвку с ключом, направился к сундуку. Около минуты он возился с замком, после чего откинул крышку. С первого взгляда казалось, что сундук пуст, но торговец снял боковую стенку и вынул плоскую шкатулку из красного дерева. Старик вернулся к столу и, поставив шкатулку перед Рустамом, нервно провёл по поверхности шкатулки с изображением какого-то цветка.

Рядом с резным изделием звякнул мешочек с монетами, и появились два свитка, перетянутые тонкой нитью.

— Если вы откажетесь, я пойму, — нервно сказал старик, не опускаясь на стул. Ткнув пальцем в шкатулку, он зашептал: — Об этом знаем только мы с вами. Я прошу вас доставить это в город Енгорс моему старому другу, он найдёт способ избавиться от этой посылки. Сэр, я подготовил письма другу и сыну, оплачу ваш риск.

— Вы предлагаете мне взять у вас то, что очень интересует священников Тиуса? — удивлённо спросил Рустам. Он уже достаточно пообщался с представителями бога Тиуса, чтобы получить к ним стойкое отвращение.

— За священников не переживайте, — натянуто улыбнулся старик. — Завтра за деревней Дорг мы разойдёмся в разные стороны. Вы отправитесь в город Енгорс, а мы свернём на дорогу, которая ведёт в Травен. К сожалению, до города я не доживу…

Старик театрально развёл руки и пожал плечами.

— У меня нет выбора. С мёртвого спроса нет, а если не будет этого…, — старик длинным ногтем постучал по поверхности шкатулки. — … то и мою семью оставят в покое.

— «Соглашайся», — вкрадчиво прошептал демон. Рустам надеялся, что Наргал пояснит, зачем Рустаму лишние хлопоты, но тот промолчал.

Рустам шагнул к столу и отправил шкатулку, монеты и свитки под рубаху. Бросив короткий взгляд на старика, Рустам направился к выходу, понимая, что видит старого торговца последний раз.

Глава 23

Рустам проснулся от того, что повозка основательно наклонилась, сдвинув тяжёлые мешки и корзины. Вслед за мешками покатился казан, оставляя мокрый след.

Перейти на страницу:

Похожие книги