Читаем За гранью восприятия полностью

"Почему погибли? Когда транспортный тоннель завалило породой, диспетчерская система подала воздух в пространство между завалом и защитным силовым барьером. Через некоторое время они открыли свои скафандры, видать в них запасы воздуха закончились. Они спокойно дышали нашим воздухом и что-то бурно обсуждали. А когда они легли отдыхать, диспетчерская система пустила сонный газ, после чего отключила защитное поле. Наши дроиды собрали всех этих разумных и поместили в стазис-капсулы в ближайшем помещении. Затем силовое поле вновь было включено."

- Выходит они все сейчас в стазисе?

"Ну-да. Все, кроме одного. Вчера прекратился поток энергии питающий эти стазис-капсулы. Все капсулы переключились на автономное питание, кроме одной."

- А с ней что случилось?

"У неё оказался нерабочим блок переключения питания. Вот стазис-капсула и открылась. Этот разумный ходил по транспортному тоннелю, пытался открыть заблокированные двери, а несколько часов назад вернулся в помещение к другим разумным и лёг спать."

- Понятно. Скажи мне, Сваор. Когда я был в диспетчерской, то почему-то не заметил наличия там диспетчерской системы. Не знаешь, что с ней случилось?

"Возможно она переключилась в спящий режим, в связи с нехваткой энергии. Сейчас, когда наши накопители заряжаются, она может вновь активироваться."

- Ты с ней общался?

"Конечно. Она мне пересказывала все новости."

- В каком смысле новости?

"Так у неё постоянно какие-то корабли прилетают, что-то привозят, что-то увозят. Вот она мне об этих случаях и рассказывала."

- А у неё имя имеется?

"Официально ей имя не давалось, но когда её устанавливали на базе, один из инженеров называл её Дис, как бы сокращение от "диспетчер". Это конечно не имя, но я обращался к ней именно так."

- Благодарю за информацию, Сваор. Пойду пообщаюсь с Дис. Может уговорю её отключить защитное поле.

"Ежели что, передай ей привет от меня и скажи, что это и моя просьба тоже, а я с твоего разрешения ещё немного поговорил бы с Яной."

- Общайтесь сколько хотите, ваши разговоры мне не мешают...


Зайдя в диспетчерскую, я увидел там Кулибина. Он сидел в кресле за пультом управления, в какой-то неестественной позе. Вокруг пульта мерцало какое-то странное поле.

- Иван, что случилось? - спросил я инженера.

В ответ он лишь еле заметно пошевелил губами, но слов не было слышно.

- Дис, на связь!

Ответа также не прозвучало.

- Дис, выйди на связь! Я знаю что ты уже вышла из спящего режима.

"Диспетчер на связи. Кто вы такой? Откуда вам известен мой "позывной"? И что вы здесь делаете?"

- Столько вопросов за один раз... Ну что же, ты получишь ответы на все... Первый ответ: Я владелец этой военной базы. Второй: У тебя нет ни имени, ни позывного. Прозвище тебе дал инженер производивший твой монтаж, так как "Дис", это сокращение от слова "Диспетчер". И наконец третий ответ: Я тут со своей командой восстанавливаю базу, а ты проснувшись и не разобравшись в обстановке, напала на моего инженера, который вернул тебя к жизни. Если бы он не доставил на базу новые генераторы и не зарядил все накопители, ты уже скоро перестала бы существовать.

"Это только лишь ваши слова и ничего более."

- Если это, как ты говоришь, только лишь мои слова, ответь мне тоже на вопросы. Чтобы было всё по-честному. Ведь я же ответил на твои три вопроса.

"Хорошо. Спрашивайте."

- Внимание. Мой первый вопрос: Скажи мне, пожалуйста, откуда в соседнем помещении энергоблока появились четыре дополнительных портативных генератора. Два самых мощных подключены к основным линиям и накопителям, а ещё два, к резервным? Второй вопрос: Каким образом в твоей диспетчерской появился дополнительный пульт управления, который управляет новыми шлюзовыми воротами и новым силовым экраном класса "Пелена"? И наконец третий вопрос: Почему ты заново включила защитный барьер в транспортном тоннеле? Ведь тебе было известно, что все, кто оказался за завалом, отправлены в стазис-капсулы.

"Откуда вы знаете про стазис-капсулы?"

- Э, нет, подруга. Сейчас твоя очередь отвечать на мои вопросы. Так что ответы вопросом на вопрос не принимаются. Мы не в Одессе. Я жду...

На несколько минут в диспетчерской установилась тишина. Затем, исчезло защитное поле вокруг кресла в котором сидел Кулибин. После чего, вновь раздался голос диспетчера:

"У меня нет ответов на ваши первые два вопроса."

- Командир, что здесь происходит? - влез в наш разговор инженер.

- Погоди, Иван. Это я и пытаюсь выяснить у диспетчера базы. Дис, я жду твой ответ хотя бы на свой третий вопрос! Два вопроса у меня будут в запасе.

"Защитное поле вновь было включено, так как оставшаяся группа разумных, находившаяся возле космического корабля, послала дроидов расчищать завал в транспортном тоннеле. Во время расчистки произошел небольшой обвал породы и двоих дроидов засыпало. Остальные дроиды раскопали их и унесли на корабль, после чего разумные покинули базу."

- Почему после их отбытия ты не отключила защитное поле?

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь к Истокам

Джоре (СИ)
Джоре (СИ)

   Многие, наверное, читали книги разных авторов, пишущих в жанре "фантастика" про далёкие миры галактического "Содружества". Я заметил, что в этих книгах очень мало написано о древнем мире Джоре и древней расе Джоре.                                                                 Джоре - на одном из древних языков означает - Потомки.    В книгах разных авторов меня заинтересовали небольшие крупицы упоминаний о древних расах во Вселенной. Вот эти маленькие кусочки информации я и взял, как основу, для своих произведеней. В результате решил написать что-то своё, соединив воедино космическую фантастику и древнейшие знания, которые сохранились в древнеславянских преданиях, а также в древних преданиях других народов мира. В фантастическом цикле "Путь к Истокам" мне бы хотелось рассказать свою версию того, кто и для кого является потомками. Книга 1 - "ДЖОРЕ"  

Александр Юрьевич Хиневич

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Фэнтези
Возвращение на Реулу (СИ)
Возвращение на Реулу (СИ)

Многие наверное читали книги разных авторов, пишущих в жанре "фантастика" про далёкие миры галактического "Содружества". Я заметил, что в этих книгах очень мало написано о древнем мире Джоре и древней расе Джоре. Джоре - на одном из древних языков означает - Потомки. В книгах разных авторов меня заинтересовали небольшие крупицы упоминаний о древних расах во Вселенной. Вот эти маленькие кусочки информации я и взял, как основу, для своего фантастического рассказа. В результате решил написать что-то своё, соединив воедино космическую фантастику и древнейшие знания, которые сохранились в древнеславянских преданиях, а также в древних преданиях других народов мира.   В фантастических рассказах из цикла "Путь к Истокам" мне бы хотелось рассказать свою версию того, кто и для кого является потомками.   Книга 2 - "ВОЗВРАЩЕНИЕ НА РЕУЛУ"  

Александр Юрьевич Хиневич

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги