Читаем За гранью разумного 2 полностью

— Правильно ли я понял… — осторожно сказал я — Что за большой медяк, я могу прочесть книгу на месте?

— Конечно. — весело сверкнул глазами старичок — Вон, в углу, стоит специальный стол. Говорите, что вам принести и изучайте.

— А я только одну книгу могу взять, или несколько? — уточнил я.

— Думаете за час прочесть целую книгу? — поразился продавец-библиотекарь — Впрочем, можете взять несколько. Только, если книге будут нанесен урон, за нее придется заплатить полную цену.

— Это само-собой. — согласился я и припечатал медяк к прилавку — Неси!

— Какую книгу молодой господин выбрал? — довольно улыбнулся хитрый дед.

— Все. — ответил я.

— Все? — растерялся продавец.

— Все. — подтвердил я — Чего не понятно?

Там книг-то было в той лавке, всего тринадцать штук. На то, чтобы с помощью нейросети отсканировать их все, ушло минут двадцать. Переводить потом будем.

— Уважаемый… — обратился я к продавцу — У меня, между прочим, еще более получаса оплаченных осталось, а у вас уже товар кончился. Нехорошо…

— Но вы же их даже не читали! — возмутился старик — Просто страницы посмотрели и всё!

— Не волнует. — отрезал я — Это у тебя весь ассортимент, или есть что-то еще?

— Есть еще две книги на неизвестном языке. — признался старик — Поэтому я их и не выставляю.

— Тащи! — потребовал я.

Охая, старик бросил на нас испытующий взгляд и скрылся в двери позади прилавка.

— Оно хоть стоило того? — спросил меня принц.

— По крайней мере словарный запас наберем местный. Письменный, в смысле. — пояснил я — Хотя, среди всяких романчиков и жизнеописания разных замечательных людей там попались две любопытные книжонки. Одна что-то типа истории этого мира. Вторая — путевые заметки какого-то путешественника.

— А то ты не знаешь, как в эти времена историю и путевые заметки писали. — саркастически высказался принц — Там на одно слово правды три сотни брехни.

— Будем работать с тем, что есть. — пожал я плечами.

— Вот. — положил перед нами на стол два фолианта вернувшийся старик — Эту заложил проигравшийся эльфийский купец. Да так и не пришел за ней.

— История жизни, любви и гибели прекрасной Лейрокалиель. — прочла Нара название на обложке из тонко выделанной и украшенной узорами кожи.

— А эту принес человек, вернувшийся из Мертвых земель. — указал продавец на вторую — И если первая, скорее всего, начертана эльфийскими рунами, то что здесь за знаки — вообще непонятно. А я много книг за свою жизнь в руках передержал. Уж поверьте.

— Практическая магия. Первая ступень. — перевела Нара.

— Спасибо, уважаемый. — поблагодарил я.

— Ну что, к барону? — спросил принц, выходя из книжной лавки.

— Сначала назад в «Гавань». — ответил я.

— Ты только не вздумай там со своими книгами зависнуть. — попросил Найк — Мне совсем не хочется состарится и умереть в этом «центре цивилизации».

Но и кроме перевода книг была одна работка. Руны, нанесенные на мое тело со временем «перезарядились» и начали работать с энергией этой планеты, как только перезарядились накопители, вживленные в тело. А вот рунные цепочки на рюкзаках работали исключительно тогда, когда открывалось портальное окно в наши миры. С чем это было связано — не знаю. Но переписывать заново руны я поостерегся, из-за боязни потерять доступ к содержимому «пространственного кармана» рюкзака.

Именно для этого и были приобретены кофры, габаритами входящие в рюкзак. Так что вернувшись на постоялый двор, я приступил к улучшению наших приобретений. Велосипед изобретать не стал и прописал тот же набор, что и был на рюкзаке: расширенное пространство, укрепление материала, облегчение веса и «замок», завязанный на ДНК. Подключил к кофру накопитель и, убедившись в том, что всё работает, проделал аналогичные улучшения с кофром принца. Теперь в кофры можно запросто прятать любой компромат не боясь, что его обнаружат. Принц, например, тут же засунул туда дроида-диагноста с зарядной станцией, которого так и таскал в рюкзаке. Ну и большую часть монет закинули туда.

До обеда оставалось еще час времени, и я извлек артефакты, купленные сегодня утром. Минут сорок разбирался в хитросплетении рун местной школы артефакторов, пока не раскидал на простейшую цепочку. Разбирался, естественно, не столько своим могучим разумом, сколько вычислительными возможностями нейросети и наручного искина. Блин, вот нахрена было всё так сложно делать? Восемь десятых рун в простейших артефактах вообще не работала и никак не была задействована. Для красоты они нужны были, что ли? Есть у меня подозрение, что исследовательская школа рун погибла вместе со старыми мастерами. А местные просто копируют старые наработки, толком не понимая, что и как работает. Работает? Ну и слава триединому. Не трогай.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература