Алан, Бернард, Джордж и Генри наивно полагали, что те три месяца которые с ними работали педагоги, были самыми сложными в их жизни. Они ошибались. На самом деле настоящие сложности у ребят начались при сочинении собственных композиций. Молодые люди никогда ничем подобным не занимались. Музыканты начали ссориться по каждому пустяку. Кто – то из них хотел видеть в песне одни слова, кто – то другие. Одни хотели больше лирических композиций, другие весёлых и заводных. В итоге прошёл месяц, а у парней так и не было ни одной готовой песни. Выход из сложившейся ситуации нашёл предприимчивый Джордж Норман. Он предложил разделиться. Парни так и сделали. Алан и Бернард стали писать стихи, а Генри и Джордж музыку.
Через два месяца десять композиций были готовы. Музыканты показали свои творения Ричарду Смиту. Менеджер послушал песни, поморщился и приказал почти всё переделать. В некоторых вещах Ричарду не понравилась наивность, в других, по его мнению, было много откровенности, а третьи и вовсе навивали лишь скуку, и не обладали никакой душой. Ричард дал ребятам ещё два месяца, чтобы исправить ошибки. Музыканты были не довольны, обижены на менеджера, но так или иначе им пришлось пойти на его условия, ведь они не обсуждались.
Спустя ещё два месяца Алан, Бернард, Генри и Джордж вновь сыграли Ричарду свои песни.
– Прекрасно! – воскликнул Ричард и отложил в сторону сигару. – А ваша песня «Я нужен тебе» станет хитом, поверьте мне, ребята.
Алан требовательно посмотрел на Джорджа.
– Ричард, – Джордж обратился к менеджеру.
– Да, – отозвался довольный мужчина и вновь взял в руку сигару.
– Это всё, конечно, здорово, но для чего всё это? – поинтересовался Джордж и, увидев недоумённый взгляд Смита, продолжил. – Я хочу сказать, зачем нам эти песни? Мы нигде не выступаем, мы просто без конца репетируем. Всё это продолжается уже на протяжении восьми месяцев.
– А ты, Сендлер, мог и сам задать мне эти вопросы, – Ричард потушил сигару. – А не заставлять это делать Джорджа.
– Ты не воспринимаешь меня всерьёз, – объяснил свой поступок Алан.
– Ты сам себя так поставил, – отозвался Ричард. – Итак, важная информация для Сендлера и не только, которую, между прочим, я хотел объявить сегодня, но вы, как всегда, норовите залезть вперёд. Эти десять песен составят ваш первый альбом, который мы запишем через неделю.
Парни переглянулись. Они начали издавать звуки радости и благодарить менеджера.
– Но это ещё не всё, – остановил их Ричард и посмотрел на Шейка. – Принеси мне пакеты.
Через минуту Шейк вошёл в зал с огромными пакетами в руках.
– Там, – Ричард указал на пакеты. – Ваши новые сценические костюмы. Теперь у вас будет новый имидж и новое название группы. Примерьте костюмы в комнате для отдыха.
– Здорово! – воскликнул Генри, и музыканты с радостью взяли пакеты и отправились переодеваться.
Через пару минут Ричард услышал дикий смех ребят, который доносился из соседней комнаты. Менеджер понял, что это знак того, что они примерили костюмы, именно такой реакции он и ожидал.
Парни вернулись в зал. На них были надеты: чёрные классические туфли и брюки, белые рубашки и чёрные галстуки. С последним атрибутом нового имиджа справились только Джордж и Бернард. Завязывать галстук Нормана научил его дед, а Лэрда уметь это делать с детства обязывало высокое положение родителей в обществе. У Генри из галстука, получился какой – то смешной и причудливый бантик. Алан и вовсе не стал себя утруждать и просто повесил его на шею.
Парни продолжали смеяться, показывать друг на друга пальцем и называть друг друга идиотами. Это продолжалось ещё несколько минут, затем они немного успокоились.
– Новое название вашей рок – группы – «Малыши в чёрном», – спокойно произнёс Смит.
Услышав это, парни начали смеяться с новой силой.
– Здорово, Ричард, – сквозь смех произнёс Алан. – Мы тебя недооценивали. Оказывается, у тебя есть чувство юмора. Шутка удалась.
– Сендлер, – Ричард подошёл к Алану. На его лице не было даже намёка на улыбку. – Это не шутка. Это ваш новый имидж и ваше новое название.
Парни в один миг перестали смеяться.
– Ричард, тебе не кажется, что это уже слишком? – Бернард указал на свой пиджак. – Мы не оперные певцы.
– Вот именно, – возмущению Алана не было предела. – Мы рок – музыканты!
– Если рок для тебя лишь обтягивающие кожаные штаны и непонятные прически, то мне тебя жаль, – Ричард пристально посмотрел на Алана. – Рок – это состояние души. Её свобода.
– Круто сказано, – улыбнулся Бернард. – Но боюсь, это не всем дано понять. Ричард, а ты не боишься, что теперь к нам на концерт придут только девочки старше семидесяти лет?
– Я думаю, только о том, что яйца курицу не учат, – строго ответил Смит. – Я знаю, что делаю. Но у вас есть выбор. Либо вы со мной добиваетесь мирового успеха, либо забираете свои тряпки и отправляетесь до конца своих дней играть в паб «Чердак» для вечно пьяных, но молодых девочек и мальчиков.
Парни молчали и даже не смели посмотреть на убедительного Ричарда.