Читаем За гранью лжи полностью

В понедельник утром, я проснулась в возбуждении первого рабочего дня. Теперь я буду ходить в офис и это заставляло меня радоваться и прыгать вокруг шкафа. Рассматривая свою одежду, я поняла, что вещи, которые купил Даниель для меня, подходят больше для работы. И пересилив себя, я достала темно-коричневую юбку карандаш ниже колена с разрезом сзади, бежевую блузку, золотой тонкий ремешок и в тон блузке лодочки. Собрав волосы в элегантную и любимую ракушку, я наложила минимальный естественный макияж и вышла из общежития. Мне дали адрес с местом работы, и я отметила, что это в дантаун, в офисном районе, где были одни небоскрёбы. Обрадовавшись, что ехать мне двадцать минут, я, улыбаясь себе, отправилась в новую жизнь.

Да, Даниель Хард, тебе не удалось выполнить свой план по устранению такой проблемы, как «моя карьера».

Я громко рассмеялась в машине своим мыслям.

Меня пропустил через шлагбаум перед высоким зеркальным зданием, когда я показала документы, и я проехала на паркинг в подвале.

Лифт пикнул на верхнем этаже, и я уверенно вышла из него, останавливаясь перед новым пропускным пунктом.

— Доброе утро, я Алана Феир, и меня прислали сюда от Университета Хьюстона на практику, — вежливо представилась я ярко накрашенной брюнетке.

— Доброе утро, мисс Феир, сейчас к вам подойдёт Вирджиния Паркинс. Вы находитесь на её попечении, и она вам все покажет и объяснит, — скучающим голосом объяснила меня девушка, отчего я поставила ей огромный минус.

Мой куратор не заставила себя долго ждать и ко мне подошла женщина, лет тридцати с высоко поднятыми в пучок чёрными волосами и мягкими чертами лица.

— Мисс Феир, я рада вас приветствовать у нас, — она расплылась в улыбке и подала мне руку.

— Мисс Паркинс, я тоже очень рада, — я пожала её руку.

— Зови меня Джи, а то я чувствую себя старушкой, — рассмеялась она и повела меня по длинному коридору.

Мы проходили стеклянные офисы, где уже вовсю трудились люди. Она распахнула дверь, и я увидела большую светлую комнату со столом и дверь.

— Это твоё место, ты же не против, если я с тобой на "ты" и буду звать тебя по имени? — спохватилась она.

— Нет, конечно, — улыбнулась я ей и прошла к столу.

Хирургическая чистота, — отметила про себя я.

Белый глянцевый стол, белый компьютер фирмы Apple, удобное кожаное кресло. Да это комната больше напоминает больницу, чем офис.

— Итак, твоя задача на сегодня познакомиться с боссом, он примет тебя, — она посмотрела на часы, — через семь минут. Отвечать на звонки, и записывать каждое оставленное сообщение, также кофе, чай, если тебя попросят. Просмотреть расписание дня на сегодня и постараться не вывести его из себя.

— А он что злой? — ужаснулась я.

— В последнее время да, — вздохнула Джи. — А остальное он тебе расскажет все сам. Да, ещё, — она обогнула стол и показала на телефон. — Вот эта кнопка, соединяет тебя с кабинетом босса, — она указала на верхнюю кнопочку. — Есть подсказка, — она достала из верхнего шкафа лист, где была нумерация кнопок и фамилии напротив, я кивнула, и она отложила его. — Если что, я сижу сразу в кабинете справа, приходи и я подскажу тебе. Меня назначили за тобой присматривать.

— А ты какую должность занимаешь? — спросила я её.

— Я ведущий специалист отдела договорного сопровождения лизинговых проектов, — гордо ответила женщина.

Зазвонил телефон на столе, что я подпрыгнула.

— Да, — ответила Джи. — Хорошо, она уже тут.

Моя собеседница положила трубку и посмотрела на меня.

— Он тебя ждёт, удачи, — она похлопала меня по плечу и показала на дверь.

Боже, как я боюсь. Я пару раз глубоко подышала и, раскрыв дверь, вошла в светлый кабинет, сиявший такой же кристальной белизной, как и мой.

— Доброе утро, мисс Феир, — произнёс босс, и я нашла его взглядом. Он сидел за столом и с усмешкой осматривал меня, постукивая длинными пальцами по столу.

— Да ладно, — застонала я. — Это же не может быть правдой, да? Это шутка, это просто…чёрт!

— Мисс Феир, держите себя в руках, — равнодушно произнёс Даниель.

— Простите, мистер Хард, но наверно произошла ошибка, — быстро придя в себя, предположила я. — Я попрошу другое место, ещё раз приношу извинения, за предоставленные неудобства.

Я развернулась, чтобы уйти. Мне казалось, что ещё чуть-чуть я упаду в обморок от осознания, что единственное место, где я могу работать, это компания Даниеля Харда.

— Постойте, мисс Феир, — остановил меня Даниель. — Успокойтесь и присядьте.

Я повернулась и настороженно посмотрела на него. Хитер! Он всё подстроил!

Сжав губы, я села на предложенное место и посмотрела на Даниеля, стараясь держать под контролем чувство паники. Он пробежался глазами по моему телу и посмотрел в глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги